Guille Arancibia - Inauguración - перевод текста песни на немецкий

Inauguración - Guille Arancibiaперевод на немецкий




Inauguración
Einweihung
Al norte del olvido
Nördlich des Vergessens
Al sur de la ignorancia
Südlich der Ignoranz
Hay pueblos que son fundos pero en el mapa ciudades
Gibt es Dörfer, die Güter sind, aber auf der Karte Städte
Problemítico, frenético, mesiánico, modérnico
Problematisch, frenetisch, messianisch, modern
Capitalístico, yurásico, nepotístico, sobérbico
Kapitalistisch, jurassisch, nepotistisch, hochmütig
Inmorálico, tortuósico, raquítico
Unmoralisch, gewunden, rachitisch
Inauguración, corte de cinta
Einweihung, Banddurchschnitt
Votos más y votos menos
Mehr oder weniger Stimmen
A cada ciudad que llegues
In jeder Stadt, die du erreichst
En la entrada tendrás que ver un mall
Wirst du am Eingang ein Einkaufszentrum sehen müssen
Es un mandato de Dios
Es ist ein Gebot Gottes
Dicen que el es el socio (por si no lo sabes)
Sie sagen, er ist der Partner (falls du es nicht weißt)
Capital mayor
Größtes Kapital
Y estas multitiendas de lujo dudoso
Und diese Kaufhäuser von zweifelhaftem Luxus
Gigantes, bodegas, cuadradas, vigiladas
Riesige, quadratische Lagerhallen, bewacht
A los pueblos del interior traen todo lo que en viña encuentran rasca
In die Dörfer im Landesinneren bringen sie alles, was sie in Viña als Ramsch empfinden
Pedantes, bodegas, cuadradas, muy vigiladas
Pedantische, quadratische Lagerhallen, streng bewacht
Nos venden ofertas firmamos papelitos
Sie verkaufen uns Angebote, wir unterschreiben Papiere
Clausula de aceleración, seguro adicional, garantía extendida
Beschleunigungsklausel, Zusatzversicherung, Garantieverlängerung
Tercerías, remates, miserias, embargos y cuidado
Pfändungen, Versteigerungen, Elend, Beschlagnahmungen und Vorsicht
La ley se presume conocida
Das Gesetz gilt als bekannt
Saliendo contentos y el orgullo satisfecho
Wir gehen zufrieden hinaus und mit gestilltem Stolz
Comiendo popcorns y jarrafajitas
Essen Popcorn und Fajitas
Y detras del mall
Und hinter dem Einkaufszentrum
Hay gente recorriendo basureros
Gibt es Leute, die Mülltonnen durchsuchen
Reciclando
Recyceln
Venderán la vieja estación
Sie werden den alten Bahnhof verkaufen
A alguna potente multinacional
An irgendein mächtiges multinationales Unternehmen
O a alguna nacional muy multi
Oder an ein sehr multi-nationales
Y por supuesto habrá inauguración
Und natürlich wird es eine Einweihung geben
Con alguna estrella de televisión
Mit irgendeinem Fernsehstar
Y como no, hablando solo estupideces
Und natürlich, nur dummes Zeug redend
Y quiza alguno de nosotros, como no
Und vielleicht einer von uns, natürlich
Cantando en nombre de todos
Der im Namen aller singt
Del artista local
Des lokalen Künstlers
Y en esta granja de provincia fundo adentro
Und in diesem Bauernhof in der Provinz, tief im Land
El ignorante y poderoso se sostiene
Hält sich der ignorante Mächtige
Porque detrás del mall
Denn hinter dem Einkaufszentrum
El mundo se cae a pedazos
Bricht die Welt zusammen
Comiendo petcoke
Petcoke essend
Lloviendo petcoke
Petcoke regnend
Oliendo petcoke
Petcoke riechend
Comiendo petcoke
Petcoke essend





Авторы: Guille Arancibia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.