Текст и перевод песни Guizmo - Demande À Guizmo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demande À Guizmo
Спроси у Guizmo
J'flingue
le
beat,
j'flingue
la
bass
Я
взрываю
бит,
я
взрываю
бас
Fallait
pas
donner
la
rage
à
un
chien
d'la
casse,
passons
Не
стоило
злить
пса
со
свалки,
да
ладно
J'viens
d'l'asphalte
qui
peut
nier
ça?
Я
с
асфальта,
кто
может
это
отрицать?
Evite
de
crier
quand
l'equipe
est
dans
un
deal
de
billets
falschs
Не
кричи,
детка,
когда
команда
проворачивает
дело
с
фальшивыми
деньгами
Y'avait
des
micros
et
des
caméras
ça
pue
la
calèche
Там
были
микрофоны
и
камеры,
попахивает
подставой
Villeneuve
la
Garenne
y'a
que
des
schizos
et
des
gars,
des
rats
В
Villeneuve-la-Garenne
одни
шизики,
парни
и
крысы
Des
bécannes
de
crosse,
des
GP8,
des
T-Max,
des
gros
gamos
Мотоциклы
с
обрезами,
GP8,
T-Max,
крутые
тачки
Mes
gangstas
se
postent
et
té-squa
le
porche
Мои
гангстеры
на
стрёме,
обыскивают
Porsche
Des
vrais
liasses
de
boss,
ça
passe
des
nuits
en
bas
Настоящие
пачки
денег
у
боссов,
ночи
напролет
внизу
Et
ta
ceinture
à
800
balles
souvent
ton
Beretta
te
l'offre
И
твой
ремень
за
800
баксов,
часто
тебе
его
дарит
твой
Beretta
Et
j'en
ai
vu
l'faire,
ils
m'disaient:
Guizmo
c'est
trop
facile
pour
que
ça
marche
faut
juste
un
gros
calibre
И
я
видел,
как
это
делают,
они
мне
говорили:
"Guizmo,
это
слишком
просто,
чтобы
сработать,
нужен
только
крупный
калибр"
Tu
parles,
une
perquiz
et
t'as
plus
d'étés
Ты
говоришь,
один
обыск
и
у
тебя
больше
нет
лета
Tu
pètes
un
cable,
repense
aux
preuves
que
t'as
pu
laissé
Ты
психуешь,
вспоминаешь
улики,
которые
мог
оставить
Paranoïaque,
tu
repasses
le
film
en
boucle
Параноик,
ты
прокручиваешь
фильм
по
кругу
Bonjour
aux
arrivants,
et
adieu
la
vie
en
couple
Приветствуем
прибывших,
и
прощай,
семейная
жизнь
Elle
est
pas
belle
la
vie,
là
ou
ça
pue
la
poisse
Не
прекрасна
ли
жизнь
там,
где
воняет
неудачей?
De
ma
tess
à
rue
d'la
XXX
on
t'achève
pour
une
ardoise
От
моего
района
до
улицы
XXX
тебя
прикончат
за
должок
Et
y'aura
pas
d'embrouilles
et
pas
d'bruits
И
не
будет
ни
разборок,
ни
шума
Juste
un
coup
d'schlass
pour
qu'tes
troupes
battent
en
retraite
Только
выстрел,
чтобы
твои
войска
отступили
T'es
un
youv,
moi
j'm'endette
Ты
юнец,
я
влезаю
в
долги
[Guizmo
- Refrain]
[Guizmo
- Припев]
Tu
connais
pas
la
rue?
Demande
à
Guizmo
Не
знаешь
улицу?
Спроси
у
Guizmo
C'est
un
vrai
ce
schizo
c'est
un
frère
Этот
псих
настоящий,
он
брат
On
s'démène
pour
le
salaire
à
Yonea
bargo
Мы
рвем
жилы
за
зарплату,
красотка
Demande
à
mes
frères,
y'à
qu'à
ma
mère
qu'ont
dit
pardon
Спроси
у
моих
братьев,
только
перед
матерью
мы
просили
прощения
Ah
bon?
J'ai
signé
chez
Zone
Sensible,
j'ai
touché
un
chèque
А,
да?
