Guizmo - C'était écrit - перевод текста песни на немецкий

C'était écrit - Guizmoперевод на немецкий




C'était écrit
Es stand geschrieben
Tout seul dans mon lit je me sent pas très bien
Allein in meinem Bett fühl ich mich nicht wohl
On a zoné traîné enter galériens
Wir haben rumgehangen, gelitten wie Galeerensträflinge
On s'est fait la guerre pour des trucs qui ne valaient rien
Wir haben Krieg geführt für Dinge, die nichts wert waren
Risquer nos vies c'est comme si on s'en bat les reins
Unser Leben riskieren, als würd's uns nicht jucken
Des problèmes à la maison
Probleme zu Hause
Des problèmes à l'école
Probleme in der Schule
Des problèmes dans la rue
Probleme auf der Straße
Poto je connais que ça
Bruder, das ist alles, was ich kenne
Elle ressemblait à ma mère dans une ruelle sombre
Sie sah aus wie meine Mutter in einer dunklen Gasse
J'ai quand même arraché le keussa
Trotzdem hab ich die Tasche gerissen
C'était y'a 15 ans
Das war vor 15 Jahren
Mais je me sent toujours un peut coupable
Aber ich fühl mich immer noch etwas schuldig
J'ai vu des bains de sang
Ich hab Blutbäder gesehen
ça frappait fort parlais tout bas
Wo sie hart zuschlugen und leise sprachen
J'aime trop le pe-ra
Ich liebe das Pera zu sehr
Moi je peux pas vous faire de la Zumba
Ich kann mit euch kein Zumba machen
Je sais que je vais me remettre
Ich weiß, ich komme wieder klar
J'ai une pièce maîtresse
Ich hab ein Hauptstück
Mon poto elle s'appelle Coumba
Mein Kumpel, sie heißt Coumba
Mon pistolet en ce moment c'est le même que les keufs
Meine Pistole ist im Moment die gleiche wie die der Bullen
Le prochain que je vais allumer c'est sur que ce sera un kif
Der Nächste, den ich abknall, wird sicher ein Kick sein
Je fais mes sous dans le pe-ra bas les couilles de la CAF
Ich mach mein Geld mit Pera, scheiß auf die CAF
J'ai mes gars qui remontent
Meine Jungs kommen hoch
Le peufra vient du Rif
Das Peufra kommt aus dem Rif
J'avais des rêves ils se sont tous enfuis
Ich hatte Träume, sie sind alle verschwunden
Ma putain de vie c'est un trou sans fond
Mein verdammtes Leben ist ein bodenloses Loch
Et est passé mon P38
Und wo ist mein P38 geblieben
J'ai un de mes ennemis qui joue aux cons
Einer meiner Feinde spielt den Clown
Ahh
Ahh
Je passe ma vie à fumer du shit
Ich verbring mein Leben damit, Shit zu rauchen
Celui qui vient en premier je le shoot
Den Ersten, der kommt, baller ich ab
Pour me détendre je me tape un shot
Um runterzukommen, gönn ich mir einen Shot
Et j'ai les nerfs à vif quand j'ai pas ma cons
Und meine Nerven liegen blank, wenn ich mein Kons nicht hab
Je m'en bas les couilles de ce qui est à la mode
Mir scheißegal, was in Mode ist
Ça fait plus de 10 ans que je suis dans le onss'
Seit über 10 Jahren bin ich im ONS
Et ouais Guiz le renard a kiffé la prod
Und ja, Guiz, der Fuchs hat den Beat gefeiert
Et puis c'est moi le chef
Und ich bin der Boss
Quand je rappe on se tait et on prend des notes
Wenn ich rappe, wird geschwiegen und Notizen gemacht
Allumer des gars manier la guitare
Leute abknallen, Gitarre spielen
Ça c'est dans mes cordes
Das liegt mir im Blut
Je me réveille j'ouvre la fenêtre
Ich wach auf, öffne das Fenster
Et sa mère il fait gris
Und verdammt, es ist grau
Le renard à lâché la bête
Der Fuchs hat die Bestie losgelassen
Putain on m'a trop détruit
Verdammt, man hat mich zu sehr zerstört
J'ai regardé ton visage
Ich hab dein Gesicht gesehen
Dans ton regard y'avait du mépris
In deinem Blick war Verachtung
Et si demain le pire arrive
Und wenn morgen das Schlimmste passiert
C'est que c'était dit
Dann war es bestimmt
C'est que c'était écrit
Dann stand es geschrieben
Je me réveille j'ouvre la fenêtre
Ich wach auf, öffne das Fenster
Et sa mère il fait gris
Und verdammt, es ist grau
Le renard à lâché la bête
Der Fuchs hat die Bestie losgelassen
Putain on m'a trop détruit
Verdammt, man hat mich zu sehr zerstört
J'ai regardé ton visage
Ich hab dein Gesicht gesehen
Dans ton regard y'avait du mépris
In deinem Blick war Verachtung
Et si demain le pire arrive
Und wenn morgen das Schlimmste passiert
C'est que c'était dit
Dann war es bestimmt
C'est que c'était écrit
Dann stand es geschrieben
Tout seul dans mon lit je me sent pas très bien
Allein in meinem Bett fühl ich mich nicht wohl
On a zoné traîné enter galériens
Wir haben rumgehangen, gelitten wie Galeerensträflinge
On s'est fait la guerre pour des trucs qui ne valaient rien
Wir haben Krieg geführt für Dinge, die nichts wert waren
Risquer nos vies c'est comme si on s'en bat les reins
Unser Leben riskieren, als würd's uns nicht jucken
