Текст и перевод песни Guilherme de Sá - Reis e Princesas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reis e Princesas
Короли и принцессы
Eu
não
sei
se
eu
sigo
a
ver
navios
Я
не
знаю,
продолжать
ли
мне
ждать
у
моря
погоды
Ou
se
ponho
neles
os
animais
Или
погрузить
на
корабли
зверей,
E
deixo
pra
nós
o
que
nos
cabe,
porque
Оставив
нам
то,
что
нам
по
праву,
ведь
Se
na
briga
entre
dois
elefantes
Если
дерутся
два
слона,
Quem
se
ferra
é
a
grama
Страдает
трава.
Diga-me:
qual
é
o
rato
que
irá
apartar
a
nossa
ira?
Скажи
мне,
какая
же
мышка
сможет
унять
наш
гнев,
Antes
que
acabem
minhas
lágrimas
Пока
не
высохли
мои
слезы?
Permita-me
dizer
Позволь
мне
сказать:
Eu
tenho
fé
Я
не
теряю
веры.
Me
tornei
cego,
surdo
e
mudo
Я
стал
глух,
нем
и
слеп.
Se
isso
não
te
acalma,
então
não
sei
o
que!
Если
это
тебя
не
успокаивает,
то
я
не
знаю,
что
еще!
Se
você
não
entende
o
meu
silêncio
Если
ты
не
понимаешь
моего
молчания,
Como
entenderia
as
minhas
palavras?
То
как
ты
поймешь
мои
слова,
Minhas
razões?
Мои
доводы?
Já
propus
nossa
paz
Я
уже
предлагал
мир,
Já
tentei
uma
trégua
Я
пытался
заключить
перемирие.
Eu
fui
João,
fui
Felipe
e
não
deu
Я
был
и
Хуаном,
и
Фелипе,
но
ничего
не
вышло.
Troquei
o
bairro
Я
сменил
район,
Mudei
de
cidade
Переехал
в
другой
город
E
cá
estou
numa
nação
И
вот
я
здесь,
в
стране,
Que
sofre
de
câncer
e
se
luta
por
dor
de
cotovelo
Которая
больна
раком,
но
жалуется
на
боль
в
локте,
Onde
não
se
sabe
lidar
com
Reis
e
Princesas
Где
не
умеют
обращаться
с
королями
и
принцессами,
Aqui
só
damos
valor
aos
bobos
da
corte
Где
ценят
только
шутов.
Me
tornei
cego,
surdo
e
mudo
Я
стал
глух,
нем
и
слеп.
Se
isso
não
te
acalma,
então
não
sei
o
que!
Если
это
тебя
не
успокаивает,
то
я
не
знаю,
что
еще!
Se
você
não
entende
o
meu
silêncio
Если
ты
не
понимаешь
моего
молчания,
Como
entenderia
as
minhas
palavras?
То
как
ты
поймешь
мои
слова?
Sei
que
as
lágrimas
são
o
sangue
da
alma
Я
знаю:
слезы
— это
кровь
души,
Deus
as
entende
e
eu
as
entrego
Бог
понимает
их,
и
я
вручаю
их
Ему.
Enquanto
formos
maus
aos
outros
Пока
мы
жестоки
к
другим,
Seremos
piores
para
nós
mesmos
Мы
будем
еще
хуже
к
себе.
Tudo
passa,
difícil
é
saber
o
que
sobra
Все
проходит,
трудно
понять,
что
останется,
O
que
restou
de
nós
Что
останется
от
нас.
Só
o
tempo
irá
dizer
Время
покажет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guilherme De Sa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.