Guizmo - C'est moi contre moi-même - перевод текста песни на русский

C'est moi contre moi-même - Guizmoперевод на русский




C'est moi contre moi-même
Это я против себя
Yo, Guizi Ouzou, si si coucou
Йоу, Гизи Узу, привет-привет
Yonea Willy, Willy Yonea business
Йонеа Вилли, Вилли Йонеа бизнес
Jiguidi check, Sbiguidi sbang
Джигиди чек, Сбигиди сбэнг
C'est moi contre moi-même
Это я против себя
C'est l'homme dans la glace
Это мужчина в зеркале
C'est l'homme dans la glace
Это мужчина в зеркале
J'me mets pas à ta place
Я не ставлю себя на твое место, красотка
C'est moi contre moi-même
Это я против себя
J'me mets pas à ta place
Я не ставлю себя на твое место
J'regarde l'homme dans la glace
Я смотрю на мужчину в зеркале
Yo mec, yo
Йоу, чувак, йоу
J'connais pas mes limites, j'ai un peu peur de moi
Я не знаю своих пределов, немного боюсь себя
Un coma éthylique ou un peu trop de peufra
Алкогольная кома или слишком много травы
Je sais pas ce qui m'irrite, l'impression que j'meurs de froid
Не знаю, что меня раздражает, такое ощущение, что я замерзаю
De la C, des viles-ci, du pilon, du ck-cra
Кокаин, эти города, гашиш, крэк
Du temps à réfléchir (du temps à réfléchir)
Время подумать (время подумать)
La plaquette j'la fais cher (la plaquette j'la fais cher)
Плитка дорого обходится (плитка дорого обходится)
C'est du Paki' il déchire (il déchire, il déchire)
Это пакистанский, он рвет (он рвет, он рвет)
Mais y'a des Glocks si tu préfères
Но есть Glock'и, если предпочитаешь
Bagarrer c'est bien, rafaler c'est mieux
Драться хорошо, стрелять лучше
C'est ce que nous chuchotes le sheitan à l'oreille
Это то, что шепчет нам шайтан на ухо
Un pote du chtar qui m'appelle "allô khey?"
Друг из тюрьмы звонит мне: "Алло, кей?"
J'ai tout mandaté, dans deux jours t'as l'oseille
Я все поручил, через два дня у тебя будут деньги
Mais c'est quoi cette vie, mais c'est quoi cette vie
Но что это за жизнь, что это за жизнь
Des fois j'en parle comme si j'en étais fier
Иногда я говорю об этом, как будто горжусь этим
On a perdu un frère pour le nerf de la guerre
Мы потеряли брата за военные трофеи
Alors moi j'aimerais cher, comme la chair de ma chair
Поэтому я люблю дорого, как свою плоть и кровь
C'est moi contre moi-même
Это я против себя
Mes pulsions, mes vices, c'est le bédo et l'alcool
Мои импульсы, мои пороки - это косяк и алкоголь
C'est moi contre moi-même
Это я против себя
La prison et l'HP, le pilon de la réelle de de-mer
Тюрьма и психушка, косяк настоящей дряни
C'est moi contre moi-même
Это я против себя
Mes pulsions, addictions, l'alcool et le bédo
Мои импульсы, зависимости, алкоголь и косяк
C'est moi contre moi-même (c'est moi, c'est moi)
Это я против себя (это я, это я)
C'est moi contre moi-même (c'est moi, c'est moi)
Это я против себя (это я, это я)
C'est moi contre moi
Это я против себя
C'est moi contre moi, qui va l'emporter
Это я против себя, кто победит
Dans ma tête ça va plus, j'ai la gueule de l'emploi
В моей голове все плохо, у меня вид подходящий
Ouais, la gueule de l'emploi
Да, вид подходящий
J'ai même pas un stick, j'vois les keufs à l'affut
У меня даже косяка нет, вижу копов наготове
Ouais, j'vois les keufs à l'affut
Да, вижу копов наготове
Et j'ai perdu patience
И я потерял терпение
J'sais pas si c'est l'âge ou l'accumulation
Не знаю, то ли это возраст, то ли накопление
J'en sais rien, j'en sais rien
Я не знаю, я не знаю
À trop cogiter
Слишком много думаю
Y'a que mon cerveau qui fait de la musculation
Только мой мозг качается
J'ai rempli des cahiers, j'ai mangé des cailloux
Я исписал тетради, я наелся камней
J'ai voulu racailler, j'ai rien gagné, walou
Я хотел грабить, я ничего не выиграл, ничего
Tes potes à Pataya, toi t'es sous les verrous
Твои друзья в Паттайе, а ты за решеткой
Oyé Sapapaya, sors-moi de mes égouts
Эй, Сапапайя, вытащи меня из моей канализации
J'ai aimé, j'ai haï, j'ai menti, j'ai trompé