Я
подписал
контракт
с
Zone
Sensible,
получил
чек
Tout
est
impec'
là
j'ai
un
four
et
un
tiep
Все
отлично,
теперь
у
меня
есть
печка
и
косяк
Demande
à
E
A
Z
Y
on
est
fonssdé
toute
la
nuit
Спроси
у
E
A
Z
Y,
мы
убитые
всю
ночь
Pour
la
XXX,
le
H
et
l'ivresse
За
XXX,
гашиш
и
пьянство
[Guizmo
- Couplet
2]
[Guizmo
- Куплет
2]
T'es
un
youv,
moi
j'm'embête
Ты
юнец,
мне
скучно
J'ai
déjà
défoncer
les
plus
grands
Я
уже
разделал
под
орех
самых
крутых
Evite
de
parler
d'rue
mec
on
sait
qu't'es
plus
dedans
Не
говори
об
улице,
чувак,
мы
знаем,
что
ты
больше
не
в
теме
Bref,
on
sait
qui
est
qui
et
qui
fait
quoi
Короче,
мы
знаем,
кто
есть
кто
и
кто
что
делает
Qui
vé-squi
et
qui
s'péta
Кто
хочет
чего
и
кто
облажался
Qui
est
street
et
qui
n'l'est
pas
Кто
уличный,
а
кто
нет
Ouais
j'débite
des
idées
noires
Да,
я
изрыгаю
черные
мысли
Dans
un
état
depressif
В
депрессивном
состоянии
Mec
j't'avoue
j'évite
les
shtars
Чувак,
признаюсь,
я
избегаю
копов
Car
ils
aiment
palper
les
slips
Потому
что
они
любят
шарить
по
карманам
Et
j'ai
du
shit
dans
les
burnes
А
у
меня
гашиш
в
яйцах
J'kick
quand
j'ai
bu
Я
буйствую,
когда
выпью
Weed
chambres
et
putes
Трава,
комнаты
и
шлюхи
J'fais
du
biff
dans
des
rues
sales
Я
делаю
бабки
на
грязных
улицах
Speed
quand
j'ai
plus
l'time
Скорость,
когда
у
меня
нет
времени
Il
m'faut
plein
de
billets
Мне
нужно
много
денег
Ca
sert
à
rien
d'crier
quand
tu
vois
le
flingue
briller
Нет
смысла
кричать,
когда
видишь
блеск
ствола
Et
ouais
c'est
violent,
on
dis
vient
là
И
да,
это
жестоко,
мы
говорим:
"Иди
сюда"
Si
tu
fais
l'mec
affriolant,
ma
parole
tu
t'fais
violer
Если
ты
строишь
из
себя
крутого,
клянусь,
тебя
изнасилуют
[Guizmo
- Refrain]
[Guizmo
- Припев]
[Guizmo
- Couplet
3]
[Guizmo
- Куплет
3]
Les
braves
me
disent
virent
les
Хорошие
ребята
говорят
мне:
"Убирайся
отсюда"
Pour
ça
qu'j'suis
virulent
Вот
почему
я
такой
злобный
Ils
repartent
tous
en
titubant
après
avoir
pris
deux
pêches
Они
все
уходят,
пошатываясь,
после
того,
как
получили
пару
оплеух
Oui
je
baisse
casquette
qui
me
stresse
Да,
я
надвигаю
кепку,
кто
меня
бесит
Et
j'suis
pris
de
ver-tiges
à
cause
de
per-quises
et
des
prises
de
zeb
И
у
меня
кружится
голова
из-за
обысков
и
затяжек
косяка
S'il
te
plaît
tasspé
fais
voir
tes
cuisses
de
prêt
ainsi
que
tes
fiches
de
payes
Пожалуйста,
постой,
покажи
свои
бедра
поближе,
а
также
свои
платежные
ведомости
Si
tu
kiffes
le
diez
ça
le
fait
Если
тебе
нравится
трава,
это
круто
Le
Guiz
te
fait
valser
Guiz
заставит
тебя
кружиться
J'me
connecte
sur
Facebook
et
j'balance
une
rumeur
puisque
t'aimes
jacter
Я
захожу
в
Facebook
и
запускаю
слух,
раз
уж
ты
любишь
трепаться
Crise
de
nerf,
tarpé
Нервный
срыв,
тормоз
Deal
de
cess,
Face
B
Продажа
дерьма,
сторона
B
Ville
de
merde,
ba
ouais
Город
дерьма,
ну
да
Fils
de
gwere,
braqué
Сын
войны,
ограбленный
J'm'en
bats
les
couilles
que
tu
me
dises
que
c'est
moche
Мне
плевать,
что
ты
говоришь,
что
это
отстой
Moi
je
risque
mes
miches
quand
je
piste
tes
mioches
Я
рискую
своими
яйцами,
когда
выслеживаю
твоих
детей
Demande
à
FLK
le
respect
s'gagne
Спроси
у
FLK,
уважение
нужно
заслужить
On
t'léchera
pas
la
bite
pour
ton
SLK
Мы
не
будем
лизать
тебе
яйца
за
твой
SLK
On
déteste
ça
les
pisseux,
ces
trous
de
balles
qui
s"XXX
Мы
ненавидим
этих
сосунков,
этих
мудаков,
которые
выпендриваются
Ces
putains
qui
choisissent
le
boulevard
qui
paye
plus
Этих
шлюх,
которые
выбирают
бульвар,
который
платит
больше
[Guizmo
- Refrain]
[Guizmo
- Припев]
On
est
posté
dans
la
street,
j'vois
une
bande
de
dé-kiss
Мы
стоим
на
улице,
я
вижу
кучу
лохов
En
plus
tout
le
monde
est
équipé,
j'crois
qu'ils
vont
prendre
des
gifles
К
тому
же
все
вооружены,
думаю,
им
влетит
Ouais,
on
est
posté
dans
la
street,
j'vois
une
bande
de
dé-kiss
Да,
мы
стоим
на
улице,
я
вижу
кучу
лохов
En
plus
tout
le
monde
est
équipé,
j'crois
qu'ils
vont
prendre
des
gifles
К
тому
же
все
вооружены,
думаю,
им
влетит
[Guizmo
- Refrain]
[Guizmo
- Припев]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mouston
Альбом
Normal
дата релиза
04-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.