Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Réquiem (Ao Vivo)
Реквием (Вживую)
Se
soubesse,
meu
bem
Если
бы
ты
знала,
милая,
O
quanto
eu
sinto
Как
сильно
я
переживаю,
Por
redigir
este
réquiem
Создавая
этот
реквием
Neste
triste
céu
de
agosto
Под
этим
печальным
августовским
небом.
Eu
desgasto
e
gasto
e
fim
Я
изматываюсь
и
трачу
себя
до
конца,
N'onde
pouco
que
me
resta
И
то
немногое,
что
у
меня
осталось,
É
um
porém,
sim
Это
всего
лишь
"но",
да,
Mas
o
choro,
ouve
Но
плач,
послушай.
Sabe
a
dor
que
está
aí?
Знаешь
эту
боль,
что
в
тебе?
Sabe
quando
reza
pelo
fim?
Знаешь,
каково
это,
молить
о
конце?
Vai
passar,
vai
passar
Пройдет,
пройдет.
Sabe
o
vazio
que
habita
em
ti?
Знаешь
пустоту,
что
живет
в
тебе?
Sabe
o
amanhã
que
viu
ruir?
Знаешь
завтра,
которое
ты
видела
разрушенным?
Vai
passar,
vai
passar
Пройдет,
пройдет.
Meu
bem,
se
pudesse
ter
Милая,
если
бы
я
мог
иметь
Um
efêmero
zéfiro
a
mais
Еще
один
мимолетный
зефир,
Te
diria
que
as
dores
do
seu
mundo
passarão
Я
бы
сказал
тебе,
что
боли
твоего
мира
пройдут
Antes
que
entoe
seu
pior
trovão
Прежде,
чем
разразится
твой
худший
гром,
Antes
que
troveje-lhe
o
último
refrão
Прежде,
чем
прогремит
твой
последний
припев.
Sabe
o
mal
que
te
aflige?
Знаешь
зло,
которое
тебя
мучает?
Sabe
a
ira
que
te
consome?
Знаешь
гнев,
который
тебя
поглощает?
Vai
passar,
vai
passar
Пройдет,
пройдет.
Sabe
quando
tudo
é
culpa
e
Знаешь,
каково
это,
когда
во
всем
виновата
ты
и
Só
há
desespero,
então
Есть
только
отчаяние,
тогда
Também
vai
passar
Это
тоже
пройдет.
Quando
o
Senhor
de
todo
temor
Когда
Господь
всего
страха
Perder
a
contenda
do
seu
peito
Проиграет
битву
в
твоей
груди,
Angustiado,
sofrido
Измученной,
страдающей.
Sabe
o
orgulho?
Vai
cair
Знаешь
гордость?
Она
падет.
Sabe
a
solidão?
Vai
sumir
Знаешь
одиночество?
Оно
исчезнет.
Vai
passar,
vai
passar
Пройдет,
пройдет.
Sabe
a
memória?
Vai
trair
Знаешь
память?
Она
предаст.
Mesmo
que
esqueça-me
Даже
если
ты
забудешь
меня,
Vai
passar,
vai
passar
Пройдет,
пройдет.
Tudo
passa
(passa)
Все
проходит
(проходит).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guilherme De Sá
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.