Guilherme de Sá - Reis e Princesas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Guilherme de Sá - Reis e Princesas




Reis e Princesas
Короли и принцессы
Eu não sei se eu sigo a ver navios
Я не знаю, продолжать ли мне ждать у моря погоды
Ou se ponho neles os animais
Или погрузить на корабли зверей,
E deixo pra nós o que nos cabe, porque
Оставив нам то, что нам по праву, ведь
Se na briga entre dois elefantes
Если дерутся два слона,
Quem se ferra é a grama
Страдает трава.
Diga-me: qual é o rato que irá apartar a nossa ira?
Скажи мне, какая же мышка сможет унять наш гнев,
Antes que acabem minhas lágrimas
Пока не высохли мои слезы?
Permita-me dizer
Позволь мне сказать:
Eu tenho
Я не теряю веры.
Me tornei cego, surdo e mudo
Я стал глух, нем и слеп.
Se isso não te acalma, então não sei o que!
Если это тебя не успокаивает, то я не знаю, что еще!
Se você não entende o meu silêncio
Если ты не понимаешь моего молчания,
Como entenderia as minhas palavras?
То как ты поймешь мои слова,
Minhas razões?
Мои доводы?
propus nossa paz
Я уже предлагал мир,
tentei uma trégua
Я пытался заключить перемирие.
Eu fui João, fui Felipe e não deu
Я был и Хуаном, и Фелипе, но ничего не вышло.
Troquei o bairro
Я сменил район,
Mudei de cidade
Переехал в другой город
E estou numa nação
И вот я здесь, в стране,
Que sofre de câncer e se luta por dor de cotovelo
Которая больна раком, но жалуется на боль в локте,
Onde não se sabe lidar com Reis e Princesas
Где не умеют обращаться с королями и принцессами,
Aqui damos valor aos bobos da corte
Где ценят только шутов.
Me tornei cego, surdo e mudo
Я стал глух, нем и слеп.
Se isso não te acalma, então não sei o que!
Если это тебя не успокаивает, то я не знаю, что еще!
Se você não entende o meu silêncio
Если ты не понимаешь моего молчания,
Como entenderia as minhas palavras?
То как ты поймешь мои слова?
Sei que as lágrimas são o sangue da alma
Я знаю: слезы это кровь души,
Deus as entende e eu as entrego
Бог понимает их, и я вручаю их Ему.
Enquanto formos maus aos outros
Пока мы жестоки к другим,
Seremos piores para nós mesmos
Мы будем еще хуже к себе.
Tudo passa, difícil é saber o que sobra
Все проходит, трудно понять, что останется,
O que restou de nós
Что останется от нас.
o tempo irá dizer
Время покажет.





Авторы: Guilherme De Sa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.