Guillermo Carrasco - Eres así - перевод текста песни на русский

Eres así - Guillermo Carrascoперевод на русский




Eres así
Ты такая
Siento como mi vida va pasando
Чувствую, как жизнь проходит мимо,
Y yo me siento como el viento
А я как ветер, что не знает,
Que nunca sabe adonde va
Куда несёт его судьба.
Pienso que nunca llegará el momento
Кажется, не наступит время,
Al ver que va pasando el tiempo
Хоть дни бегут, но всё же нет
Y no te encuentro junto a mi
Твоей руки в моей руке.
Eres como el Sol de la mañana
Ты как рассветное сиянье,
Como la brisa de la tarde
Как тёплый ветер в час заката,
Que se entristece si no estás
Что холодеет без тебя.
Busco entre la gente tu mirada
Ищу в толпе твои глаза,
Y al ver que todos van pasando
Но люди мимо, ты не здесь,
Y no vienes, me siento morir
И без тебя я будто мёртв.
Siempre, ha sido toda mi esperanza
Ты свет, что согревал мне душу,
Y si ya no puedo encontrarte
Но если я тебя теряю,
Con tu recuerdo viviré
С твоей памятью живу.
Vivo pero mi vida no es la misma
Живу, но жизнь уже не та,
Desde que tu ya no me miras
Ведь больше нет твоих очей,
Desde que tu no estás aquí
И в этом мире ты не здесь.
Eres como el Sol de la mañana
Ты как рассветное сиянье,
Como la brisa de la tarde
Как тёплый ветер в час заката,
Que se entristece si no estás
Что холодеет без тебя.
Busco entre la gente tu mirada
Ищу в толпе твои глаза,
Y al ver que todos van pasando
Но люди мимо, ты не здесь,
Y no vienes, me siento morir
И без тебя я будто мёртв.
Siento cómo mi vida va pasando
Чувствую, как жизнь проходит мимо,
Y yo me siento como el viento
А я как ветер, что не знает,
Que nunca sabe adonde va
Куда несёт его судьба.
Eres como el Sol de la mañana
Ты как рассветное сиянье,
Como la brisa de la tarde
Как тёплый ветер в час заката,
Que se entristece si no estás
Что холодеет без тебя.
Busco entre la gente tu mirada
Ищу в толпе твои глаза,
Y al ver que todos van pasando
Но люди мимо, ты не здесь,
Y no vienes, me siento morir
И без тебя я будто мёртв.
Siempre has sido toda mi esperanza
Ты свет, что согревал мне душу,
Y si ya no puedo encontrarte
Но если я тебя теряю,
Con tu recuerdo viviré
С твоей памятью живу.





Авторы: Guillermo Carrasco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.