Текст и перевод песни Guinga feat. Alceu Valença - Chá de Panela
Chá de Panela
Kitchen Shower
Hermeto
foi
na
cozinha
pra
pegar
o
instrumental
Hermeto
went
to
the
kitchen
to
get
the
instruments
Do
facão
à
colherinha
tudo
é
coisa
musical
From
the
machete
to
the
teaspoon
everything
is
musical
Trouxe
concha
e
escumadeira,
ralador,
colher
de
pau
He
brought
a
ladle
and
a
skimmer,
a
grater,
a
wooden
spoon
Barril,
terrina
e
peneira,
tudo
é
coisa
musical
Barrel,
terrine,
and
strainer,
everything
is
musical
Me
convidou
para
uma
pinga
He
invited
me
for
a
drink
Meu
não
pesou
com
dó,
piscou
um
olho
só
My
no
weighed
with
sorrow,
winked
one
eye
Disse
que
eu
tiro
da
seringa
Said
I
shoot
from
the
syringe
Que
homem
que
não
bebe
e
nega
mocotó
What
man
who
doesn't
drink
and
denies
mocotó
Acaba
quenga
em
vez
de
Guinga
Ends
up
quenga
instead
of
Guinga
Se
veste
de
filó,
afrouxa
o
fiofó
Dresses
in
muslin,
loosens
his
butt
E
o
ferrão
já
nem
respinga
And
the
stinger
doesn't
even
splash
anymore
Encolhe
feito
um
nó
e
vai
ficar
menor
Shrinks
like
a
knot
and
will
get
smaller
Assoprou
numa
chaleira,
bateu
numa
bacia
He
blew
on
a
kettle,
beat
on
a
basin
Jesus,
Ave
Maria,
era
uma
sinfonia
Jesus,
Holy
Mary,
it
was
a
symphony
Secador
e
geladeira
entraram
no
compasso
Hairdryer
and
refrigerator
entered
the
compass
Dançou
a
farinheira,
saleiro
no
pedaço
The
flour
sifter
danced,
salt
shaker
in
the
piece
E
tudo
era
coisa
musical
And
everything
was
musical
Funil
mandando
oi,
fogão
gritando
au
Funnel
waving
hi,
stove
yelling
ouch
E
tudo
era
coisa
musical
And
everything
was
musical
Funil
mandando
oi,
fogão
gritando
au
Funnel
waving
hi,
stove
yelling
ouch
Fez
um
chocalho
de
arroz
He
made
a
rice
rattle
E
outro
de
feijão
And
another
one
of
beans
No
talo
do
mamão
soprou
a
flauta
que
já
vi
On
the
papaya
stalk
he
blew
the
flute
I've
ever
seen
Tocar
mais
doce,
irmão,
direto
ao
coração
Play
sweeter,
brother,
straight
to
the
heart
Assoprou
numa
chaleira,
bateu
numa
bacia
He
blew
on
a
kettle,
beat
on
a
basin
Jesus,
Ave
Maria,
era
uma
sinfonia
Jesus,
Holy
Mary,
it
was
a
symphony
Secador
e
geladeira
entraram
no
compasso
Hairdryer
and
refrigerator
entered
the
compass
Dançou
a
farinheira,
saleiro
no
pedaço
The
flour
sifter
danced,
salt
shaker
in
the
piece
E
tudo
era
coisa
musical
And
everything
was
musical
Funil
mandando
oi,
fogão
gritando
au
Funnel
waving
hi,
stove
yelling
ouch
E
tudo
era
coisa
musical
And
everything
was
musical
Funil
mandando
oi,
fogão
gritando
au
Funnel
waving
hi,
stove
yelling
ouch
Nesse
chá
de
panela
é
que
eu
senti
a
vocação
It
was
in
this
kitchen
shower
that
I
felt
the
vocation
De
que
música
é
tudo
que
avoa
e
rasga
o
chão
That
music
is
everything
that
flies
and
tears
the
ground
Foi
Hermeto
Paschoal
que
magistral
me
deu
o
dom
It
was
Hermeto
Paschoal
who
masterfully
gave
me
the
gift
De
entender
que
do
lixo
ao
avião
em
tudo
há
tom
To
understand
that
from
trash
to
airplane
everything
has
tone
E
que
até
penico
dá
bom
som
And
that
even
a
chamber
pot
gives
good
sound
Se
a
criação
é
