Текст и перевод песни Guillermo Davila - Sin Pensarlo Dos Veces (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Pensarlo Dos Veces (En Vivo)
Without Thinking Twice (Live)
Ya
no
hay
nada
que
hablar
There's
nothing
left
to
talk
about
Te
conozco
muy
bien
I
know
you
too
well
Me
hiciste
el
amor
You
made
love
to
me
out
of
pity
Por
no
verme
sufrir
To
stop
me
from
suffering
Porque
te
enamoraste
de
él
Because
you've
fallen
in
love
with
him
Él,
que
ahora
sentirá
pena
por
mí
He
will
feel
sorry
for
me
now
¡Dios,
que
hermosa
te
ves!
God,
how
gorgeous
you
are!
Que
me
provoca
violarte
de
amor
You
make
me
want
to
rape
you
with
love
Es
mi
vida
la
que
está
en
tus
manos
lo
ves
My
life
is
in
your
hands,
you
see
Es
mi
vida
que
muere
si
no
estás
junto
a
él
My
life
will
die
if
you're
not
with
him
Es
mi
vida
en
tu
ojos
que
me
gritan
qué
no
My
life
is
in
your
eyes
that
scream
no
Que
no
existe
más
nadie,
y
tu
hombre
soy
yo
That
there
is
no
one
else,
and
your
man
is
me
Sin
pensarlo
dos
veces
la
empujé
a
la
pared
Without
thinking
twice,
I
pushed
her
against
the
wall
Le
arranque
el
vestido
y
la
llene
de
amor
I
tore
off
her
dress
and
filled
her
with
love
Sin
pensarlo
dos
veces
nos
violamos
de
amor
Without
thinking
twice,
we
raped
each
other
with
love
Sin
pensarlo
dos
veces
nos
violamos
de
amor
Without
thinking
twice,
we
raped
each
other
with
love
Ya
no
hay
nada
que
hablar
There's
nothing
left
to
talk
about
Todo
está
dicho
en
verdad
Everything
has
been
said,
really
Tan
solo
una
cosa
más
Just
one
more
thing
Tú
sabes,
curiosidad
del
perdedor
You
know,
this
loser's
curiosity
Es
mi
vida
la
que
está
en
tus
manos,
lo
ves
My
life
is
in
your
hands,
you
see
Es
mi
vida
que
muere
si
te
vas
junto
a
él
My
life
will
die
if
you
leave
with
him
Es
mi
vida
en
tu
ojos
que
me
gritan
que
no
My
life
is
in
your
eyes
that
scream
no
Que
no
existe
más
nadie,
que
tu
macho
soy
yo
That
there
is
no
one
else,
that
your
stud
is
me
Sin
pensarlo
dos
veces
la
empujé
a
la
pared
Without
thinking
twice,
I
pushed
her
against
the
wall
Le
arranque
el
vestido
y
la
llene
de
amor
I
tore
off
her
dress
and
filled
her
with
love
Sin
pensarlo
dos
veces
me
abrazo
y
me
beso
Without
thinking
twice,
she
hugged
and
kissed
me
Sin
pensarlo
dos
veces
nos
violamos
de
amor
Without
thinking
twice,
we
raped
each
other
with
love
Ya
no
hay
nada
que
hablar
There's
nothing
left
to
talk
about
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy La Scala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.