Guille Arancibia - En Mi Radio de Niño Sonaba Gianni Bella - перевод текста песни на английский

En Mi Radio de Niño Sonaba Gianni Bella - Guille Arancibiaперевод на английский




En Mi Radio de Niño Sonaba Gianni Bella
On My Childhood Radio, Gianni Bella Played
Todo lo que fue
Everything that was
Y nos hizo feliz
And made us happy
En el fondo de otro tiempo
At the bottom of another time
La primera canción que amamos
The first song we loved
Yendo hasta el parlante de la radio
Going up to the radio speaker
Nada podrá robarnos eso
Nothing can steal that from us
Aquello que perdí
What I lost
Lo que no pudo ser
What couldn't be
Al fondo del desasosiego
At the bottom of unease
La puerta que pateó silencio
The door that silence kicked down
Y todo lo que se perdió en el viento
And everything that was lost in the wind
El filo de la rabia en el espejo
The edge of rage in the mirror
Ya no lo quiero más
I don't want it anymore
Viajaré liviano
I will travel light
Lo que amaste queda siempre y si no quieres nunca más se va
What you loved always remains and if you don't want it anymore, it's gone
No debes explicarle a nadie si no quieres parar de llorar
You don't have to explain to anyone if you don't want to stop crying
Quizás la puerta estaba muy adentro
Maybe the door was too far inside
Hay que dejar partir
You have to let go
Hay que dejar correr
You have to let it flow
Todo lo que nunca hicimos
Everything we never did
"la vida es una herida hermosa"
"Life is a beautiful wound"
Amando sobrevivo a todo el miedo
By loving I survive all the fear
El miedo a que se acabe todo
The fear that everything will end
Y todo lo que se
And everything that is
(y no voy dudar)
(and I won't hesitate)
Algo está cambiando el tiempo
Something is changing time
Un cambio de planeta
A change of planet
Una nueva humanidad o un cielo nuevo
A new humanity or a new sky
Tengo miedo y a la vez voy sonriendo
I'm scared and at the same time I'm smiling
De amor!
With love!
Lo que abrazamos queda siempre adentro y nunca más se va
What we embrace always remains inside and never goes away
Los amados que se fueron nos protegen y nos cuidarán
The loved ones who left protect us and will take care of us
Acá en el mundo te abrazaré de nuevo
Here in the world I will embrace you again
En mi radio de niño sonaba Gianni Bella (y suena hoy)
On my childhood radio, Gianni Bella played (and plays today)
En mi radio sonaba Camilo Sesto (y suena hoy)
On my radio Camilo Sesto played (and plays today)
Nada podrá robarme eso
Nothing can steal that from me
Está tan adentro
It's so deep inside
Las canciones que amaste las guardaste en un rincón de ti
The songs you loved, you kept them in a corner of yourself
Lo que no compras ni se vende es lo que llevas hasta al fin
What you don't buy or sell is what you carry to the end
Desde tan adentro
From so deep inside
Gianni Bella, Camilo, Raphael!!
Gianni Bella, Camilo, Raphael!!
Cocciante, Matía Bazar
Cocciante, Matia Bazar
Ubiergo, Flor Motuda y la Huambaly
Ubiergo, Flor Motuda and La Huambaly
Tan adentro
So deep inside
Adamo, Jairo, Miguel Bosé, Paloma San Basilio
Adamo, Jairo, Miguel Bosé, Paloma San Basilio
Pablo Abraira, Albert Hammond, Humberto Tozzi, Perales
Pablo Abraira, Albert Hammond, Umberto Tozzi, Perales
Lucho Gatica, Daniela Romo, Yuri, Manzanero
Lucho Gatica, Daniela Romo, Yuri, Manzanero
Mari trini, Sergio Faccelli, Rafaella Carrá, Angela Carrasco
Mari Trini, Sergio Faccelli, Raffaella Carrà, Angela Carrasco
Nino Bravo, Luis Miguel, Juan Gabriel, Roberto Carlos
Nino Bravo, Luis Miguel, Juan Gabriel, Roberto Carlos
Rocío Durcal, Angeles Negros uuff
Rocío Dúrcal, Angeles Negros uff
Tantos más, gracias, gracias, gracias, gracias, gracias, gracias
So many more, thank you, thank you, thank you, thank you, thank you, thank you
Gracias por tanto
Thank you for so much





Авторы: Guillermo Arancibia González


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.