Guinga - Canção do Lobisomem - перевод текста песни на немецкий

Canção do Lobisomem - Guingaперевод на немецкий




Canção do Lobisomem
Lied des Werwolfs
Eu sou inquieto assim pra dar um corte
Ich bin so unruhig, um einen Schnitt zu machen
No elo entre a satisfação e a morte
Im Band zwischen der Befriedigung und dem Tod
Sou ofício secreto do veneno
Ich bin das geheime Handwerk des Giftes
Corroendo o amor, Deus o tenha!
Die Liebe zerfressend, Gott hab' ihn selig!
Como disse Drummond, mas que epopeia
Wie Drummond sagte, aber was für ein Epos
Essas flores no copo de geleia
Diese Blumen im Geleeglas
E alucino, essa Lua, esse conhaque
Und ich halluziniere, dieser Mond, dieser Cognac
Rio-Mar, o que mais quero
Rio-Mar, was ich am meisten will
Quando não espero, é que Deus
Wenn ich es nicht erwarte, ist es Gott, der gibt
Minhas unhas em garras transformadas
Meine Nägel, in Klauen verwandelt
Rasgam a roupa da virgem apavorada
Zerreißen das Kleid der entsetzten Jungfrau
Meia-noite ao romper aquela porta
Mitternacht, beim Aufbrechen jener Tür
Que a separa de mim, ela morta
Die sie von mir trennt, sie ist tot
Não pra entender
Nicht zu verstehen
Essa angústia hoje é boa companheira
Diese Angst ist heute eine gute Begleiterin
Da conversa entre o príncipe e a caveira
Des Gesprächs zwischen dem Prinzen und dem Schädel
Deduzi que a esperança é uma besteira
Ich folgerte, dass die Hoffnung Unsinn ist
Corroendo o amor, Deus o tenha!
Die Liebe zerfressend, Gott hab' ihn selig!
Entre amar e matar não sobra espaço
Zwischen Lieben und Töten bleibt kein Raum
Quanta lâmina rente ao meu abraço
Wie viel Klinge dicht an meiner Umarmung
E cristais de arsênico em meu beijo
Und Arsenkristalle in meinem Kuss
Vão matar o que mais quero
Werden töten, was ich am meisten will
Quando não espero, é que Deus
Wenn ich es nicht erwarte, ist es Gott, der gibt
Nem a cobra-coral, nem mesmo a naja
Weder die Korallenschlange, noch selbst die Naja
Dão o bote da prata que viaja
Machen den Stoß des Silbers, das reist
Numa bala entre a arma e o meu peito
In einer Kugel zwischen der Waffe und meiner Brust
Acho graça em desgraça, dito e feito
Ich finde Gefallen am Unglück, gesagt, getan
Sou meu matador
Ich bin mein eigener Mörder





Авторы: Aldir Blanc, Guinga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.