mais,
se
o
músico
for
bom
If
the
creation
is
more,
if
the
musician
is
good
E
que
até
penico
dá
bom
som
And
that
even
a
chamber
pot
gives
good
sound
Se
a
criação
é
mais,
se
o
músico
for
bom
If
the
creation
is
more,
if
the
musician
is
good
Assoprou
numa
chaleira,
bateu
numa
bacia
He
blew
on
a
kettle,
beat
on
a
basin
Jesus,
Ave
Maria,
era
uma
sinfonia
Jesus,
Holy
Mary,
it
was
a
symphony
Secador
e
geladeira
entraram
no
compasso
Hairdryer
and
refrigerator
entered
the
compass
Dançou
a
farinheira,
saleiro
no
pedaço
The
flour
sifter
danced,
salt
shaker
in
the
piece
E
tudo
era
coisa
musical
And
everything
was
musical
Funil
mandando
oi,
fogão
gritando
au
Funnel
waving
hi,
stove
yelling
ouch
E
tudo
era
coisa
musical
And
everything
was
musical
Funil
mandando
oi,
fogão
gritando
au
Funnel
waving
hi,
stove
yelling
ouch
Fez
um
chocalho
de
arroz
He
made
a
rice
rattle
E
outro
de
feijão
And
another
one
of
beans
No
talo
do
mamão
soprou
a
flauta
que
já
vi
On
the
papaya
stalk
he
blew
the
flute
I've
ever
seen
Tocar
mais
doce,
irmão,
direto
ao
coração
Play
sweeter,
brother,
straight
to
the
heart
Assoprou
numa
chaleira,
bateu
numa
bacia
He
blew
on
a
kettle,
beat
on
a
basin
Jesus,
Ave
Maria,
era
uma
sinfonia
Jesus,
Holy
Mary,
it
was
a
symphony
Secador
e
geladeira
entraram
no
compasso
Hairdryer
and
refrigerator
entered
the
compass
Dançou
a
farinheira,
saleiro
no
pedaço
The
flour
sifter
danced,
salt
shaker
in
the
piece
E
tudo
era
coisa
musical
And
everything
was
musical
Funil
mandando
oi,
fogão
gritando
au
Funnel
waving
hi,
stove
yelling
ouch
E
tudo
era
coisa
musical
And
everything
was
musical
Funil
mandando
oi,
fogão
gritando
au
Funnel
waving
hi,
stove
yelling
ouch
Nesse
chá
de
panela
é
que
eu
senti
a
vocação
It
was
in
this
kitchen
shower
that
I
felt
the
vocation
De
que
música
é
tudo
que
avoa
e
rasga
o
chão
That
music
is
everything
that
flies
and
tears
the
ground
Foi
Hermeto
Paschoal
que
magistral
me
deu
o
dom
It
was
Hermeto
Paschoal
who
masterfully
gave
me
the
gift
De
entender
que
do
lixo
ao
avião
em
tudo
há
tom
To
understand
that
from
trash
to
airplane
everything
has
tone
E
que
até
penico
dá
bom
som
And
that
even
a
chamber
pot
gives
good
sound
Se
a
criação
é
mais,
se
o
músico
for
bom
If
the
creation
is
more,
if
the
musician
is
good
E
que
até
penico
dá
bom
som
And
that
even
a
chamber
pot
gives
good
sound
Se
a
criação
é
mais,
se
o
músico
for
bom
If
the
creation
is
more,
if
the
musician
is
good
E
que
até
penico
dá
bom
som
And
that
even
a
chamber
pot
gives
good
sound
Eita
que
esse
Hermeto
Paschoal
Oh,
this
Hermeto
Paschoal
Paschoal,
faz
da
sua
cozinha
à
cozinha
Paschoal,
makes
from
your
kitchen
to
the
kitchen
A
cozinha
do
samba,
do
baião,
zabumba,
crianto,
garrafa
The
kitchen
of
samba,
baião,
zabumba,
crianto,
bottle
Olha
ai
o
Guinga,
grande
homenagem!
Grande
homenagem
Look
at
Guinga,
great
tribute!
Great
tribute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldir Blanc Mendes, Carlos Althier De Souza Lemos Escobar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.