Guizmo feat. Demi Portion - La raclée - перевод текста песни на немецкий

La raclée - Demi Portion , Guizmo перевод на немецкий




La raclée
Die Abreibung
On t'a mis une raclée à la gare
Wir haben dir am Bahnhof eine Abreibung verpasst
A cause de toi on est passé à la barre
Wegen dir mussten wir vor Gericht erscheinen
Sale balance, j'rap salement
Dreckiger Verräter, ich rap' dreckig
Tu mérites que mes genous et mes 4 phalanges
Du verdienst nur meine Knie und meine 4 Fingerknöchel
Demande à L.A.S, C.A.L.S
Frag L.A.S, C.A.L.S
Vous êtes en France on est sur M.A.R.S
Ihr seid in Frankreich, wir sind auf dem M.A.R.S
Villeneuve-la-Garenne ça bédave normal
Villeneuve-la-Garenne, da wird normal gekifft
Mais sur un contrôle les flics veulent ma barrette
Aber bei einer Kontrolle wollen die Bullen mein Stück Hasch
Bordel de merde, ok j'me perds
Verdammte Scheiße, okay, ich verliere mich
Mais comment faire autrement avec mes problèmes d'oseille
Aber wie soll ich's anders machen mit meinen Geldproblemen?
J'opère le game
Ich operiere das Game
L'enfoiré est dans un sale état
Der Mistkerl ist in einem üblen Zustand
Fallait pas me foutre la rage maintenant chialez pas
Hättest mich nicht wütend machen sollen, jetzt heult nicht rum
J'suis pas assistante sociale
Ich bin kein Sozialarbeiter
Je ne connais que la rue, la haine, le bâtiment, le local
Ich kenne nur die Straße, den Hass, den Block, den Treffpunkt
VLD, VLG on s'est tapé des barres
VLD, VLG, wir haben uns totgelacht
J'me rappelle des raclées quand on ramenait les schtars
Ich erinnere mich an die Abreibungen, als wir die Bullen holten
La rue, la ruse, la vie, la caille et la son-pri
Die Straße, die List, das Leben, das Milieu und der Knast
Ça pue t'as vu dans mes freestyles tu l'as compris
Es stinkt, hast du gesehen, in meinen Freestyles hast du's kapiert
Que des zombies dans mon équipe
Nur Zombies in meinem Team
Que des balances, des baltringues, des don-bi dans ton équipe
Nur Verräter, Schwächlinge, Idioten in deinem Team
Crois pas qu'on est quitte
Glaub nicht, dass wir quitt sind
J'en ai gros sur la patate donc retiens que c'est chaud si tu parles mal
Ich hab' 'ne Riesenwut im Bauch, also merk dir, es wird heiß, wenn du falsch redest
Toujours bien sapé, faut des liasses
Immer gut gekleidet, brauche Bündel
Fuck les biatchs, ces conneries ça vient après
Fick die Bitches, dieser Scheiß kommt später
On t'a mis une raclée à la gare
Wir haben dir am Bahnhof eine Abreibung verpasst
A cause de toi on est passé à la barre
Wegen dir mussten wir vor Gericht erscheinen
Sale balance, j'rap salement
Dreckiger Verräter, ich rap' dreckig
Tu mérites que mes genous et mes 4 phalanges
Du verdienst nur meine Knie und meine 4 Fingerknöchel
On t'a mis une raclée à la gare
Wir haben dir am Bahnhof eine Abreibung verpasst
A cause de toi on est passé à la barre
Wegen dir mussten wir vor Gericht erscheinen
Sale balance, j'rap salement
Dreckiger Verräter, ich rap' dreckig
Tu mérites que mes genous et mes 4 phalanges
Du verdienst nur meine Knie und meine 4 Fingerknöchel
Surveille les tiens car ils le font pour toi
Pass auf deine Leute auf, denn sie tun es für dich
Ça bouge pas
Nichts bewegt sich
Comme des fois on se demande pourquoi
Manchmal fragen wir uns warum
Parait qu'on se tue chaque soir
Man sagt, wir bringen uns jeden Abend um
Vodka ou eau de Cologne
Wodka oder Kölnisch Wasser
Les zombies y'en a pas que sur Call of
Zombies gibt's nicht nur bei Call of Duty
Des histoires, moi, j'en ai pas plus que d'autres
Geschichten, ich, ich hab nicht mehr als andere
Tout se ressemble vas-y tweet ça que mon chat déteste les hommes
Alles ähnelt sich, los, tweete das, dass meine Katze Männer hasst
J'ai le flow qui baise le soul track
Ich hab den Flow, der den Soul-Track fickt
Sans boys band
Ohne Boyband
Waouh! Sors le Gospel de Whoopi Goldberg
Wow! Hol den Gospel von Whoopi Goldberg raus
Non je délire compère, j'ai le droit de le faire parfois
Nein, ich spinne, Kumpel, ich darf das manchmal
Je rap depuis 96, les délires, les nouveaux clips à voir
Ich rappe seit 96, die Spinnereien, die neuen Clips zu sehen
On devient maniable, maniaque, demande à Mo-guiz comment je manie l'art
Man wird handhabbar, manisch, frag Mo-guiz, wie ich die Kunst beherrsche
A manger l'instru, cannibal
Den Beat fressend, Kannibale
L'amour de l'encre, je te raconte pas une vie de freestyle
Die Liebe zur Tinte, ich erzähle dir kein Freestyle-Leben
Y&W comme un fast qui traverse l'Espagne
Y&W wie ein Fast[food?], das Spanien durchquert
Y'a rien de bestiale, j'suis pas venu pour clasher
Da ist nichts Bestialisches, ich bin nicht zum Clachen gekommen
