Guilherme de Sá - Nada Entre o Valor e a Vergonha (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Nada Entre o Valor e a Vergonha (Ao Vivo) - Guilherme de Sáперевод на русский




Nada Entre o Valor e a Vergonha (Ao Vivo)
Ничего между достоинством и стыдом (Live)
(Oh, uh, oh, oh, uh, oh)
(О, у, о, о, у, о)
Vejo almas (vejo almas), não pedaços de carne
Вижу души (вижу души), не просто куски плоти,
Nem coisas pra se usar
Не вещи для пользования,
Sem calças, nem causas
Без штанов, без убеждений,
Nada entre o valor e a vergonha
Ничего между достоинством и стыдом.
Nenhum prazo pra recuar
Нет времени отступать,
Acredite, um prazo pra recuar (recuar)
Поверь, есть время отступить (отступить).
(Não deixe que destruam sua vida)
(Не дай им разрушить твою жизнь)
(Não permita que roubem sua Fé)
(Не позволь им украсть твою Веру)
(Oh, uh, oh)
(О, у, о)
Que o riso seja sua fala
Пусть смех будет твоей речью,
Toda vez que sua voz acabar
Каждый раз, когда твой голос угаснет.
(Oh, uh, oh)
(О, у, о)
(Oh, uh, oh, oh, uh, oh)
(О, у, о, о, у, о)
Torpezas (vilezas)
Подлости (гнусности),
Atitudes de quem não se acanha
Поступки тех, кто не стесняется
Em se despir a troco de nada
Раздеться ни за что,
Mas sente repulsa quando sua máscara cai
Но чувствует отвращение, когда их маска падает,
E quem (está na sua frente é Deus)
И перед ними (стоит Бог).
Acredite, um prazo pra recuar (recuar)
Поверь, есть время отступить (отступить).
Não deixe que destruam sua vida
Не дай им разрушить твою жизнь,
Não permita que roubem sua (sua fé)
Не позволь им украсть твою Веру (твою веру).
(Oh, uh, oh)
(О, у, о)
Que o riso seja sua fala
Пусть смех будет твоей речью,
Toda vez que sua voz acabar
Каждый раз, когда твой голос угаснет.
(Oh, uh, oh)
(О, у, о)
(O mundo vai te comparar, o mundo vai te julgar)
(Мир будет тебя сравнивать, мир будет тебя судить),
(Mas no final quem foi fiel)
(Но в конце концов, только те, кто был верен),
Vai poder rir de todos por serem iguais
Смогут смеяться над всеми, потому что они одинаковы,
Os mesmos que ontem zombam do diferente (diferente)
Те же, кто вчера насмехался над непохожими (непохожими).
Haverá, haverá de ser (São Paulo!)
Будет, обязательно будет (Сан-Паулу!).
(Não deixe que destruam sua vida)
(Не дай им разрушить твою жизнь),
(Não permita que roubem sua Fé)
(Не позволь им украсть твою Веру).
(Oh, uh, oh)
(О, у, о)
Que o riso seja sua fala
Пусть смех будет твоей речью,
Toda vez que sua voz acabar (Já acabou)
Каждый раз, когда твой голос угаснет (Уже угас).
(Sorria, paulistano!)
(Улыбнись, житель Сан-Паулу!).





Авторы: Guilherme De Sa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.