Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'entourage
on
vient
pour
percer
ou
tout
boulverser
L'Entourage,
wir
kommen,
um
durchzustarten
oder
alles
umzuwerfen
Couz'
faut
qu'tu
cours
vers
ses
poules
qui
veulent
tous
faire
des
sous
Cousin,
du
musst
zu
diesen
Chicks
rennen,
die
alle
nur
Geld
machen
wollen
T'as
déconné,
t'aurais
voulu
nous
détrôner
mais
dans
ce
pe-ra
t'es
pommé
Du
hast
Scheiße
gebaut,
wolltest
uns
vom
Thron
stoßen,
aber
in
diesem
Rap-Game
bist
du
verloren
Bouge
mec
t'es
fou,
Beweg
dich,
Mann,
du
bist
verrückt,
J'ai
pleins
de
défauts
je
veux
bien
Ich
hab'
viele
Fehler,
das
geb'
ich
zu
Mais
j'sort
des
flows
de
gue-din
Aber
ich
bringe
krasse
Flows
J'vais
pas
m'ver-sau
mais
ter-sau
et
puis
per-stop
le
venin
Ich
werd'
mich
nicht
zurückhalten,
sondern
zuschlagen
und
dann
dem
Gift
ein
Ende
setzen
Mec
sur
le
tempo
j'aime
trop
faire
sé-po
de
vrais
pros
Mann,
auf
dem
Beat
liebe
ich
es,
wie
echte
Profis
abzuliefern
Même
si
tous
les
jours
j'prends
le
métro,
pas
d'resto,
Auch
wenn
ich
jeden
Tag
die
Metro
nehme,
kein
Restaurant,
Merco
mais
faut
qu'jdétrône
les
faux
Mercedes,
aber
ich
muss
die
Falschen
vom
Thron
stoßen
Ouai
fils
j'ouvre
les
cuisses
des
bitchs
allemandes
Yeah,
Sohn,
ich
öffne
die
Schenkel
deutscher
Bitches
J'fais
des
french
kiss
aux
métisses,
j'maîtrise
la
langue
Ich
gebe
Mischlingsfrauen
Zungenküsse,
ich
beherrsche
die
Sprache
J'fais
des
tris
sélectifs
chez
les
miss
Ich
sortiere
bei
den
Mädels
selektiv
aus
Et
j'm'esquive
elle
m'épuisent
mais
meskin
j'les
méprise
salement
Und
ich
hau
ab,
sie
laugen
mich
aus,
Mann,
ich
verachte
sie
übel
L'en
on
prend
notre
temps
L'En,
wir
nehmen
uns
Zeit
Tous
les
gens
du
clan
Alle
Leute
vom
Clan
Rage
on
t'rentre
dedans
avec
des
flows
de
guedin
Rage,
wir
gehen
auf
dich
los
mit
krassen
Flows
On
a
de
la
bonne
de
meda
Wir
haben
gutes
Zeug
von
Meda
Trop
de
jeune
pour
tes
vieux
gars
Zu
jung
für
deine
alten
Jungs
Ceux
qui
fument
de
la
gue-dro
quitte
à
qué-cho
qui
font
des
phe-gra
Die,
die
Drogen
rauchen,
bereit,
was
zu
riskieren,
die
krasse
Dinger
machen
L'envie
de
gagner
Der
Wille
zu
gewinnen
Toubab
et
basané
Weiße
und
Dunkelhäutige
Rage
mis
dans
le
panier
Rage
in
den
Korb
gelegt
Et
pour
nos
hommes
de
mains
Und
für
unsere
Handlanger
On
a
de
la
bonne
de
meda
Wir
haben
gutes
Zeug
von
Meda
Trop
de
jeune
pour
tes
vieux
gars
Zu
jung
für
deine
alten
Jungs
Ceux
qui
fument
de
la
gue-dro
quitte
à
qué-cho
qui
font
des
phe-gra
Die,
die
Drogen
rauchen,
bereit,
was
zu
riskieren,
die
krasse
Dinger
machen
Yo
c'est
l'entourage
Burbigo
pour
mon
poto
Guizmo
Yo,
das
ist
L'Entourage,
Burbigo
für
meinen
Kumpel
Guizmo
J'étale
trop
de
style
flow
c'est
la
faute
au
shit
gros
Ich
zeige
zu
viel
Style,
Flow,
das
liegt
am
Shit,
Alter
J'élabore
des
discographies
pour
mes
gars
qui
poussent
le
paquet
toujours
tapis
dans
des
trafics
loacaux
d'siste-gro
Ich
erarbeite
Diskografien
für
meine
Jungs,
die
das
Päckchen
schieben,
immer
verdeckt
in
lokalen
Großdealer-Geschäften
