Текст и перевод песни Guind'Art 121 - Deus É Nosso Pai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deus É Nosso Pai
God Is Our Father
(Há
pensou
que
o
Guind'art
ia
acabar,
você
vai
ter
que
escutar
(There
thought
that
the
Cherry'art
was
going
to
end,
you'll
have
to
listen
Vai
ter
que
agüentar
até
o
fim
tem
que
ser
assim)
Will
have
to
endure
until
the
end
has
to
be
so)
Um
tanto
eu
suspeito
em
falar
que
somos
ainda
mais
fortes
(gangstar)
Somewhat
I
suspect
in
saying
that
we
are
even
stronger
(gangstar)
Não
pelo
jeito
de
expressar,
ferro
na
cinta
é
fácil
andar
Not
by
the
way
of
expressing,
iron
on
the
strap
is
easy
to
walk
Moreno
cor
de
homem
se
está
armado
some
Brown-haired
man
gets
armed
Tem
a
fome
no
dedo
e
o
medo
na
mão,
fazer
contagem
puxar
o
cão
Have
hunger
in
your
finger
and
fear
in
your
hand,
do
count
pull
the
dog
Uma
bala
na
agulha
(pá)
duas
balas
(pá,
pá)
One
bullet
in
the
needle
(shovel)
two
bullets
(shovel,
shovel)
Puxa
o
seu
que
eu
puxo
o
meu
vamos
ver
o
que
vai
dar
Pull
yours
I
pull
mine
let's
see
what
will
give
De
ponta
a
ponta,
redor
a
redor
End
to
end,
round
to
round
Estamos
expandindo
cada
vez
melhor
estamos
nessa
e
com
certeza
não
estamos
só
We
are
expanding
better
and
better
we
are
in
this
and
we
are
certainly
not
alone
Longe
de
mim
querer
ver
você
numa
pior
Far
be
it
from
me
to
want
to
see
you
in
a
worse
Que
Deus
te
acompanhe
eu
sei
que
você
não
é
chegado
May
God
accompany
you
I
know
that
you
are
not
close
Trouxa
é
aquele
que
anda
ao
seu
lado
Muggle
is
the
one
who
walks
beside
you
é
melhor
andar
sentado
e
esperar
o
tombo
que
estar
por
vir
it
is
better
to
sit
and
wait
for
the
fall
to
come
O
nosso
não
foi
legal
mais
também
não
foi
fatal,
somos
assim
Ours
was
not
cool
anymore
it
was
not
fatal
either,
we
are
like
that
Damos
canal
para
aqueles
que
dizem
e
não
paga-pau
We
give
channel
to
those
who
say
and
do
not
pay-Dick
Uma
vez
descoberto
não
ande
por
perto
Once
discovered
don't
walk
around
Puxa
dali
puxa
de
lá,
só
não
puxa
o
nosso
pra
não
ter
que
levar
Pull
from
there
pull
from
there,
just
do
not
pull
ours
to
not
have
to
take
RATÁTÁTÁ,
CLICK
CLECK
BUMMM
RATÁTÁTÁ,
CLICK
CLECK
BUMMM
Guind'art
121
Cherry'art
121
Não
muito
mais
Not
much
else
Sempre
por
cima
de
joelhos
jamais
inferior
a
que
pensa
que
andamos
pra
trás
Always
above
your
knees
never
lower
than
you
think
we
walk
backwards
Esse
sim
primeiro
o
trabalho
carimbado
e
assinado
That
yes
first
the
work
stamped
and
signed
Levantado
com
nossa
força
de
vontade
Não
Raised
with
our
willpower
not
Por
aqueles
que
influem
de
nossa
amizade
o
outro
totalmente
desativado
By
those
who
influence
of
our
friendship
the
other
totally
disabled
Esquecido
deixado
para
trás
jogue
a
âncora
Forgotten
left
behind
throw
the
anchor
Lave
o
convés
otário
anda
de
canoa,
o
vento
sopra
nego
soa
Wash
the
deck
sucker
walks
in
a
canoe,
the
wind
blows
nigga
sounds
Pra
entrar
no
nosso
barco
tem
que
estar
de
boa
éhhh
To
get
on
our
boat
you
have
to
be
good
ehhh
O
bicho
tá
fedendo
vai
feder
The
animal
is
stinking
will
stink
é
melhor
não
estar
por
perto
para
não
ganhar
o
que
tem
por
merecer
it's
better
not
to
be
around
so
as
not
to
get
what
you
deserve
PT
oitão,
não
somos
de
sugestão
somos
de
puxar
o
cão
PT
oitão,
we
are
not
of
Suggestion
we
are
of
pulling
the
dog
Não
sou
bombado
ando
armado
I'm
not
pumped
I'm
armed
Tá
sabendo
que
os
nossos
seguidores
independentes
You
know
that
our
independent
followers
Cassete
naqueles
que
atravessam
nossa
frente
Cassette
in
those
who
cross
our
front
Na
memória
vai
ficar
artigo
121
não
queira
assinar
In
memory
will
remain
Article
121
do
not
want
to
sign
Já
estive
aqui
ali
também
quem
foi
viu
quem
não
foi
tá
ligado
I've
been
here
there
too
who
was
seen
who
was
not
connected
Guind'art
lá
esteve
e
deixou
o
seu
recado
Guind'art
was
there
and
left
his
message
Eu
na
frente
dois
do
lado
lá
atrás
o
DJ
Me
in
front
two
side
back
there
the
DJ
Fúria
da
minha
boca
você
vai
ouvir
Fury
from
my
mouth
you
will
hear
Ouça
se
quiser
bobo
você
não
é
Listen
if
you
want
silly
you
are
not
Confessar
os
seus
pecados
não
é
assumir
a
fé
Confessing
your
sins
is
not
taking
on
faith
Trouxa
é
aquele
que
erra
e
não
assume
o
que
é
Muggle
is
one
who
errs
and
does
not
assume
what
is
Vem
pobre
não
é
vergonha
é
a
base
pra
se
levantar
Come
poor
it's
not
shame
it's
the
basis
to
stand
up
É
fácil
para
quem
estar
por
cima
querer
te
esmagar
It's
easy
for
those
on
top
to
want
to
crush
you
Aqui
ali
se
destacar
sem
ter
opção
fale
pra
mim
é
ser
homem
ou
não?
