Guille Arancibia - Septiembre - перевод текста песни на английский

Septiembre - Guille Arancibiaперевод на английский




Septiembre
September
Ella no caminaba y era tan normal
She couldn't walk, and it was so normal
Escuchándose al Fito reía a no dar más
Listening to Fito, she laughed uncontrollably
Ella siempre estaba buscando un lugar
She was always looking for a place
Desde la cama daba su corazón
From her bed, she gave her heart
En la silla de ruedas repartió amor
In her wheelchair, she spread love
Me pregunto si ella recibió tanto
I wonder if she received as much
Cuando se quedaba sola
When she was alone
Estaba mas cerca de Dios
She was closer to God
Le gustaba que la arreglaran bien
She liked to be dressed nicely
Subirla al auto y salir a recorrer
To be lifted into the car and taken out for a ride
Lloraba en su silencio quien lo va a saber
She cried in her silence, who would know
Era tan fácil darle un beso llegar a ella
It was so easy to kiss her, to reach her
Era tan rico cantarle una canción
It was so beautiful to sing her a song
Desde hace un tiempo la veo en una estrella
For a while now, I see her in a star
Y es que todo iba tan bien
And everything was going so well
Todo iba tan bien
Everything was going so well
De repente enfermó y llamamos al doctor
Suddenly she got sick and we called the doctor
El tipo mintió tanto nadie le creyó
The guy lied so much, nobody believed him
De pronto estaba grave y quería caer
Suddenly she was seriously ill and wanted to fall
Pasó el tiempo y ya nadie lo supo hacer
Time passed, and nobody knew what to do anymore
Siempre quisimos verla como una mujer
We always wanted to see her as a woman
Solo tenía casi los quince años
She was barely fifteen years old
Cuando murió
When she died
Todo cayó
Everything fell apart
Todo acabó
Everything ended
Un cinco de septiembre
On the fifth of September
Puedo dejar una flor, algún papel
I can leave a flower, a note
Una lágrima amenaza con caer
A tear threatens to fall
Y no debo llorar
And I mustn't cry
Me dirijo hacia el sepulcro donde está
I go to the tomb where she is
Y me pregunto si hay algo por hablar
And I wonder if there's anything to talk about
Y ya no queda nada
And there's nothing left
No queda nada
Nothing left
No queda nada
Nothing left
Murió como una niña sin hacer mal
She died like a child, without doing any harm
Su alma en una nube se echó a volar
Her soul took flight on a cloud
Su cuerpo está enterrado en el rincón de un parque
Her body is buried in the corner of a park
Mi viejita pasa llorando en cualquier rincón
My old lady cries in any corner
Mi viejo trata de esconder su dolor
My old man tries to hide his pain
Pero en la noche no aguanta y se echa a llorar
But at night he can't stand it and starts to cry
Yo la recuerdo cantando esta canción
I remember her singing this song
La canción que ella espera de mi dolor
The song she awaits from my pain
En la vida me dió su corazón
In life, she gave me her heart
Y es que ahora está cantando
And now she's singing
Tan cerca de Dios
So close to God
Y es que ahora está bailando
And now she's dancing
De la mano de Dios
In God's hand
De Dios
Of God
De Dios
Of God
De Dios
Of God






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.