Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Víspera de Año Nuevo
Silvesterabend
La
víspera
de
Año
Nuevo
estando
la
noche
serena
Am
Silvesterabend
bei
heiterer
Nacht
La
víspera
de
Año
Nuevo
estando
la
noche
serena
(¡ándale!)
Am
Silvesterabend
bei
heiterer
Nacht
(Los!)
Mi
familia
quedó
con
duelo,
yo
gozando
a
mi
morena
Meine
Familie
blieb
in
Trauer,
ich
genoss
meine
Schöne
Mi
familia
quedó
con
duelo,
yo
gozando
a
mi
morena
(¡güepa!)
Meine
Familie
blieb
in
Trauer,
ich
genoss
meine
Schöne
(Hoppla!)
Te
vengo
a
felicitar
con
el
cuerpo
y
con
el
alma
Ich
komme,
um
dir
zu
gratulieren
mit
Leib
und
Seele
Te
vengo
a
felicitar
con
el
cuerpo
y
con
el
alma
(¡güepa!)
Ich
komme,
um
dir
zu
gratulieren
mit
Leib
und
Seele
(Hoppla!)
Año
Nuevo
lo
quiero
pasar
contigo
allá
en
la
Sabana
Neujahr
will
ich
mit
dir
dort
auf
der
Ebene
verbringen
Año
Nuevo
lo
quiero
pasar
contigo
allá
en
la
Sabana
(¡anda!)
Neujahr
will
ich
mit
dir
dort
auf
der
Ebene
verbringen
(Los!)
Primera
noche
de
enero,
yo
me
felicité
bien
(¡anda!)
In
der
ersten
Januarnacht
ließ
ich
es
mir
gut
gehen
(Los!)
Primera
noche
de
enero,
yo
me
felicité
bien
In
der
ersten
Januarnacht
ließ
ich
es
mir
gut
gehen
Ella
dijo:
"vámonos
ligero,
yo
te
quiero
complacer"
(¡güepa!)
Sie
sagte:
„Gehen
wir
schnell,
ich
will
dich
zufriedenstellen“
(Hoppla!)
Ella
dijo:
"vámonos
ligero,
yo
te
quiero
complacer"
Sie
sagte:
„Gehen
wir
schnell,
ich
will
dich
zufriedenstellen“
Juepale
(juepa)
Hoppla
(Hopp)!
Arriba,
compadre
Auf
geht's,
Kumpel!
Gozá
la
víspera
de
Año
Nuevo
Genieße
den
Silvesterabend!
Cuando
esté
la
noche
lluviosa,
negrita,
no
me
esperés
Wenn
die
Nacht
regnerisch
ist,
meine
Kleine,
erwarte
mich
nicht
Cuando
esté
la
noche
lluviosa,
negrita,
no
me
esperés
Wenn
die
Nacht
regnerisch
ist,
meine
Kleine,
erwarte
mich
nicht
Cuando
esté
la
luna
iluminada,
seguro
que
me
tenés
Wenn
der
Mond
hell
scheint,
hast
du
mich
sicher
bei
dir
Cuando
esté
la
luna
iluminada,
seguro
que
me
tenés
(¡fuera!)
Wenn
der
Mond
hell
scheint,
hast
du
mich
sicher
bei
dir
(Los!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Enrique Pumajero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.