Текст и перевод песни Guilherme & Santiago - Não sou maluco
Não sou maluco
Я не сумасшедший
Não
importa
chuva
fina
ou
noite
gelada
Неважно,
моросит
дождь
или
ночь
ледяная,
Vou
sair
na
madrugada
à
sua
procura
Я
выйду
на
рассвете
тебя
искать.
Hoje
eu
não
tenho
pressa
de
voltar
pra
casa
Сегодня
мне
некуда
спешить
домой,
Hoje
se
eu
não
te
amar
vou
dormir
na
rua
Сегодня,
если
я
не
буду
любить
тебя,
я
усну
на
улице.
Não
sou
maluco
não
Я
не
сумасшедший,
Sou
apaixonado
Я
влюблен.
Se
eu
soi
doidão,
doidão
Если
я
без
ума,
без
ума,
É
por
você
То
это
из-за
тебя.
Não
sou
maluco
não
Я
не
сумасшедший,
Sou
apaixonado
Я
влюблен.
Vivo
sonhando
acordado
Живу,
мечтая
наяву,
Alucinado
sem
você
Обезумевший
без
тебя.
Vivo
sonhando
acordado
Живу,
мечтая
наяву,
Alucinado
sem
você
Обезумевший
без
тебя.
Se
acaso
estiver
dormindo
ou
muito
cansada
Если
ты
вдруг
спишь
или
очень
устала,
Ou
simplesmente
não
puder
ir
ao
encontro
meu
Или
просто
не
можешь
пойти
мне
навстречу,
Ouvirá
em
meio
a
brisa
da
noite
uma
voz
dizendo
Услышишь
ты
среди
ночного
бриза
голос,
говорящий:
Te
amo,
te
amo
«Люблю
тебя,
люблю
тебя!»
Sou
eu
que
no
meio
da
chuva
quero
um
beijo
seu
Это
я,
под
дождем,
хочу
твоего
поцелуя.
Não
sou
maluco
não
Я
не
сумасшедший,
Sou
apaixonado
Я
влюблен.
Se
eu
soi
doidão,
doidão
Если
я
без
ума,
без
ума,
É
por
você
То
это
из-за
тебя.
Não
sou
maluco
não
Я
не
сумасшедший,
Sou
apaixonado
Я
влюблен.
Vivo
sonhando
acordado
Живу,
мечтая
наяву,
Alucinado
sem
você
Обезумевший
без
тебя.
Não
sou
maluco
não
Я
не
сумасшедший,
Sou
apaixonado
Я
влюблен.
Se
eu
soi
doidão,
doidão
Если
я
без
ума,
без
ума,
É
por
você
То
это
из-за
тебя.
Vivo
sonhando
acordado
Живу,
мечтая
наяву,
Alucinado
sem
você
Обезумевший
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.