Я любил, я ненавидел, я лгал, я изменял
Personne n'est infaillible, les péchés sont comptés
Никто не безгрешен, грехи сочтены
Mais qu'est-ce qui nous arrive?
Но что с нами происходит?
J'ai dit "attendez-moi"
Я сказал: "Подождите меня"
La vérité c'est que j'ai peur de les affronter
Правда в том, что я боюсь столкнуться с ними
C'est moi contre moi-même
Это я против себя
Mes pulsions, mes vices, c'est le bédo et l'alcool
Мои импульсы, мои пороки - это косяк и алкоголь
C'est moi contre moi-même
Это я против себя
La prison et l'HP, le pilon de la réelle de de-mer
Тюрьма и психушка, косяк настоящей дряни
C'est moi contre moi-même
Это я против себя
Mes pulsions, addictions, l'alcool et le bédo
Мои импульсы, зависимости, алкоголь и косяк
C'est moi contre moi-même (c'est moi, c'est moi)
Это я против себя (это я, это я)
C'est moi contre moi-même (c'est moi, c'est moi)
Это я против себя (это я, это я)
J'ai fumé mes regrets, tisé mes déceptions
Я выкурил свои сожаления, залил свои разочарования
Une pin-up à l'hôtel, j'suis à la réception
Красотка в отеле, я на ресепшене
On sirote un cocktail sans aucune réflexion
Мы потягиваем коктейль без каких-либо размышлений
Je culpabiliserai demain à m'en péter le caisson
Завтра я буду винить себя до потери пульса
Et j'ai dormi par terre sous le nez de la voisine
И я спал на полу под носом у соседки
Elle l'a dit à ma mère avec satisfaction
Она рассказала об этом моей матери с удовлетворением
Cinq ans après elle veut me donner sa fille
Пять лет спустя она хочет отдать мне свою дочь
J'ai fait deux trois tubes avec animal son
Я сделал пару хитов с Animal Son
Vagabonder comme le pire des clochards
Бродить, как последний бомж
Wallay billay que j'ai compris la leçon
Клянусь, я понял урок
Ma femme est enceinte, Inshallah c'est une fille
Моя жена беременна, иншаллах, будет девочка
Elle sera protégée par mon petit garçon
Ее будет защищать мой маленький сын
Maman t'en fais pas, je prends tous les sous
Мама, не волнуйся, я заберу все деньги
Je viens tout de suite, juste à côté de toi
Я скоро приеду, прямо к тебе
On boira du champagne, bouteille à dix mille
Мы будем пить шампанское, бутылка за десять тысяч
Santé à tous ceux qui se moquaient de moi
За здоровье всех тех, кто надо мной смеялся
C'est moi contre moi-même
Это я против себя
C'est moi contre qui, c'est moi contre qui
Это я против кого, это я против кого
C'est moi contre moi-même
Это я против себя
C'est moi contre moi-même
Это я против себя
C'est moi contre moi-même
Это я против себя
C'est moi contre qui, c'est moi contre qui
Это я против кого, это я против кого
C'est moi contre moi-même
Это я против себя
Mes pulsions, mes vices, c'est le bédo et l'alcool
Мои импульсы, мои пороки - это косяк и алкоголь
C'est moi contre moi-même
Это я против себя
La prison et l'HP, le pilon de la réelle de de-mer
Тюрьма и психушка, косяк настоящей дряни
C'est moi contre moi-même
Это я против себя
Mes pulsions, addictions, l'alcool et le bédo
Мои импульсы, зависимости, алкоголь и косяк
C'est moi contre moi-même (c'est moi, c'est moi)
Это я против себя (это я, это я)
C'est moi contre moi-même (c'est moi, c'est moi)
Это я против себя (это я, это я)
Y et W, zone sensible
Y и W, опасная зона
À tous ceux qui se battent contre eux-mêmes
Всем тем, кто борется с самим собой
Qu'ont pas peur de se regarder dans la glace
Кто не боится смотреть на себя в зеркало
De se remettre en question
Задавать себе вопросы
Et se demander
И спрашивать себя
C'est quoi les bails, mecs?
В чем дело, чуваки?
Qu'est-ce qu'on fait, qu'est-ce qu'on vit?
Что мы делаем, как мы живем?
C'est toi contre toi
Это ты против себя
C'est moi contre moi
Это я против себя
Yah, zone sensible
Да, опасная зона
Guizi Ouzou, si si coucou
Гизи Узу, привет-привет
Jiguidi check, Sbiguidi sbang
Джигиди чек, Сбигиди сбэнг





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.