Guizmo - Dans l'abus - перевод текста песни на немецкий

Dans l'abus - Guizmoперевод на немецкий




Dans l'abus
Im Rausch
Y\u0026W
Y&W
J'suis toujours dans ma bulle, ouais j'suis toujours dans l'abus
Ich bin immer in meiner Blase, ja, ich bin immer im Rausch
Nique l'atterrissage, igo, moi j'attends la chute
Scheiß auf die Landung, Alter, ich warte auf den Fall
J'suis toujours dans ma bulle et j'suis toujours dans l'abus
Ich bin immer in meiner Blase und ich bin immer im Rausch
Fuck l'atterrissage, igo, moi j'attends la chute
Fuck die Landung, Alter, ich warte auf den Fall
J'suis pas bizzare, j'suis parano
Ich bin nicht seltsam, ich bin parano
C'est la rue qui m'a parrainé
Die Straße war mein Pate
Il me faut mes Heineken et mon dix balles
Ich brauch' meine Heineken und meinen Zehner
Jusqu'à six heures ça va traîner
Bis sechs Uhr wird abgehangen
J'serais encore dans la mêlée
Ich werd' immer noch im Getümmel sein
À me demander, qu'est-ce que j'fous là?
Und mich fragen, was zum Teufel ich hier mache?
Y caille sa mère, mais nique sa mère, quand y'a les stup' y'a la moula
Es ist arschkalt, aber scheiß drauf, wenn die Bullen da sind, gibt's die Kohle
Mais t'es qui? Tu m'appelles khouya
Aber wer bist du? Du nennst mich Bruder
J'te jure qu'on te coupe un doigt
Ich schwör' dir, wir schneiden dir 'nen Finger ab
Si tu payes pas ce que tu dois
Wenn du nicht zahlst, was du schuldest
Et tant pis pour les lois
Und scheiß auf die Gesetze
C'est sans permis que j'l'ai loué
Ohne Führerschein hab ich ihn gemietet
Macron voulait ma voix et j'l'ai envoyé se faire fourrer (fils de pute)
Macron wollte meine Stimme und ich hab ihn zum Ficken geschickt (Hurensohn)
Merde, ma cité craque au bord de la fracture
Scheiße, meine Siedlung zerbricht, am Rande des Zusammenbruchs
Quand y'a 15 ans de placard dans le coffre de la voiture
Wenn 15 Jahre Knast im Kofferraum des Wagens liegen
Frérot, on veut la Benz et l'habit
Bruder, wir wollen den Benz und die Klamotten
Moi j'ai le Glock dans le jean
Ich hab die Glock in der Jeans
Et la dope vient de mille
Und der Stoff kommt von weit her
Moi j'vends des sapes, j'parle chinois
Ich verkaufe Klamotten, spreche Chinesisch
J'paye en cash, pas de chichi
Ich zahle bar, kein Chichi
J'ai ma femme planquée chez moi
Ich hab meine Frau bei mir versteckt
C'est une bombe, c'est un missile
Sie ist 'ne Bombe, eine Rakete
Un peu de taule et des décés
Ein bisschen Knast und einige Todesfälle
J'suis pas remis de l'affaire (non)
Ich hab die Sache nicht verkraftet (nein)
Et j'ai tisé pour faire le deuil
Und ich hab gesoffen, um zu trauern
J'ai tout vomi par terre
Ich hab alles auf den Boden gekotzt
Alors on sort les machins
Also holen wir die Dinger raus
Couteau, pistolet, tout ce qui vient
Messer, Pistole, alles, was da ist
On a grandi dehors et on est fâché
Wir sind draußen aufgewachsen und wir sind sauer
Trafic de stupéfiants, vol à l'arrachée
Drogenhandel, Raub
Ouais, on sort les machins
Ja, wir holen die Dinger raus
Couteau, pistolet, tout ce qui vient
Messer, Pistole, alles, was da ist
On a grandi dehors et on est fâché
Wir sind draußen aufgewachsen und wir sind sauer
