Guiller - El Pescador - перевод текста песни на немецкий

El Pescador - Guillerперевод на немецкий




El Pescador
Der Fischer
Ya es de madrugada me voy a pescar
Es ist schon Morgengrauen, ich gehe fischen
Dale un beso a mis niños adios amor
Gib meinen Kindern einen Kuss, auf Wiedersehen, meine Liebe
Y si el destino a mi me juega mal
Und wenn das Schicksal mir übel mitspielt
Si la mar a mi me mata y no regreso a mi hogar
Wenn das Meer mich tötet und ich nicht nach Hause zurückkehre
Dile dile a los niños ya viene papa
Sag, sag den Kindern, Papa kommt bald
Sentado en su barca el se fue a pescar
In seinem Boot sitzend, ist er zum Fischen gefahren
Desafiando tormentas el regresara
Stürmen trotzend, wird er zurückkehren
Nunca nunca les digas que no voy a regresar
Sag ihnen niemals, dass ich nicht zurückkehren werde
Soy pescador que por el mundo
Ich bin ein Fischer, der durch die Welt
Sigo sigo mi camino
Meinen Weg gehe, gehe
Sin saber que algun dia he de volver
Ohne zu wissen, ob ich eines Tages zurückkehren werde
No les digas a los niños que papa no volvera
Sag den Kindern nicht, dass Papa nicht zurückkehren wird
Dame un beso ya regreso mi amor
Gib mir einen Kuss, ich komme bald zurück, meine Liebe
Soy pescador que por el mundo
Ich bin ein Fischer, der durch die Welt
Sigo sigo mi camino
Meinen Weg gehe, gehe
Sin saber que algun dia he de volver
Ohne zu wissen, ob ich eines Tages zurückkehren werde
No les digas a los niños que papa no volvera
Sag den Kindern nicht, dass Papa nicht zurückkehren wird
Dame un beso ya regreso mi amor
Gib mir einen Kuss, ich komme bald zurück, meine Liebe
Ya es de madrugada me voy a pescar
Es ist schon Morgengrauen, ich gehe fischen
Dale un beso a mis niños adios amor
Gib meinen Kindern einen Kuss, auf Wiedersehen, meine Liebe
Y si el destino a mi me juega mal
Und wenn das Schicksal mir übel mitspielt
Si la mar a mi me mata y no regreso a mi hogar
Wenn das Meer mich tötet und ich nicht nach Hause zurückkehre
Dile dile a los niños ya viene papa
Sag, sag den Kindern, Papa kommt bald
Sentado en su barca el se fue a pescar
In seinem Boot sitzend, ist er zum Fischen gefahren
Desafiando tormentas el regresara
Stürmen trotzend, wird er zurückkehren
Nunca nunca les digas que no voy a regresar
Sag ihnen niemals, dass ich nicht zurückkehren werde
Soy pescador que por el mundo
Ich bin ein Fischer, der durch die Welt
Sigo sigo mi camino
Meinen Weg gehe, gehe
Sin saber que algun dia he de volver
Ohne zu wissen, ob ich eines Tages zurückkehren werde
No les digas a los niños que papa no volvera
Sag den Kindern nicht, dass Papa nicht zurückkehren wird
Dame un beso ya regreso mi amor
Gib mir einen Kuss, ich komme bald zurück, meine Liebe
Soy pescador que por el mundo
Ich bin ein Fischer, der durch die Welt
Sigo sigo mi camino
Meinen Weg gehe, gehe
Sin saber que algun dia he de volver
Ohne zu wissen, ob ich eines Tages zurückkehren werde
No les digas a los niños que papa no volvera
Sag den Kindern nicht, dass Papa nicht zurückkehren wird
Dame un beso ya regreso mi amor
Gib mir einen Kuss, ich komme bald zurück, meine Liebe
Dame un beso ya regreso mi amor
Gib mir einen Kuss, ich komme bald zurück, meine Liebe
Dame un beso ya regreso mi amor
Gib mir einen Kuss, ich komme bald zurück, meine Liebe
Dame un beso ya regreso mi amor
Gib mir einen Kuss, ich komme bald zurück, meine Liebe
Dame un beso ya regreso mi amor
Gib mir einen Kuss, ich komme bald zurück, meine Liebe
Dame un beso ya regreso mi amor
Gib mir einen Kuss, ich komme bald zurück, meine Liebe
Dame un beso ya regreso mi amor
Gib mir einen Kuss, ich komme bald zurück, meine Liebe





Авторы: Sonia Bazanta, Jose Barros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.