Текст и перевод песни Guiller - Nadie Como Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Como Ella
Никто, как она
He
rodado
mucho
lo
he
vivido
todo
Я
много
колесил,
много
повидал,
Creo
en
este
mundo
a
mi
me
queda
poco
ya
por
conocer
Думаю,
в
этом
мире
мне
мало
что
осталось
узнать.
Ya
me
he
enamorado
hasta
de
una
sombra
Я
влюблялся
даже
в
тень,
Siempre
conquistando
lo
que
tenga
a
mano
nunca
he
sido
fiel
Всегда
покорял
то,
что
было
под
рукой,
никогда
не
был
верен.
Poco
he
valorado
poco
he
respetado
a
la
que
me
espera
Мало
ценил,
мало
уважал
ту,
которая
меня
ждала,
Pero
aun
no
es
tarde
y
hoy
me
he
dado
cuenta
que
no
existe
nadie
Но
еще
не
поздно,
и
сегодня
я
понял,
что
нет
никого,
Nadie
como
ella
la
tendria
que
inventar
si
no
existiera
Никого,
как
она,
её
нужно
было
бы
выдумать,
если
бы
её
не
существовало.
Me
entrego
su
libertad
su
futuro
su
anciedad
su
vida
Она
отдала
мне
свою
свободу,
свое
будущее,
свою
тревогу,
свою
жизнь,
Nadie
como
ella
la
tendria
que
inventar
si
no
existiera
Никого,
как
она,
её
нужно
было
бы
выдумать,
если
бы
её
не
существовало.
Lo
da
todo
sin
dudar
por
nuestra
felicidad
Она
отдает
всё
без
сомнения
ради
нашего
счастья,
Y
encima
es
bella
И
к
тому
же
она
прекрасна.
Ya
me
he
enamorado
hasta
de
una
sombra
Я
влюблялся
даже
в
тень,
Siempre
conquistando
lo
que
tenga
a
mano
nunca
he
sido
fiel
Всегда
покорял
то,
что
было
под
рукой,
никогда
не
был
верен.
Poco
he
valorado
poco
he
respetado
a
la
que
me
espera
Мало
ценил,
мало
уважал
ту,
которая
меня
ждала,
Pero
aun
no
es
tarde
y
hoy
me
he
dado
cuenta
que
no
existe
nadie
Но
еще
не
поздно,
и
сегодня
я
понял,
что
нет
никого,
Nadie
como
ella
la
tendria
que
inventar
si
no
existiera
Никого,
как
она,
её
нужно
было
бы
выдумать,
если
бы
её
не
существовало.
Me
entrego
su
libertad
su
futuro
su
anciedad
su
vida
Она
отдала
мне
свою
свободу,
свое
будущее,
свою
тревогу,
свою
жизнь,
Nadie
como
ella
la
tendria
que
inventar
si
no
existiera
Никого,
как
она,
её
нужно
было
бы
выдумать,
если
бы
её
не
существовало.
Lo
da
todo
sin
dudar
por
nuestra
felicidad
Она
отдает
всё
без
сомнения
ради
нашего
счастья,
Y
encima
es
bella
И
к
тому
же
она
прекрасна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Alfanno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.