Guilherme de Sá - Ares, Desares, Azares - перевод текста песни на немецкий

Ares, Desares, Azares - Guilherme de Sáперевод на немецкий




Ares, Desares, Azares
Stimmungen, Verstimmungen, Missgeschicke
Lamento
Ich klage
Por nossos lamentos
Über unsere Klagen
Que ferem tantos sentimentos
Die so viele Gefühle verletzen
Do fel ao tenso perdimento
Von Bitterkeit bis zum schmerzlichen Verlust
Fizeram do amor fragmento
Haben die Liebe zum Fragment gemacht
Nada é eterno que não dure até amanhã
Nichts ist ewig, das nicht bis morgen währt
Se for pra sempre, cumpra-se o rito
Wenn es für immer sein soll, vollziehe sich das Ritual
Que perdure até de manhã
Dass es bis zum Morgen andauert
São ares, desares, azares
Es sind Stimmungen, Verstimmungen, Missgeschicke
São díspares nossos olhares
Ungleich sind unsere Blicke
Misturam enredo com medo
Vermischen Handlung mit Angst
De nos perdermos num desarranjo
Uns in der Unordnung zu verlieren
Nada é eterno que não dure até amanhã
Nichts ist ewig, das nicht bis morgen währt
Se for pra sempre, cumpra-se o rito
Wenn es für immer sein soll, vollziehe sich das Ritual
Que perdure até de manhã
Dass es bis zum Morgen andauert
Porque pressa demais
Denn zu viel Eile
É atraso de menos
Ist zu wenig Verzug
No tempo da nossa desrazão
In der Zeit unserer Unvernunft
Tudo é passageiro ao que nos escapa
Alles ist vergänglich, was uns entkommt
Não se entristeça
Sei nicht traurig
Serei eu sua antemanhã
Ich werde dein Morgengrauen sein
Se eu fosse pressa
Wenn ich Eile wäre
Deveria aos poucos fugir
Müsste ich nach und nach fliehen
Mas por nós, veja
Aber für uns, sieh
Sou paciência
Bin ich Geduld
Que sabe, sempre
Die weiß, immer
Sempre estarei, uh uh
Immer werde ich da sein, uh uh
Nada é eterno que não dure até de manhã
Nichts ist ewig, das nicht bis zum Morgen währt
Se for pra sempre, cumpra-se o rito
Wenn es für immer sein soll, vollziehe sich das Ritual
Que perdure até de manhã
Dass es bis zum Morgen andauert






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.