Guillermo Buitrago - Adiós Mi Maye - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Guillermo Buitrago - Adiós Mi Maye




Adiós Mi Maye
Прощай, моя Мэйе
Yo vengo a darte mi despedida
Я пришел попрощаться с тобой,
Con este merengue sentimental
С этим сентиментальным меренге,
Para que sepas Maye querida
Чтобы ты знала, дорогая Мэйе,
Que yo me voy de Valledupar.(bis)
Что я уезжаю из Вальедупара. (дважды)
Porque me vaya para el liceo
Хотя я уезжаю в лицей,
Te juro mi Maye no estoy contento
Клянусь тебе, моя Мэйе, я не рад,
Las despedidas dan sentimiento (bis)
Прощания вызывают грусть (дважды)
Y eso es muy justo yo te lo creo.
И это очень справедливо, я тебе верю.
No llores mi Maye, no llores más
Не плачь, моя Мэйе, не плачь больше,
Que a me duele verte llorar
Мне больно видеть твои слезы,
sabes mi Maye cómo me duele
Ты знаешь, моя Мэйе, как мне больно,
Que yo me vaya y que te quedes.
Что я уезжаю, а ты остаешься.
Ponte mi Maye ese trajecito
Надень, моя Мэйе, то платьице,
Que te ponías cuando me esperabas
Которое ты надевала, когда ждала меня,
Ese que tiene flores pintadas
То, на котором нарисованы цветы,
Dos mariposas y un pajarito.(bis)
Две бабочки и птичка. (дважды)
Yo no me opongo a que te pintes
Я не против, чтобы ты красила
Esa boquita tan primorosa
Свои прелестные губки,
Lo que yo temo es que se te quite
Но я боюсь, что они сотрутся,
Y me dejes pintadas dos mariposas
И ты оставишь мне нарисованными две бабочки.
No llores mi Maye, no llores más
Не плачь, моя Мэйе, не плачь больше,
Que a me duele verte llorar
Мне больно видеть твои слезы,
sabes mi Maye cómo me duele
Ты знаешь, моя Мэйе, как мне больно,
Que yo me vaya y que te quedes.
Что я уезжаю, а ты остаешься.





Авторы: Rafael Calixto Escalona Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.