J'rapplique
au
cromi-phone
la
fougue
d'un
smicard
qui
roule
la
vie
sous
XXX
d'popo
j'm'auto-sponsorise
gros
Ich
komme
ans
Mikrofon
mit
dem
Elan
eines
Mindestlöhners,
der
das
Leben
auf
seine
Weise
rollt,
ich
sponsere
mich
selbst,
Alter
Personne
pourra
dire
qu'il
m'a
mit
à
manger
dans
l'assiette
Niemand
wird
sagen
können,
dass
er
mir
Essen
auf
den
Teller
gelegt
hat
Trop
à
penser
dans
la
tête,
quelque
chose
à
changer
dans
le
faciès
Zu
viel
zum
Nachdenken
im
Kopf,
etwas
im
Gesicht
zu
ändern
Bronzé
dans
ma
chair
j'ai
songé
à
ma
perte
Braun
gebrannt
in
meinem
Fleisch,
dachte
ich
an
mein
Verderben
Et
plongé
dans
ma
quête
j'arrêterai
quand
j'serai
rangé
sous
la
terre
Und
vertieft
in
meine
Suche,
höre
ich
erst
auf,
wenn
ich
unter
der
Erde
liege
Si
j'me
plante
j'ai
pas
de
plan
B
donc
j'ai
foncé
pour
la
téss
Wenn
ich
scheitere,
habe
ich
keinen
Plan
B,
also
bin
ich
für
die
Cité
losgestürmt
Tu
m'as
croisé
peut-être
dans
l'quartier
j'suis
pas
passé
pour
la
fête
Du
hast
mich
vielleicht
im
Viertel
getroffen,
ich
kam
nicht
zum
Feiern
vorbei
Allez
ramenez
tout
la
presse,
on
va
rafler
tout
la
fraîche
Los,
holt
die
ganze
Presse
her,
wir
werden
das
ganze
Geld
abräumen
Elimine
les
débilités
qu'éditent
leurs
foutus
labels
Eliminiere
den
Schwachsinn,
den
ihre
verdammten
Labels
veröffentlichen
Mais
faut
qu'les
trous
duc'
s'ramènent,
j'les
laisse
tous
bouches
cousues
à
terre
Aber
die
Arschlöcher
sollen
ruhig
kommen,
ich
lasse
sie
alle
mit
zugenähtem
Mund
am
Boden
liegen
On
va
dealer
d'la
qualité
seul
but
d'nos
foutues
carrière
Wir
werden
Qualität
dealen,
das
einzige
Ziel
unserer
verdammten
Karrieren
L'en
on
prend
notre
temps
L'En,
wir
nehmen
uns
Zeit
Tous
les
gens
du
clan
Alle
Leute
vom
Clan
Rage
on
t'rentre
dedans
avec
des
flows
de
guedin
Rage,
wir
gehen
auf
dich
los
mit
krassen
Flows
On
a
de
la
bonne
de
meda
Wir
haben
gutes
Zeug
von
Meda
Trop
de
jeune
pour
tes
vieux
gars
Zu
jung
für
deine
alten
Jungs
Ceux
qui
fument
de
la
gue-dro
quitte
à
qué-cho
qui
font
des
phe-gra
Die,
die
Drogen
rauchen,
bereit,
was
zu
riskieren,
die
krasse
Dinger
machen
L'envie
de
gagner
Der
Wille
zu
gewinnen
Toubab
et
basané
Weiße
und
Dunkelhäutige
Rage
mis
dans
le
panier
Rage
in
den
Korb
gelegt
Et
pour
nos
hommes
de
mains
Und
für
unsere
Handlanger
On
a
de
la
bonne
de
meda
Wir
haben
gutes
Zeug
von
Meda
Trop
de
jeune
pour
tes
vieux
gars
Zu
jung
für
deine
alten
Jungs
Ceux
qui
fument
de
la
gue-dro
quitte
à
qué-cho
qui
font
des
phe-gra
Die,
die
Drogen
rauchen,
bereit,
was
zu
riskieren,
die
krasse
Dinger
machen
Ça
péra
pour
vivre
Wir
rappen,
um
zu
leben
Malgré
ça
j'suis
lassé
de
m'a
routine
j'vais
braquer
la
boutique
ne
passez
pas
de
coups
de
fil
Trotzdem
bin
ich
meiner
Routine
überdrüssig,
ich
werde
den
Laden
ausrauben,
ruft
nicht
an
ça
s'pé-ta
sous
tise,
ça
bédave
amnésia
ou
shit
Man
prügelt
sich
unter
Alkoholeinfluss,
man
kifft
Amnesia
oder
Shit
Capuché
les
yeux
rouges
plissés
par
des
tas
d'soucis
Mit
Kapuze,
rote
Augen,
zusammengekniffen
