Guiller - Corazoncito - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guiller - Corazoncito




Corazoncito
Little heart
Esta duda siento por tu forma de besar
I have this doubt because of the way you kiss
Cada día noto la frialdad que llevas
Every day I notice the coldness you carry
Dime mi bien, desesperado estoy
Tell me, my dear, I'm desperate
Quiero saber qué pasa con tu ser
I want to know what's up with you
Esta duda siento por tu forma de besar
I have this doubt because of the way you kiss
Cada día noto la frialdad que llevas
Every day I notice the coldness you carry
Por qué razón me estás matando así
Why are you driving me crazy like this
Con tu silencio no qué voy a hacer
With your silence, I don't know what to do
Corazoncito, dime qué tienes
Little heart, tell me what's wrong
Quién pudo hacer nuestro amor tan frío
Who could have made our love so cold
Si ya olvidaste este cariño
If you've already forgotten this affection
Sólo me queda morir de pena
All I have left is to die of grief
Corazoncito, dime qué tienes
Little heart, tell me what's wrong
Quién pudo hacer nuestro amor tan frío
Who could have made our love so cold
Si ya olvidaste este cariño
If you've already forgotten this affection
Sólo me queda morir de pena
All I have left is to die of grief
Esta duda siento por tu forma de besar
I have this doubt because of the way you kiss
Cada día noto la frialdad que llevas
Every day I notice the coldness you carry
Por qué razón me estás matando así
Why are you driving me crazy like this
Con tu silencio no qué voy a hacer
With your silence, I don't know what to do
Corazoncito, dime qué tienes
Little heart, tell me what's wrong
Quién pudo hacer nuestro amor tan frío
Who could have made our love so cold
Si ya olvidaste este cariño
If you've already forgotten this affection
Sólo me queda morir de pena
All I have left is to die of grief
Corazoncito, dime qué tienes
Little heart, tell me what's wrong
Quién pudo hacer nuestro amor tan frío
Who could have made our love so cold
Si ya olvidaste este cariño
If you've already forgotten this affection
Sólo me queda morir de pena
All I have left is to die of grief
Corazoncito, dime qué tienes
Little heart, tell me what's wrong
Quién pudo hacer nuestro amor tan frío
Who could have made our love so cold
Si ya olvidaste este cariño
If you've already forgotten this affection
Sólo me queda morir de pena
All I have left is to die of grief
Corazoncito, dime qué tienes
Little heart, tell me what's wrong
Quién pudo hacer nuestro amor tan frío
Who could have made our love so cold
Si ya olvidaste este cariño
If you've already forgotten this affection
Sólo me queda...
All I have left is...





Авторы: Ramon Antonio Chaverra Palacios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.