Guizmo feat. Seth Gueko - Le Professeur & Le Renard - перевод текста песни на русский

Le Professeur & Le Renard - Seth Gueko , Guizmo перевод на русский




Le Professeur & Le Renard
Профессор и лис
Y'avait plus d'places en enfer donc je suis revenu
В аду больше не было мест, поэтому я вернулся,
Être riche en taffant à l'usine, personne l'est devenu
Никто не разбогател, работая на заводе.
Pas b'soin d'être vieux pour avoir du vécu
Не нужно быть старым, чтобы иметь опыт,
Pas b'soin d'avoir des lovés pour lever les vrais culs
Не нужно иметь бабок, чтобы поднимать настоящие проблемы.
J'ai jamais eu besoin d'sécu', j'roule pas en Ferrari, c'est voulu
Мне никогда не нужна была страховка, я не езжу на Ferrari, так надо.
J'ai du mal à m'faire à l'idée qu'les MC's prennent des fers-à-lisser pour leur chevelure
Мне трудно смириться с тем, что МС используют утюжки для волос.
Il est pas le keuf qui m'fera glisser
Ещё не родился тот косяк, который заставит меня оступиться.
Super star des caravanes, on est les tanches de la télé-réalité
Суперзвезда из трейлеров, мы - неудачники реалити-шоу.
Les poètes sont morts, j'm'en vais les réanimer
Поэты мертвы, я собираюсь вернуть их к жизни.
J'ai les crocs d'un canidé et le flow à Cardi B
У меня клыки собаки и флоу Cardi B.
À la cité, mes sarrasins jouent les thugs
В моём районе мои сарацины играют в крутых парней,
La chambre de mon fils, c'est un magasin JouéClub
Комната моего сына - это магазин игрушек JouéClub.
Et ouais, quand on aime, on compte pas
И да, когда любишь, то не считаешь.
Vous allez m'trouvez zarb', mais j'connais l'équation
Ты можешь подумать, что я чокнутый, но я знаю расклад:
Quand vous aurez coupé tous les arbres, pêché tous les poissons
Когда вы срубите все деревья, выловите всю рыбу,
Vous verrez que l'argent ne se mange pas
Вы увидите, что деньги не едят.
On est venu transgresser les lois
Мы пришли, чтобы нарушать закон,
On casse la porte pour rentrer chez les goieb'
Мы выбиваем двери, чтобы войти в дома богачей.
Mes deux grands-pères, j'les déçois
Я разочаровываю своих дедов,
L'alcool m'a transpercé le foie
Алкоголь пропитал мою печень.
Ils nous laissent bicrave pour mieux nous péter plus tard
Они позволяют нам торговать наркотой, чтобы потом прикончить нас,
C'est c'qu'ils appellent engraisser les oies
Это то, что они называют "откармливать гусей".
(Street life)
(Уличная жизнь)
Six million ways to die, to die
Шесть миллионов способов умереть, умереть.
(Street life)
(Уличная жизнь)
Nothin' but the real shit
Только правда,
Only the strong survive
Выживают только сильные.
(Street life)
(Уличная жизнь)
Six million ways to die, to die
Шесть миллионов способов умереть, умереть.
(Street life)
(Уличная жизнь)
Nothin' but the real shit
Только правда,
Do you play our life away
Ты проигрываешь нашу жизнь.
J'vends du cannabis avec mes copains
Я продаю травку со своими корешами,
Tous ces rappeurs veulent me copier
Все эти рэперы хотят быть как я.
Moi, j'ai connu les coups d'botins, j'ai rien dit quand j'étais coffré
Я знаю, что такое пинки под зад, я молчал, когда меня арестовывали.
J'ai écrasé des cafards avant l'pera et les trophées
Я давил тараканов до оперы и наград,
Dans la cave avec un bâtard qui m'dit: "Viens, on fait associés"
В подвале с одним ублюдком, который говорит мне: "Давай станем партнёрами".
Et j'connais la route par cœur, une odeur de pute par terre
И я знаю эту дорогу наизусть, запах шлюхи на полу.
J'ai vu mon daron partir, il s'est bouché les artères
Я видел, как мой старик ушёл, у него лопнули сосуды.
Un professeur et un renard, bienvenue dans l'expérience
Профессор и лис, добро пожаловать в эксперимент,
Que de l'excellence et bientôt, j'habite à Exelmans
Только совершенство, и скоро я буду жить в Эксельнане.
Le Diakité, c'est moi, j'suis calibré des fois
Диките - это я, иногда я бываю вспыльчивым.
J'suis agité, j'ai pas d'pitié, on va t'niquer chez toi
Я неспокоен, у меня нет жалости, мы трахнем тебя прямо у тебя дома.
Bats les couilles d'vos rappeurs, d'vos showcases et de vos vues
Мне плевать на ваших рэперов, на ваши концерты и на ваши просмотры,
Le pe-ra, il est à nous, il est sorti de nos rues
Хип-хоп наш, он вышел из наших улиц.
Et j'vais finir dans un tombeau, p't-être sous les décombres
И я закончу в могиле, возможно, под завалами.
Avant qu'on creuse ma tombe, faut que j'bataille pour le Congo
Прежде чем выкопают мою могилу, я должен сражаться за Конго.
Sa mère la pute à c'lui qui m'teste, j'ai un Glock, un p'tit 17
К черту того, кто меня испытывает, у меня есть Glock, маленький 17-й.
J'te tire dessus si tu t'la pètes comme 50 Cent
Я пристрелю тебя, если ты будешь выделываться, как 50 Cent.
Dans mes rêves, j'rappais avec Seth, j'le pliais sur un beat
В своих мечтах я читал рэп с Seth, я порвал бы его на бите.
Il m'a donné l'occasion et j'ai pas refusé l'invit'
Он дал мне шанс, и я не отказался от приглашения.
Et ils sont trop choux, pour me battre, il faut tricher
И они такие милые, чтобы победить меня, нужно жульничать.
Si tu bois avec moi, tu finis mort saoul
Если ты пьёшь со мной, то умрешь пьяным.
Franchement Nico, le rap français, il a bien changé
Честно говоря, Нико, французский рэп сильно изменился.
J'suis invité aux dîners d'cons, c'est toujours mieux qu'rien manger
Меня приглашают на ужины дураков, это всегда лучше, чем ничего.
J'ferais toujours mieux mais j'ferais tout pour l'blé
Я мог бы делать лучше, но я делаю всё ради денег.
Depuis quatorze ans et bah, j'suis toujours vieux
Прошло четырнадцать лет, а я всё такой же старый.
(Street life)
(Уличная жизнь)
Life so can be so what
Жизнь может быть такой, какая она есть.
(Street life)
(Уличная жизнь)
Nothin' but the real shit
Только правда,
Only the strong survive
Выживают только сильные.





Авторы: Dn, Math Mayer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.