Guilherme de Sá - Reis e Princesas - перевод текста песни на немецкий

Reis e Princesas - Guilherme de Sáперевод на немецкий




Reis e Princesas
Könige und Prinzessinnen
Eu não sei se eu sigo a ver navios
Ich weiß nicht, ob ich weiter den Schiffen nachsehe
Ou se ponho neles os animais
Oder ob ich die Tiere auf sie setze
E deixo pra nós o que nos cabe, porque
Und uns überlasse, was uns zusteht, denn
Se na briga entre dois elefantes
Wenn im Streit zwischen zwei Elefanten
Quem se ferra é a grama
das Gras der Leidtragende ist
Diga-me: qual é o rato que irá apartar a nossa ira?
Sag mir: Welche Maus wird unseren Zorn trennen?
Antes que acabem minhas lágrimas
Bevor meine Tränen versiegen
Permita-me dizer
Erlaube mir zu sagen
Eu tenho
Ich habe Glauben
Me tornei cego, surdo e mudo
Ich wurde blind, taub und stumm
Se isso não te acalma, então não sei o que!
Wenn dich das nicht beruhigt, dann weiß ich nicht, was!
Se você não entende o meu silêncio
Wenn du mein Schweigen nicht verstehst
Como entenderia as minhas palavras?
Wie würdest du meine Worte verstehen?
Minhas razões?
Meine Gründe?
propus nossa paz
Ich habe schon unseren Frieden vorgeschlagen
tentei uma trégua
Ich habe schon einen Waffenstillstand versucht
Eu fui João, fui Felipe e não deu
Ich war Johannes, ich war Philippus und es hat nicht geklappt
Troquei o bairro
Ich habe das Viertel gewechselt
Mudei de cidade
Ich bin umgezogen
E estou numa nação
Und hier bin ich in einer Nation
Que sofre de câncer e se luta por dor de cotovelo
Die an Krebs leidet und man wegen Eifersucht kämpft
Onde não se sabe lidar com Reis e Princesas
Wo man nicht weiß, wie man mit Königen und Prinzessinnen umgeht
Aqui damos valor aos bobos da corte
Hier schätzen wir nur die Hofnarren
Me tornei cego, surdo e mudo
Ich wurde blind, taub und stumm
Se isso não te acalma, então não sei o que!
Wenn dich das nicht beruhigt, dann weiß ich nicht, was!
Se você não entende o meu silêncio
Wenn du mein Schweigen nicht verstehst
Como entenderia as minhas palavras?
Wie würdest du meine Worte verstehen?
Sei que as lágrimas são o sangue da alma
Ich weiß, dass Tränen das Blut der Seele sind
Deus as entende e eu as entrego
Gott versteht sie und ich gebe sie hin
Enquanto formos maus aos outros
Solange wir schlecht zu anderen sind
Seremos piores para nós mesmos
Werden wir schlechter zu uns selbst sein
Tudo passa, difícil é saber o que sobra
Alles vergeht, schwierig ist zu wissen, was übrig bleibt
O que restou de nós
Was von uns übrig blieb
o tempo irá dizer
Nur die Zeit wird es zeigen
Me tornei cego, surdo e mudo
Ich wurde blind, taub und stumm
Se isso não te acalma, então não sei o que!
Wenn dich das nicht beruhigt, dann weiß ich nicht, was!
Se você não entende o meu silêncio
Wenn du mein Schweigen nicht verstehst
Como entenderia as minhas palavras?
Wie würdest du meine Worte verstehen?
Minhas razões?
Meine Gründe?





Авторы: Guilherme De Sa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.