Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avenida Central
Zentralavenue
Mi
viejo
se
perdió
la
Polla
Gol
Mein
Alter
hat
die
Polla
Gol
verpasst
La
calle
en
la
Avenida
Central
Die
Straße
auf
der
Zentralavenue
Un
empate
como
bala
al
sol
Ein
Unentschieden
wie
eine
Kugel
in
der
Sonne
A
10
minutos
del
final
10
Minuten
vor
Schluss
Era
el
sueño
de
otro
mar
Es
war
der
Traum
von
einem
anderen
Meer
Fue
la
pena
de
este
mundo
Es
war
der
Kummer
dieser
Welt
Con
su
caset
de
Huambaly
Mit
seiner
Kassette
von
Huambaly
Ella
brillaba
en
el
espejo
y
yo
Sie
glänzte
im
Spiegel
und
ich
Besándole
las
piernas
Küsste
ihre
Beine
Nada
como
amar
su
corazón
Nichts
geht
über
die
Liebe
zu
ihrem
Herzen
Era
tan
linda
y
nunca
quiso
ser
reina
Sie
war
so
schön
und
wollte
nie
Königin
sein
Nada
de
eso
se
acabó
Nichts
davon
ist
vorbei
Yo
lo
llevo
entre
mi
alma
abierta
Ich
trage
es
in
meiner
offenen
Seele
Nada
de
eso
acabará
Nichts
davon
wird
enden
Lo
ves,
volver
Du
siehst
es,
kehre
zurück
Todo
aquello
que
no
olvidaremos
All
das,
was
wir
nicht
vergessen
werden
La
piel,
la
fe
Die
Haut,
der
Glaube
Nada
en
el
mundo
robará
tu
silencio
Nichts
auf
der
Welt
wird
deine
Stille
rauben
Nacer,
morir
Geboren
werden,
sterben
Lo
que
llevamos
es
un
sol
inmenso
Was
wir
tragen,
ist
eine
riesige
Sonne
Volver,
tu
arena
al
mar
Zurückkehren,
dein
Sand
zum
Meer
Todos
están
vivos,
nadie
se
fue
Alle
leben,
niemand
ist
gegangen
Nuestra
amiga
nunca
disparó
en
sien
Unsere
Freundin
hat
sich
nie
in
die
Schläfe
geschossen
La
carita
de
la
abuela
sonriendo
el
té
Das
Gesicht
der
Großmutter,
die
den
Tee
anlächelt
Y
mi
polera
de
Adolfo
Nef
Und
mein
T-Shirt
von
Adolfo
Nef
Nada
de
eso
se
acabó
Nichts
davon
ist
vorbei
Lo
llevamos
en
el
alma
abierta
Wir
tragen
es
in
der
offenen
Seele
Nada
de
eso
acabará
Nichts
davon
wird
enden
Lo
ves,
volver
Du
siehst
es,
kehre
zurück
Todo
aquello
que
no
olvidaremos
All
das,
was
wir
nicht
vergessen
werden
Amar
sufrir
Lieben,
leiden
"Fuiste
la
forma
más
bonita
de
perder
mi
tiempo"
"Du
warst
die
schönste
Art,
meine
Zeit
zu
verlieren"
Morir,
renacer
Sterben,
wiedergeboren
werden
Lo
que
llevamos
es
un
sol
inmenso
Was
wir
tragen,
ist
eine
riesige
Sonne
Volver,
la
arena
al
mar
Zurückkehren,
der
Sand
zum
Meer
Volver
a
abrazarte
Dich
wieder
umarmen
Volver
a
abrazarte
Dich
wieder
umarmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Arancibia González
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.