On a grandi dehors et on s'est schlassé, ouais
Wir sind draußen aufgewachsen und haben uns abgestochen, ja
J'suis toujours dans ma bulle, ouais j'suis toujours dans l'abus
Ich bin immer in meiner Blase, ja, ich bin immer im Rausch
Nique l'atterrissage, igo, moi j'attends la chute
Scheiß auf die Landung, Alter, ich warte auf den Fall
J'suis toujours dans ma bulle et j'suis toujours dans l'abus
Ich bin immer in meiner Blase und ich bin immer im Rausch
Fuck l'atterrissage, igo, moi j'attends la chute
Fuck die Landung, Alter, ich warte auf den Fall
J'fais tous mes trucs en sous-marin
Ich mache all meine Sachen im Verborgenen
Et j'ai du pilon sous ma raie
Und ich hab Gras unter meiner Arschritze
Six heures du mat' ils viennent péter les Diakité, les Soumaré
Sechs Uhr morgens kommen sie und nehmen die Diakités, die Soumarés hoch
Deux jours avant ils ont pété les Belkacem et les Cohen
Zwei Tage vorher haben sie die Belkacems und die Cohens hochgenommen
Youpi, y'a des youpins qu'ont du roro et les poches pleines
Juhu, da sind Juden, die Gold haben und volle Taschen
Rien que j'travaille et j'me demande
Ich arbeite nur und frage mich
J'ai fait des sous pour qui?
Für wen hab ich Geld gemacht?
Les Yakuza m'ont financé le dernier Suzuki
Die Yakuza haben mir die letzte Suzuki finanziert
J'y vais direct, on s'en tape de la tirette
Ich geh' direkt drauf los, das Vorgeplänkel ist uns scheißegal
Que du cash dans ce rap, c'est le bâtiment 9 millimètres
Nur Cash in diesem Rap, das ist das Gebäude 9 Millimeter
J'suis désolé pour mon label et pour ma maison de disque
Es tut mir leid für mein Label und für meine Plattenfirma
Mais j'suis Guizmo, j'm'en bats les reins
Aber ich bin Guizmo, das juckt mich nicht die Bohne
J'ai jamais fait ce qu'on me dit
Ich hab nie getan, was man mir sagt
C'était une pute, bah j'ai maqué la rue
Sie war 'ne Nutte, na ja, ich hab die Straße gepimpt
Y'avait du pilon et du crack, ça m'a marqué à vie
Es gab Gras und Crack, das hat mich fürs Leben gezeichnet
Que des bâtiments et des caves, ça m'a gâché la vue
Nur Gebäude und Keller, das hat mir die Sicht versaut
Et si j'te montrais mon vrai jour, tu croirais que c'est la nuit
Und wenn ich dir meine wahre Seite zeigen würde, würdest du denken, es ist Nacht
Que des bâtiments et des caves, ça m'a gâché la vue
Nur Gebäude und Keller, das hat mir die Sicht versaut
Et si j'te montrais mon vrai jour, tu croirais que c'est la nuit
Und wenn ich dir meine wahre Seite zeigen würde, würdest du denken, es ist Nacht
Alors on sort les machins
Also holen wir die Dinger raus
Couteau, pistolet, tout ce qui vient
Messer, Pistole, alles, was da ist
On a grandi dehors et on est fâché
Wir sind draußen aufgewachsen und wir sind sauer
Trafic de stupéfiants, vol à l'arrachée
Drogenhandel, Raub
Ouais, on sort les machins
Ja, wir holen die Dinger raus
Couteau, pistolet, tout ce qui vient
Messer, Pistole, alles, was da ist
On a grandi dehors et on est fâché
Wir sind draußen aufgewachsen und wir sind sauer
On a grandi dehors et on s'est schlassé, ouais
Wir sind draußen aufgewachsen und haben uns abgestochen, ja
Y\u0026W
Y&W





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.