Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pregunto
porque
cargas
siempre,
caja
fuerte
en
el
corsé
I
ask
why
you
always
carry
a
safe
in
your
corset
Pistolas,
medallitas,
sables
Pistols,
medals,
sabers
La
reja
en
la
frente
The
bars
on
your
forehead
Algunos
delincuentes
matan,
es
cierto,
no
está
bien
Some
criminals
kill,
it's
true,
it's
not
right
Pero
otros
arreglan
noticias
But
others
fix
the
news
Ahora
escucharemos
tantas
frasecitas
de
cartel
Now
we'll
hear
so
many
cartel
phrases
Propuestas,
direcciones
mulas
Proposals,
addresses,
mules
Historia
de
elecciones
Election
stories
Wonder
Monday
Senador,
su
nana
aplaude
por
usted
Wonder
Monday
Senator,
your
nanny
applauds
for
you
Pero
nunca
en
el
alma
su
But
never
in
my
soul
your
Nunca
en
el
alma
su
nombre
Never
in
my
soul
your
name
Te
juro:
cuando
niño
era
pelucón
descalzo
I
swear:
as
a
child
I
was
a
barefoot
preppy
Un
"pequebú"
sin
piel
A
"peek-a-boo"
without
skin
La
vida
y
sus
verdades
duras
a
los
20
años,
ralearon
mi
sien
Life
and
its
harsh
truths
in
my
20s
thinned
my
temples
Hoy
soy
un
paria
en
el
camino,
estoy
harto,
pero
estoy
de
pie
Today
I'm
a
pariah
on
the
road,
I'm
fed
up,
but
I'm
standing
Cargando
con
mis
Ojos
Rojos
Carrying
my
Red
Eyes
Suficientemente
calvo
para
el
rock
and
roll
Bald
enough
for
rock
and
roll
Soy
mi
propia
estirpe
I
am
my
own
lineage
No
necesito
cara
dulce
para
estrella
del
pop
I
don't
need
a
sweet
face
for
a
pop
star
Porque
hoy
vengo
cantando
canciones
de
blues
para
Annie
Hall
Because
today
I
come
singing
blues
songs
for
Annie
Hall
Canciones
de
amor
cuando
hay
amor
Love
songs
when
there's
love
Canciones
de
blues
cuando
hay
dolor
Blues
songs
when
there's
pain
Canciones
de
amor
cuando
hay
amor
Love
songs
when
there's
love
Canciones
de
blues
Blues
songs
Para
Annie
Hall
For
Annie
Hall
Al
fondo
de
este
fondo,
nunca
quise
suponer
At
the
bottom
of
this
bottom,
I
never
wanted
to
assume
Que
todo
el
tiempo
pasa,
que
poco
queda
en
pie
That
all
time
passes,
that
little
remains
standing
Yo
no
me
siento
a
la
diestra
absurda
de
este
game
I
don't
sit
at
the
absurd
right
hand
of
this
game
La
vida
es
un
sueño
gigante
Life
is
a
giant
dream
Perdona
corazón,
te
olvido
Forgive
me,
heart,
I
forget
you
Es
mi
cabeza
de
acordeón
It's
my
accordion
head
Envía
flores
de
ojos
rojos
a
mis
Dioses
por
favor
Send
red-eyed
flowers
to
my
Gods
please
Porque
hoy
vengo
cantando
canciones
de
amor
para
Annie
Hall
Because
today
I
come
singing
love
songs
for
Annie
Hall
Canciones
de
amor
cuando
hay
amor
Love
songs
when
there's
love
Canciones
de
blues
cuando
hay
dolor
Blues
songs
when
there's
pain
Canciones
de
amor
cuando
hay
amor
Love
songs
when
there's
love
Canciones
de
blues
Blues
songs
Para
Annie
Hall
For
Annie
Hall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guille Arancibia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.