Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paredão Ta Ligado
Ударка включена
Vai,
vai,
é
Guilherme
Silva
Вперед,
вперед,
это
Гуильерме
Силва
O
som
que
faz
a
diferença
Звук,
который
имеет
значение
E
quanto
mais
o
tempo
passa,
meu
paredão
tá
ligado
И
чем
больше
времени
проходит,
моя
ударка
включена
Eu
quero
ver,
ninguém
vai
ficar
parado
Я
хочу
видеть,
никто
не
останется
стоять
на
месте
Não
adianta
me
ligar,
que
eu
não
vou
poder
te
ouvir
Не
стоит
мне
звонить,
ты
не
сможешь
меня
услышать
Por
causa
do
barulho
do
som
que
tá
aqui
Из-за
шума
звука,
который
здесь
играет
Quanto
mais
o
tempo
passa,
meu
paredão
tá
ligado
Чем
больше
времени
проходит,
моя
ударка
включена
Eu
quero
ver,
ninguém
vai
ficar
parado
Я
хочу
видеть,
никто
не
останется
стоять
на
месте
Não
adianta
me
ligar,
que
eu
não
vou
poder
te
ouvir
Не
стоит
мне
звонить,
ты
не
сможешь
меня
услышать
Por
causa
do
barulho
do
som
que
tá
aqui
Из-за
шума
звука,
который
здесь
играет
Te
liguei,
mas
com
você
não
falei
Я
тебе
звонил,
но
с
тобой
не
поговорил
E
agora
só
volto
pra
casa
amanhã
И
теперь
я
вернусь
домой
только
завтра
Não
se
preocupe,
estou
em
um
bar
e
já,
já
vou
voltar
Не
волнуйся,
я
в
баре
и
скоро
вернусь
Aqui
não
tem
piriguete,
só
tem
cachaça
Здесь
нет
легкомысленныx
девушек,
только
кашаса
E
as
garçonete
И
официантки
Quanto
mais
o
tempo
passa,
meu
paredão
tá
ligado
Чем
больше
времени
проходит,
моя
ударка
включена
Eu
quero
ver,
ninguém
vai
ficar
parado
Я
хочу
видеть,
никто
не
останется
стоять
на
месте
Não
adianta
me
ligar,
que
eu
não
vou
poder
te
ouvir
Не
стоит
мне
звонить,
ты
не
сможешь
меня
услышать
Por
causa
do
barulho
do
som
que
tá
aqui
Из-за
шума
звука,
который
здесь
играет
Quanto
mais
o
tempo
passa,
meu
paredão
tá
ligado
Чем
больше
времени
проходит,
моя
ударка
включена
Eu
quero
ver,
ninguém
vai
ficar
parado
Я
хочу
видеть,
никто
не
останется
стоять
на
месте
Não
adianta
me
ligar,
não
vou
poder
te
ouvir
Не
стоит
мне
звонить,
я
не
смогу
тебя
услышать
Por
causa
do
barulho
do
som
que
tá
aqui
Из-за
шума
звука,
который
здесь
играет
'Simbora,
Henrique
da
farmácia
Вперед,
Энрике
из
аптеки!
Chama
no
piseiro
Зажигаем
под
писейру!
E
tira
o
pé,
tira
o
pé
И
отпускай,
отпускай!
'Simbora
na
onda,
vá
Вперед
в
ритме,
иди
же!
E
quanto
mais
o
tempo
passa,
meu
paredão
tá
ligado
И
чем
больше
времени
проходит,
моя
ударка
включена
Eu
quero
ver,
ninguém
vai
ficar
parado
Я
хочу
видеть,
никто
не
останется
стоять
на
месте
Não
adianta
me
ligar,
que
eu
não
vou
poder
te
ouvir
Не
стоит
мне
звонить,
ты
не
сможешь
меня
услышать
Por
causa
do
barulho
do
som
que
tá
aqui
Из-за
шума
звука,
который
здесь
играет
E
quanto
mais
o
tempo
passa,
meu
paredão
tá
ligado
И
чем
больше
времени
проходит,
моя
ударка
включена
Eu
quero
ver,
ninguém
vai
ficar
parado
Я
хочу
видеть,
никто
не
останется
стоять
на
месте
Não
adianta
me
ligar,
que
eu
não
vou
poder
te
ouvir
Не
стоит
мне
звонить,
ты
не
сможешь
меня
услышать
Por
causa
do
barulho
do
som
que
tá
aqui
Из-за
шума
звука,
который
здесь
играет
Te
liguei,
mas
com
você
não
falei
Я
тебе
звонил,
но
с
тобой
не
поговорил
E
agora
só
volto
pra
casa
amanhã
И
теперь
я
вернусь
домой
только
завтра
Não
se
preocupe,
estou
em
um
bar
e
já,
já
vou
voltar
Не
волнуйся,
я
в
баре
и
скоро
вернусь
Aqui
não
tem
periguete,
só
tem
cachaça
Здесь
нет
непослушных
девчонок,
только
кашаса
E
as
garçonete
И
официантки
Quanto
mais
o
tempo
passa,
meu
paredão
tá
ligado
Чем
больше
времени
проходит,
моя
ударка
включена
Eu
quero
ver,
ninguém
vai
ficar
parado
Я
хочу
видеть,
никто
не
останется
стоять
на
месте
Não
adianta
me
ligar,
que
eu
não
vou
poder
te
ouvir
Не
стоит
мне
звонить,
ты
не
сможешь
меня
услышать
Era
o
meu
som
que
tocando
aqui
Здесь
мой
звук
играет
Quanto
mais
o
tempo
passa,
meu
paredão
tá
ligado
Чем
больше
времени
проходит,
моя
ударка
включена
Eu
quero
ver,
ninguém
vai
ficar
parado
Я
хочу
видеть,
никто
не
останется
стоять
на
месте
Não
adianta
me
ligar,
que
eu
não
vou
poder
te
ouvir
Не
стоит
мне
звонить,
ты
не
сможешь
меня
услышать
Guilherme
Silva
que
tá
tocando
aqui
Гуильерме
Силва
сейчас
играет
здесь
E
tome
xote
И
вот
наш
шоти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guilherme Silva
Альбом
Vol.05
дата релиза
30-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.