von
Haufen
Sorgen
Pisté
par
les
schtars
j'cours
vite
Verfolgt
von
den
Bullen,
renne
ich
schnell
Sinon
c'est
hors
de
la
maison
en
plus
lors
de
l'agression
j'lui
ai
mis
qu'un
coup
d'crique
Sonst
ist
es
Hausverbot,
außerdem
hab
ich
ihm
beim
Angriff
nur
einen
Schlag
mit
dem
Wagenheber
verpasst
Mais
rien
d'grave
c'est
juste
que
des
fois
il
faut
jouer
des
coudes
Aber
nichts
Schlimmes,
es
ist
nur,
dass
man
manchmal
die
Ellbogen
einsetzen
muss
Et
puisque
c'est
ça
ce
soir
on
va
goomer
des
bouches
Und
da
das
so
ist,
werden
wir
heute
Abend
Fressen
polieren
Et
vue
qu'la
roue
tourne
on
finira
par
s'faire
goomer
aussi
Und
da
sich
das
Rad
dreht,
werden
wir
am
Ende
auch
eins
auf
die
Fresse
kriegen
C'est
fou
et
nocif
de
jouer
nos
vies
Es
ist
verrückt
und
schädlich,
mit
unserem
Leben
zu
spielen
Shootés
au
spliff
on
va
goûter
au
pire
Zugedröhnt
vom
Spliff
werden
wir
das
Schlimmste
erleben
Car
on
est
fous
et
hosties
au
lieu
d'rester
doux
et
dociles
Denn
wir
sind
verrückt
und
feindselig,
anstatt
sanft
und
gefügig
zu
bleiben
L'en
on
prend
notre
temps
L'En,
wir
nehmen
uns
Zeit
Tous
les
gens
du
clan
Alle
Leute
vom
Clan
Rage
on
t'rentre
dedans
avec
des
flows
de
guedin
Rage,
wir
gehen
auf
dich
los
mit
krassen
Flows
On
a
de
la
bonne
de
meda
Wir
haben
gutes
Zeug
von
Meda
Trop
de
jeune
pour
tes
vieux
gars
Zu
jung
für
deine
alten
Jungs
Ceux
qui
fument
de
la
gue-dro
quitte
à
qué-cho
qui
font
des
phe-gra
Die,
die
Drogen
rauchen,
bereit,
was
zu
riskieren,
die
krasse
Dinger
machen
L'envie
de
gagner
Der
Wille
zu
gewinnen
Toubab
et
basané
Weiße
und
Dunkelhäutige
Rage
mis
dans
le
panier
Rage
in
den
Korb
gelegt
Et
pour
nos
hommes
de
mains
Und
für
unsere
Handlanger
On
a
de
la
bonne
de
meda
Wir
haben
gutes
Zeug
von
Meda
Trop
de
jeune
pour
tes
vieux
gars
Zu
jung
für
deine
alten
Jungs
Ceux
qui
fument
de
la
gue-dro
quitte
à
qué-cho
qui
font
des
phe-gra
Die,
die
Drogen
rauchen,
bereit,
was
zu
riskieren,
die
krasse
Dinger
machen
L'en
on
prend
notre
temps
L'En,
wir
nehmen
uns
Zeit
Tous
les
gens
du
clan
Alle
Leute
vom
Clan
Rage
on
t'rentre
dedans
avec
des
flows
de
guedin
Rage,
wir
gehen
auf
dich
los
mit
krassen
Flows
On
a
de
la
bonne
de
meda
Wir
haben
gutes
Zeug
von
Meda
Trop
de
jeune
pour
tes
vieux
gars
Zu
jung
für
deine
alten
Jungs
Ceux
qui
fument
de
la
gue-dro
quitte
à
qué-cho
qui
font
des
phe-gra
Die,
die
Drogen
rauchen,
bereit,
was
zu
riskieren,
die
krasse
Dinger
machen
L'envie
de
gagner
Der
Wille
zu
gewinnen
Toubab
et
basané
Weiße
und
Dunkelhäutige
Rage
mis
dans
le
panier
Rage
in
den
Korb
gelegt
Et
pour
nos
hommes
de
mains
Und
für
unsere
Handlanger
On
a
de
la
bonne
de
meda
Wir
haben
gutes
Zeug
von
Meda
Trop
de
jeune
pour
tes
vieux
gars
Zu
jung
für
deine
alten
Jungs
Ceux
qui
fument
de
la
gue-dro
quitte
à
qué-cho
qui
font
des
phe-gra
Die,
die
Drogen
rauchen,
bereit,
was
zu
riskieren,
die
krasse
Dinger
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Normal
дата релиза
12-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.