Текст и перевод песни Guillermo Beresñak - Zamba porque te extraño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zamba porque te extraño
Замба, потому что я скучаю по тебе
Zamba
porque
te
extraño
Замба,
потому
что
я
скучаю
по
тебе
Y
me
tira
el
ansia
de
volvernos
a
encontrar
И
меня
тянет
стремление
увидеть
тебя
снова
Canto
para
quitarme
Я
пою,
чтобы
избавиться
Esta
dulce
angustia
que
no
me
deja
pensar
От
этой
сладкой
тоски,
которая
не
дает
мне
думать
Canto
para
quitarme
Я
пою,
чтобы
избавиться
Esta
dulce
angustia
que
no
me
deja
pensar
От
этой
сладкой
тоски,
которая
не
дает
мне
думать
Me
siento
vulnerable
Я
чувствую
себя
уязвимым
Fuera
de
eje
y
de
equilibrio
emocional
Выбитым
из
колеи
и
эмоционально
неуравновешенным
Pierdo
el
tiempo
oscilando,
Я
теряю
время,
колеблясь,
Dando
vueltas
sin
moverme
del
lugar
Кружась
на
месте,
не
двигаясь
с
места
Como
un
trompo
girando
Как
вращающийся
волчок
Pierdo
el
tiempo
sin
moverme
del
lugar
Я
теряю
время,
не
двигаясь
с
места
Esta
ligera
tristeza
de
nube
Эта
легкая,
как
облако,
грусть
Tiene
que
llover
para
pasar
Должна
пролиться
дождем,
чтобы
пройти
Que
si
me
inundo
por
dentro
me
sube
Если
я
затоплюсь
изнутри,
вода
поднимется
El
agua
y
me
empieza
a
atormentar
И
начнет
меня
мучить
Que
si
me
inundo
por
dentro
me
sube
Если
я
затоплюсь
изнутри,
вода
поднимется
El
agua
y
me
empiezo
a
atormentar
И
начнет
меня
мучить
Tu
ausencia
desgrana
su
arrullo
Твое
отсутствие
нашептывает
свою
колыбельную
Y
mi
azul
oscuro
se
empieza
a
aclarar
И
моя
темная
синева
начинает
светлеть
Aunque
sostengan
la
luna
en
el
cielo
Даже
если
луну
поддерживают
на
небе
Debe
despejarse
pa′
brillar
Она
должна
очиститься,
чтобы
сиять
Aunque
sostengas
mi
luna
en
tu
cielo
Даже
если
ты
держишь
мою
луну
на
своем
небе
Tienes
que
espejarte
pa'
brillar
Ты
должна
отразиться,
чтобы
сиять
Debo
controlar
mis
pensamientos
Я
должен
контролировать
свои
мысли
Pues
lo
que
siento
es
en
verdad
felicidad
Ведь
то,
что
я
чувствую,
на
самом
деле
счастье
Como
yo
nunca
te
olvido,
vidita
Ведь
я
никогда
тебя
не
забуду,
милая,
Siempre
a
mi
lado
estarás
Ты
всегда
будешь
рядом
со
мной
Como
yo
nunca
te
olvide
vidita
Ведь
я
никогда
тебя
не
забуду,
милая,
Siempre
a
mi
lado
estarás
Ты
всегда
будешь
рядом
со
мной
Esa
ligera
tristeza
de
nube
Эта
легкая,
как
облако,
грусть
Tuvo
que
llover
para
pasar
Пролилась
дождем,
чтобы
пройти
Que
si
me
inundo
por
dentro
Если
я
затоплюсь
изнутри
Me
sube
el
agua
y
me
empieza
atormentar
Вода
поднимется
и
начнет
меня
мучить
Que
si
me
inundo
por
dentro
Если
я
затоплюсь
изнутри
Me
sube
el
agua
y
me
empiezo
a
atormentar
Вода
поднимется
и
начнет
меня
мучить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Beresñak, Sergio García Marín
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.