Текст и перевод песни Guisela Santa Cruz - Camba Soy Así
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camba Soy Así
Camba Soy Así
Camba!
...
Es
aquél!
Camba!
...
It's
him!
Que
por
las
noche
se
pone
a
soñar,
Who
dreams
at
night,
Bajo
la
luna
la
noche
de
abril,
Under
the
moon
on
an
April
night,
Y
en
su
Bohemia
se
pone
a
cantar.
And
in
his
Bohemia
he
begins
to
sing.
Camba!
...Es
aquél!
Camba!
...It's
him!
Que
da
la
mano
sincera
y
leal,
Who
gives
a
sincere
and
loyal
hand,
Que
lo
da
todo
por
una
amistad,
Who
gives
everything
for
a
friendship,
Ley
del
cruceño
es
la
hospitalidad.
The
law
of
the
cruceño
is
hospitality.
Aquél
que
sale
de
su
terruño,
He
who
leaves
his
homeland,
Y
entre
las
alforjas
lleva
la
ilusión,
And
carries
his
dreams
in
his
saddlebags,
Entre
la
aurora,
el
sudor
y
el
surco,
Between
dawn,
sweat,
and
furrow,
Se
va
forjando
su
Gran
Paitití
His
great
Paitití
will
be
forged.
CAMBA,
YO
SOY
ASÍ!
CAMBA,
THAT'S
WHO
I
AM!
Aquél
que
ama,
aquél
que
ríe,
He
who
loves,
he
who
laughs,
Aquel
que
sueña,
aquél
que
vibra,
He
who
dreams,
he
who
vibrates,
Aquel
que
quiere
ver
a
su
gente
felíz
He
who
wants
to
see
his
people
happy,
Aquel
que
sufre
por
tí
He
who
suffers
for
you.
"Soy
un
Camba
enamorao
de
su
terruño
y
su
poblao."
(Bis)
"I
am
a
Camba
in
love
with
his
homeland
and
his
people."
(Repeat)
Camba!
...Es
aquél!
Camba!
...It's
him!
Que
lleva
altiva
su
raza
y
su
piel,
Who
bears
his
race
and
his
skin
with
pride,
Que
da
la
vida
si
hay
que
defender
Who
gives
his
life
if
he
has
to
defend
Su
tierra
linda
o
su
bella
mujer.
His
beautiful
land
or
his
beautiful
woman.
Camba!
...Es
aquél!
Camba!
...It's
him!
Que
siempre
vuelve
a
su
pueblo
natal,
Who
always
returns
to
his
native
town,
Que
aunque
esté
lejos
en
otro
lugar,
Although
he’s
far
away
in
another
place,
Grita
su
sangre
morena
al
cantar.
His
dark-skinned
blood
cries
when
he
sings.
Aquél
que
sale
de
su
terruño,
He
who
leaves
his
homeland,
Y
entre
las
alforjas
lleva
la
ilusión,
And
carries
his
dreams
in
his
saddlebags,
Entre
la
aurora,
el
sudor
y
el
surco,
Between
dawn,
sweat,
and
furrow,
Se
va
forjando
su
Gran
Paitití
His
great
Paitití
will
be
forged.
CAMBA,
YO
SOY
ASÍ!
CAMBA,
THAT'S
WHO
I
AM!
Aquél
que
ama,
aquél
que
ríe,
He
who
loves,
he
who
laughs,
Aquel
que
sueña,
aquél
que
vibra,
He
who
dreams,
he
who
vibrates,
Aquel
que
quiere
ver
a
su
gente
felíz
He
who
wants
to
see
his
people
happy,
Aquel
que
sufre
por
tí.
He
who
suffers
for
you.
"Soy
un
Camba
enamorao
de
su
terruño
y
su
poblao."
(Bis)
"I
am
a
Camba
in
love
with
his
homeland
and
his
people."
(Repeat)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.