Текст и перевод песни Guilherme & Santiago - Que Dá Vontade Dá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Dá Vontade Dá
What You Want Makes Me Want You
Não
faz
essa
cara
de
quem
tá
apaixonada
Don't
act
like
you're
in
love
Que
me
entrego
pra
você
Because
I'll
give
myself
to
you
Nem
dê
aquele
beijo
que
me
arrepia
inteiro
Don't
give
me
that
kiss
that
thrills
me
all
over
Que
me
faz
enlouquecer
Makes
me
go
crazy
Não
mostre
esse
corpo
que
me
deixa
quase
louco
Don't
show
me
that
body
that
drives
me
almost
crazy
E
me
incendeia
de
prazer
And
sets
me
ablaze
with
pleasure
E
nem
abra
esse
sorriso
que
o
resto
de
juízo
And
don't
smile
that
smile
because
what
little
judgment
Que
me
sobra
vou
perder
I
have
left,
I'm
going
to
lose
Não
é
que
eu
não
queira
It's
not
that
I
don't
want
to
Ser
só
de
você,
ser
sua
paixão
Be
all
yours,
to
be
your
passion
É
que
minha
namorada
It's
that
my
girlfriend
Não
vai
gostar
quase
nada
dessa
decisão
(pra
cima!)
Isn't
going
to
like
this
decision
very
much
(let's
go!)
Mas
que
dá
vontade
dá
But
man,
I
want
to
De
jogar
tudo
pro
ar
Throw
everything
up
in
the
air
E
ir
embora
com
você
And
run
away
with
you
Pra
ser
o
seu
amorzinho
To
be
your
sweetheart
Ganhar
milhões
de
beijinhos
Get
millions
of
little
kisses
Nos
seus
braços
me
prender
Get
caught
in
your
arms
Mas
que
dá
vontade
dá
But
man,
I
want
to
(De
jogar
tudo
pro
ar)
(Throw
everything
up
in
the
air)
(E
ir
embora
com
você)
(And
run
away
with
you)
Pra
ser
o
seu
amorzinho
To
be
your
sweetheart
Ganhar
milhões
de
beijinhos
Get
millions
of
little
kisses
Nos
seus
braços
me
prender
Get
caught
in
your
arms
Não
faz
essa
cara
de
quem
tá
apaixonada
Don't
act
like
you're
in
love
Que
me
entrego
pra
você
Because
I'll
give
myself
to
you
Nem
dê
aquele
beijo
que
me
arrepia
inteiro
Don't
give
me
that
kiss
that
thrills
me
all
over
Que
me
faz
enlouquecer
Makes
me
go
crazy
Não
mostre
esse
corpo
que
me
deixa
quase
louco
Don't
show
me
that
body
that
drives
me
almost
crazy
E
me
incendeia
de
prazer
And
sets
me
ablaze
with
pleasure
E
nem
abra
esse
sorriso
que
o
resto
de
juízo
And
don't
smile
that
smile
because
what
little
judgment
Que
me
sobra
vou
perder
I
have
left,
I'm
going
to
lose
Não
é
que
eu
não
queira
It's
not
that
I
don't
want
to
Ser
só
de
você,
ser
sua
paixão
Be
all
yours,
to
be
your
passion
É
que
minha
namorada,
da
da
da
da
da!
It's
that
my
girlfriend,
da
da
da
da
da!
Mas
que
dá
vontade
dá
But
man,
I
want
to
De
jogar
tudo
pro
ar
Throw
everything
up
in
the
air
E
ir
embora
com
você
And
run
away
with
you
Pra
ser
o
seu
amorzinho
To
be
your
sweetheart
Ganhar
milhões
de
beijinhos
Get
millions
of
little
kisses
Nos
seus
braços
me
prender
Get
caught
in
your
arms
Mas
que
dá
vontade
dá
But
man,
I
want
to
(De
jogar
tudo
pro
ar)
(Throw
everything
up
in
the
air)
(E
ir
embora
com
você)
(And
run
away
with
you)
Pra
ser
o
seu
amorzinho
To
be
your
sweetheart
Ganhar
milhões
de
beijinhos
Get
millions
of
little
kisses
Nos
seus
braços
me
prender
(só
vocês)
Get
caught
in
your
arms
(only
you)
Mas
que
dá
vontade
dá
But
man,
I
want
to
(De
jogar
tudo
pro
ar)
(Throw
everything
up
in
the
air)
(E
ir
embora
com
você)
(And
run
away
with
you)
Pra
ser
o
seu
amorzinho
To
be
your
sweetheart
Ganhar
milhões
de
beijinhos
Get
millions
of
little
kisses
Nos
seus
braços
me
prender
Get
caught
in
your
arms
Mas
que
dá
vontade
dá
But
man,
I
want
to
De
jogar
tudo
pro
ar
Throw
everything
up
in
the
air
(E
ir
embora
com
você)
(And
run
away
with
you)
Pra
ser
o
seu
amorzinho
To
be
your
sweetheart
Ganhar
milhões
de
beijinhos
Get
millions
of
little
kisses
Nos
seus
braços
me
prender
Get
caught
in
your
arms
Pra
ser
o
seu
amorzinho
To
be
your
sweetheart
Ganhar
milhões
de
beijinhos
Get
millions
of
little
kisses
Nos
seus
braços
me
prender
Get
caught
in
your
arms
Pra
ser
o
seu
amorzinho
To
be
your
sweetheart
Ganhar
milhões
de
beijinhos
Get
millions
of
little
kisses
Mas
que
dá
vontade...
Dá!
Man,
I
want
to...
I
do!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Cesar Camargo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.