Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No Se Te Olvide
Не забывай
He
decidido
ahogarme
contigo
dentro
Я
решил
утонуть
вместе
с
тобой,
Vienen
las
olas
para
darme
el
último
beso
Волны
приближаются,
чтобы
дать
мне
последний
поцелуй.
Bajo
la
luz
del
agua
pierdo
el
sentido
y
dejo
Под
светом
воды
я
теряю
сознание
и
оставляю
Enredado
en
las
aguas
todo
mi
recuerdo
Запутанными
в
воде
все
свои
воспоминания.
Pero
antes
de
hundirme
quiero
darte
Но
прежде
чем
утонуть,
я
хочу
отдать
тебе
La
parte
que
dejaste
riéndose
de
mí
Ту
часть
себя,
что
ты
оставила,
смеясь
надо
мной.
No
quiero
nada
que
venga
de
esta
rabia
Я
не
хочу
ничего,
что
исходит
из
этой
злости,
La
hundo
en
esta
playa
Я
топлю
ее
на
этом
пляже,
Y
que
el
mar
me
lleve
al
fin,
muy
lejos
И
пусть
море
наконец
унесет
меня
далеко.
Y
siempre
hay
si
tiempo
hay
И
всегда
есть
время,
если
есть,
Si
quieres
amar
que
no
se
te
olvide
Если
ты
хочешь
любить,
не
забывай,
Empieza
a
andar
a
golpes
de
mar
Начни
идти
под
ударами
волн.
Si
quieres
volar,
si
quieres
ser
libre
Если
хочешь
летать,
если
хочешь
быть
свободной,
Átame
o
desátame
que
aquí
seguiré,
que
no
se
te
olvide
Свяжи
меня
или
развяжи,
я
останусь
здесь,
не
забывай.
Hazme
mar,
un
pacto
de
sal
Сделай
меня
морем,
заключи
со
мной
соляной
договор.
Si
me
pierdo
en
tus
aguas,
¿quién
me
lo
impide?
Если
я
потеряюсь
в
твоих
водах,
кто
мне
помешает?
Yo
te
protegeré,
confía
en
mí
Я
буду
защищать
тебя,
доверься
мне.
Sumérgete
en
mi
piel,
yo
te
dejaré
dormir
Погрузись
в
мою
кожу,
я
дам
тебе
уснуть.
Ya
no
despertarás,
ya
no
sufrir
Ты
больше
не
проснешься,
больше
не
будешь
страдать.
Ya
no
recordarás
que
eso
no
es
vivir
Ты
больше
не
вспомнишь,
что
это
не
жизнь.
Pero
antes
de
hundirme
en
este
trance
Но
прежде
чем
утонуть
в
этом
трансе,
Quisiera
liberarme
una
parte
de
mí
Я
хотел
бы
освободить
часть
себя.
Inútil
nostalgia,
no
sirves
para
nada
Бесполезная
ностальгия,
ты
ни
на
что
не
годишься.
Te
dejo
en
esta
playa
Я
оставляю
тебя
на
этом
пляже,
Y
que
el
mar
me
lleve
al
fin,
muy
lejos
И
пусть
море
наконец
унесет
меня
далеко.
Y
siempre
hay
si
tiempo
hay
И
всегда
есть
время,
если
есть,
Si
quieres
amar
que
no
se
te
olvide
Если
ты
хочешь
любить,
не
забывай,
Empieza
a
andar
a
golpes
de
mar
Начни
идти
под
ударами
волн.
Si
quieres
volar,
si
quieres
ser
libre
Если
хочешь
летать,
если
хочешь
быть
свободной,
Átame
o
desátame
que
aquí
seguiré,
que
no
se
te
olvide
Свяжи
меня
или
развяжи,
я
останусь
здесь,
не
забывай.
Hazme
mar,
un
pacto
de
sal
Сделай
меня
морем,
заключи
со
мной
соляной
договор.
Si
me
pierdo
en
tus
aguas,
¿quién
me
lo
impide?
Если
я
потеряюсь
в
твоих
водах,
кто
мне
помешает?
¿Quién
me
lo
impide?
Кто
мне
помешает?
¿Quién
me
lo
impide?
Кто
мне
помешает?
Y
siempre
hay
si
tiempo
hay
И
всегда
есть
время,
если
есть,
Si
quieres
amar
que
no
se
te
olvide
Если
ты
хочешь
любить,
не
забывай,
Empieza
a
andar
a
golpes
de
mar
Начни
идти
под
ударами
волн.
Si
quieres
volar,
si
quieres
ser
libre
Если
хочешь
летать,
если
хочешь
быть
свободной,
Átame
o
desátame
que
aquí
seguiré,
que
no
se
te
olvide
Свяжи
меня
или
развяжи,
я
останусь
здесь,
не
забывай.
Hazme
mar,
un
pacto
de
sal
Сделай
меня
морем,
заключи
со
мной
соляной
договор.
Si
me
pierdo
en
tus
aguas
Если
я
потеряюсь
в
твоих
водах,
Si
me
pierdo
en
tus
aguas
Если
я
потеряюсь
в
твоих
водах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Crispin Hernandez Coronado Quintero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.