Here
there
stand
out
without
having
an
option
talk
to
me
is
to
be
a
man
or
not?
Se
a
carapuça
serviu
ponha
e
fique
de
pé
eu
já
falei
e
vou
falar
If
the
carapace
served
put
and
stand
I
have
already
spoken
and
I
will
speak
Deus
é
nosso
pai
ele
na
frente
e
a
gente
por
trás
God
is
our
father
he
in
front
and
we
behind
(é
nosso
pai)
de
quem
está
aqui
e
daqueles
que
aqui
não
existem
mais
(it
is
our
father)
of
those
who
are
here
and
of
those
who
no
longer
exist
here
Mesa
samba
cadeira
de
bar
levou
o
negoboy
para
nunca
mais
voltar
Samba
Table
Bar
chair
took
the
negoboy
to
never
come
back
Deus
é
nosso
pai
ele
na
frente
e
a
gente
por
trás
God
is
our
father
he
in
front
and
we
behind
(é
nosso
pai)
os
anjos
na
retaguarda
e
o
diabo
até
mais
até
mais
(it's
our
father)
the
Angels
in
the
rear
and
the
devil
until
more
until
more
O
horizonte
não
me
impressiona
eu
me
inspiro
em
mim
The
horizon
does
not
impress
me
I
inspire
myself
Eu
vou
crescer
enfim
vou
ser
assim
I
will
grow
up
finally
I
will
be
like
this
Nego
Érico
está
(aqui)
decepcionar
nem
pensar
Nego
Érico
is
(here)
disappointing
no
way
Tem
o
dom
de
falar
pra
todos
que
nego
é
nego
mesmo
e
atitude
é
pra
poucos
Has
the
gift
of
talking
to
everyone
that
nego
is
even
nego
and
attitude
is
for
a
few
Não
mexa
com
3 negos
ferrado
olhe
pra
mim
Don't
mess
with
3 niggas
screwed
look
at
me
Se
tem
um
branco
do
meu
lado
cuidado
cuidado
If
there's
a
white
man
on
my
side
watch
out
watch
out
A
minha
parte
eu
faço
sempre
esperto
por
cima
ou
por
baixo
My
part
I
do
always
smart
above
or
below
QI
levantado
para
mim
você
já
é
finado
QI
raised
for
me
you
are
already
finished
Pequeno
eu
sou
não
se
iluda
a
mesma
cor
é
mistura
mais
Small
I
am
do
not
flatter
yourself
the
same
color
is
mixing
more
Em
posições
opostas
e
cultura
bato
o
pé
de
qual
é
In
opposite
positions
and
culture
I
tap
the
foot
of
which
is
Em
quem
acredito
e
você
não
tem
fé
Who
I
believe
in
and
you
have
no
faith
Deus
é
nosso
pai
ele
na
frente
e
a
gente
por
trás
e
os
anjos
na
retaguarda
God
is
our
father
he
in
front
and
we
behind
and
the
Angels
in
the
rear
E
o
diabo
até
mais
embaixo
do
que
em
cima
And
the
devil
even
more
below
than
above
Quem
se
suja
é
quem
se
limpa
Who
gets
dirty
is
who
gets
clean
Rir
pra
quer?
se
o
seu
dia
tá
marcado
voluntário
esperando
a
hora
de
ser
derrubado
Do
you
want
to
laugh?
if
your
day
is
marked
volunteer
waiting
for
the
time
to
be
knocked
down
Cachorro
desgraçado
fala
de
mim
sem
o
meu
conhecimento
Dog
bastard
talks
about
me
without
my
knowledge
Amarelo
filho
da
puta
rir
cai
pra
dentro
Yellow
son
of
a
bitch
laugh
falls
inside
Fogo
negar
não
vou
seja
em
quem
for
ou
em
nome
do
amor
Fire
deny
I
will
not
be
in
anyone
or
in
the
name
of
love
Guind'art
eu
sou
trincado
sim
rachado
não
Cherry'art
I'm
cracked
yes
cracked
no
Eu
já
falei
121
não
é
a
questão
então
então
I
already
spoke
121
is
not
the
question
so
then
Deus
é
nosso
pai
ele
na
frente
e
a
gente
por
trás
God
is
our
father
he
in
front
and
we
behind
(é
nosso
pai)
de
quem
está
aqui
e
daqueles
que
aqui
não
existem
mais
(it
is
our
father)
of
those
who
are
here
and
of
those
who
no
longer
exist
here
Mesa
samba
cadeira
de
bar
levou
o
Wesley
para
nunca
mais
voltar
Samba
Table
Bar
chair
took
Wesley
away
never
to
return
Deus
é
nosso
pai
ele
na
frente
e
a
gente
por
trás
God
is
our
father
he
in
front
and
we
behind
(é
nosso
pai)
os
anjos
na
retaguarda
e
o
diabo
até
mais
até
mais.
(it's
our
father)
the
Angels
in
the
rear
and
the
devil
until
more
until
more.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daher Chagas Mittelstaedt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.