Текст и перевод песни Guillermo Carrasco - Ya no estás aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya no estás aquí
You're Not Here Anymore
No
sé
cómo
navegar
esa
distancia
I
don't
know
how
to
navigate
this
distance
Que
separa
tu
belleza
de
mis
días
That
separates
your
beauty
from
my
days
No
sé
cómo
yo
podría
no
pensarte
siempre
I
don't
know
how
I
could
ever
stop
thinking
of
you
Es
tan
dulce
tu
recuerdo
que
no
siento
Your
memory
is
so
sweet
that
I
don't
feel
El
dolor
de
tu
distancia,
por
momentos
The
pain
of
your
absence,
at
times
Son
tan
solo
breves
tiempos
que
me
llevan
lejos
They're
just
brief
moments
that
take
me
far
away
Ya
no
estás
aquí
no
te
siento
You're
not
here
anymore,
I
don't
feel
you
Ya
no
vienes
junto
a
mi
You
don't
come
to
me
anymore
Ya
no
estás
aquí
ni
un
momento
You're
not
here,
not
even
for
a
moment
Me
has
dejado
estar
sin
ti
You've
left
me
to
be
without
you
Y
yo
no
sé
qué
decir
And
I
don't
know
what
to
say
La
más
bella
melodía,
la
más
dulce
The
most
beautiful
melody,
the
sweetest
one
Vino
a
mi
desde
tu
cálida
sonrisa
Came
to
me
from
your
warm
smile
Convirtiéndose
en
recuerdo,
se
quedó
en
la
brisa
Turning
into
a
memory,
it
stayed
in
the
breeze
Desde
entonces
no
he
podido
ni
un
segundo
Since
then
I
haven't
been
able
to,
for
even
a
second,
Apartarte
de
mi
mente
y
es
injusto
Get
you
out
of
my
mind,
and
it's
unfair
Que
me
dejes,
que
te
lleves
lo
único
que
tengo
That
you
leave
me,
that
you
take
away
the
only
thing
I
have
Ya
no
estás
aquí,
no
te
siento
You're
not
here
anymore,
I
don't
feel
you
Ya
no
vienes
junto
a
mí
You
don't
come
to
me
anymore
Ya
no
estás
aquí
ni
un
momento
You're
not
here,
not
even
for
a
moment
Me
has
dejado
estar
sin
ti
You've
left
me
to
be
without
you
Y
yo
no
sé
qué
decir...
qué
decir
And
I
don't
know
what
to
say...
what
to
say
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.