Arabe c'est toi, t'as vu de chez toi, t'as reconnu le trajet
Araber, das bist du, hast du von zu Hause aus gesehen, hast den Weg erkannt
Articule ou écoute, si tu ne sais pas chanter
Artikuliere oder hör zu, wenn du nicht singen kannst
Speed pas avant d'apprendre le mot patienter
Beeil dich nicht, bevor du das Wort Geduld lernst
C'est un message pour tous, pour tous, pour tous
Das ist eine Botschaft für alle, für alle, für alle
Évite le rap sale sinon on te refile un rap douche
Vermeide dreckigen Rap, sonst verpassen wir dir eine Rap-Dusche
On t'a mis une raclée à la gare
Wir haben dir am Bahnhof eine Abreibung verpasst
A cause de toi on est passé à la barre
Wegen dir mussten wir vor Gericht erscheinen
Sale balance, j'rap salement
Dreckiger Verräter, ich rap' dreckig
Tu mérites que mes genous et mes 4 phalanges
Du verdienst nur meine Knie und meine 4 Fingerknöchel
On t'a mis une raclée à la gare
Wir haben dir am Bahnhof eine Abreibung verpasst
A cause de toi on est passé à la barre
Wegen dir mussten wir vor Gericht erscheinen
Sale balance, j'rap salement
Dreckiger Verräter, ich rap' dreckig
Tu mérites que mes genous et mes 4 phalanges
Du verdienst nur meine Knie und meine 4 Fingerknöchel
Mouille-toi j'efface tout
Engagier dich, hier lösche ich alles
Défoule-toi, mets des coups
Tob dich aus, schlag zu
Tu veux briller mais t'es grillé comme le billet de Gainsbourg
Du willst glänzen, aber du bist verbrannt wie der Schein von Gainsbourg
Comme le billet de Gainsbourg...
Wie der Schein von Gainsbourg...
Tu veux me descendre pendant que je té-mon
Du willst mich runterziehen, während ich aufsteige
Arrête tes conneries avant que je sois rattrapé par mes vieux démons
Hör auf mit deinem Scheiß, bevor mich meine alten Dämonen einholen
Laisse-moi te dire que l'espoir n'existe pas
Lass mich dir sagen, dass Hoffnung nicht existiert
Qu'on est tous dans la merde parce que les stars méprisent le rap
Dass wir alle in der Scheiße stecken, weil die Stars den Rap verachten
Et c'est la même du 34 au 92
Und es ist dasselbe von 34 bis 92
Ouai on se la met mes semblables on grave besoin de flouze
Yeah, wir geben's uns, meine Leute brauchen dringend Knete
Guizmo, Demi-P, de Sète à Ri-pas
Guizmo, Demi-P, von Sète bis Ri-pas
N'oublie pas qu'on a kické sur les faces B de la Cliqua
Vergiss nicht, dass wir auf den B-Seiten von La Cliqua gekickt haben
Trop de jaloux font leur speech
Zu viele Neider halten ihre Reden
Tu m'as pris pour ta femme, okay!
Du hast mich für deine Frau gehalten, okay!
Vas-y viens voir on va te faire des enfants
Na los, komm her, wir machen dir Kinder
N'importe qui s'enflamme et j'vois l'avenir en plus
Jeder regt sich auf und ich sehe die Zukunft außerdem
La justice veut me voir au parquet mais pas dans celui des bus
Die Justiz will mich auf dem Parkett sehen, aber nicht auf dem der Busse
On t'a mis une raclée à la gare
Wir haben dir am Bahnhof eine Abreibung verpasst
A cause de toi on est passé à la barre
Wegen dir mussten wir vor Gericht erscheinen
Sale balance, j'rap salement
Dreckiger Verräter, ich rap' dreckig
Tu mérites que mes genous et mes 4 phalanges
Du verdienst nur meine Knie und meine 4 Fingerknöchel
On t'a mis une raclée à la gare
Wir haben dir am Bahnhof eine Abreibung verpasst
A cause de toi on est passé à la barre
Wegen dir mussten wir vor Gericht erscheinen
Sale balance, j'rap salement
Dreckiger Verräter, ich rap' dreckig
Tu mérites que mes genous et mes 4 phalanges
Du verdienst nur meine Knie und meine 4 Fingerknöchel
On t'a mis une raclée à la gare
Wir haben dir am Bahnhof eine Abreibung verpasst
A cause de toi on est passé à la barre
Wegen dir mussten wir vor Gericht erscheinen
Sale balance, j'rap salement
Dreckiger Verräter, ich rap' dreckig
Tu mérites que mes genous et mes 4 phalanges
Du verdienst nur meine Knie und meine 4 Fingerknöchel
On t'a mis une raclée à la gare
Wir haben dir am Bahnhof eine Abreibung verpasst
A cause de toi on est passé à la barre
Wegen dir mussten wir vor Gericht erscheinen
Sale balance, j'rap salement
Dreckiger Verräter, ich rap' dreckig
Tu mérites que mes genous et mes 4 phalanges
Du verdienst nur meine Knie und meine 4 Fingerknöchel
On t'a mis une raclée à la gare
Wir haben dir am Bahnhof eine Abreibung verpasst
A cause de toi on est passé à la barre
Wegen dir mussten wir vor Gericht erscheinen
Sale balance, j'rap salement
Dreckiger Verräter, ich rap' dreckig
Tu mérites que mes genous et mes 4 phalanges
Du verdienst nur meine Knie und meine 4 Fingerknöchel





Авторы: Rachid Daif, Lamine Rasoarivelo Diakite


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.