Crack cocaïne mais je touche pas l'héro
Crack, Kokain, aber ich rühr kein Heroin an
Taule et foyer que des va et vient
Knast und Heim, nur ein Hin und Her
J'ai bu des litrons et fumé des kils
Ich hab Liter getrunken und Kilo geraucht
Ah mon poto c'était aérien
Ah mein Kumpel, das war himmlisch
Je m'en bats les couilles de l'équipe d'en face
Mir scheißegal um das andere Team
Vous avez moins de couilles que mes deux fils
Ihr habt weniger Eier als meine beiden Söhne
C'est moi qui vends c'est moi qui khalass
Ich bin's, der verkauft, ich bin's, der kassiert
Money money je connais la devise
Money money, ich kenn die Devise
J'ai trop bu je veux faire pipi
Ich hab zu viel getrunken, ich muss pinkeln
Mon pistolet veux faire paow paow
Meine Pistole will pow pow machen
J'ai fumé comme un hippie
Ich habe geraucht wie ein Hippie
Et j'ai fais la guerre comme un barbare
Und ich habe Krieg geführt wie ein Barbar
Guizmo reste cool
Guizmo bleibt cool
C'est que de la musique
Es ist nur Musik
Il faut pas péter les plombs
Man darf nicht durchdrehen
Non je fais pas de bad trip mais il me faut un tas de fric
Nein, ich mach keinen Bad Trip, aber ich brauch 'ne Stange Geld
Et un putain de comptable qui me fait des comptes
Und einen verdammten Buchhalter, der meine Bücher macht
J'suis réel de chez réel j'suis comme Tom So'
Ich bin real vom Echten, ich bin wie Tom So'
Je suis bourré et je fais de la dons de l'homme saoul
Ich bin betrunken und geb wie ein Besoffener
Grandi entre les voleurs et les toxos
Aufgewachsen zwischen Dieben und Junkies
Nous depuis le premier âge on veut trop de sous
Wir wollten von klein auf zu viel Kohle
Moi je suis jeune et ambitieux
Ich bin jung und ambitioniert
Parfois je suis vicieux
Manchmal bin ich hinterhältig
Tu connais pas ma vision
Du kennst meine Vision nicht
Comme si j'avais 10 yeux
Als hätte ich 10 Augen
Renard un grand monsieur
Fuchs, ein großer Mann
Qui envoie des mandats dans toutes les prisons
Der Überweisungen in alle Gefängnisse schickt
Je suis alone in the dark
Ich bin alone in the dark
Et j'en ai ma claque
Und hab die Schnauze voll
ET m'en sortir c'est ma mission
Und da rauszukommen ist meine Mission
Je suis Superman et je suis Clark
Ich bin Superman und ich bin Clark
Je veux faire du cash et bâtir un empire pour mes fistons
Ich will Cash machen und ein Reich für meine Söhne aufbauen
Je me réveille j'ouvre la fenêtre
Ich wach auf, öffne das Fenster
Et sa mère il fait gris
Und verdammt, es ist grau
Le renard à lâché la bête
Der Fuchs hat die Bestie losgelassen
Putain on m'a trop détruit
Verdammt, man hat mich zu sehr zerstört
J'ai regardé ton visage
Ich hab dein Gesicht gesehen
Dans ton regard y'avait du mépris
In deinem Blick war Verachtung
Et si demain le pire arrive
Und wenn morgen das Schlimmste passiert
C'est que c'était dit
Dann war es bestimmt
C'est que c'était écrit
Dann stand es geschrieben
Je me réveille j'ouvre la fenêtre
Ich wach auf, öffne das Fenster
Et sa mère il fait gris
Und verdammt, es ist grau
Le renard à lâché la bête
Der Fuchs hat die Bestie losgelassen
Putain on m'a trop détruit
Verdammt, man hat mich zu sehr zerstört
J'ai regardé ton visage
Ich hab dein Gesicht gesehen
Dans ton regard y'avait du mépris
In deinem Blick war Verachtung
Et si demain le pire arrive
Und wenn morgen das Schlimmste passiert
C'est que c'était dit
Dann war es bestimmt
C'est que c'était écrit
Dann stand es geschrieben
Je veux plus m'expliquer
Ich will mich nicht mehr erklären
Je veux plus discuter
Ich will nicht mehr diskutieren
J'en ai plus rien à foutre
Es interessiert mich einen Scheiß
Tout seul sous la pluie
Allein im Regen
La gare de Saint Denis
Der Bahnhof von Saint Denis
Ouais c'est moi qui vendais de la foudre
Ja, ich war's, der Donner verkauft hat
Je veux plus m'expliquer
Ich will mich nicht mehr erklären
Je veux plus discuter
Ich will nicht mehr diskutieren
J'en ai plus rien à foutre
Es interessiert mich einen Scheiß
Tout seul dans mon lit je me sent pas très bien
Allein in meinem Bett fühl ich mich nicht wohl
Tout seul dans mon lit je me sent pas très bien
Allein in meinem Bett fühl ich mich nicht wohl
Tout seul dans mon lit je me sent pas très bien
Allein in meinem Bett fühl ich mich nicht wohl
Guiz le renard
Guiz der Fuchs
A plus tard
Bis später
Tout seul sous la pluie
Allein im Regen
La gare de Saint Denis
Der Bahnhof von Saint Denis
Ouais c'est moi qui vendais de la foudre
Ja, ich war's, der Donner verkauft hat






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.