Guizmo - Demer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Guizmo - Demer




Demer
Погибель
Dans mes poumons pas de crack, et pas de trac quand je rap le diez,
В моих лёгких нет крэка, и нет страха, когда я читаю рэп, детка,
Je suis trop fort sans t'en rendre compte tu back le 16,
Я слишком силён, ты даже не осознаёшь, как качаешься под мой бит,
Guizmo vous déstresse comme un patch à la nicotine
Guizmo снимает стресс, как никотиновый пластырь,
J'enchaine des spliffs et je fréquente des filles coquines
Я курю косяк за косяком и тусуюсь с шаловливыми девчонками.
On prend du bon temps puis elles pensent qu'elles sont mes petites copines,
Мы хорошо проводим время, а потом они думают, что стали моими подружками,
Mais la séparation est brutale à la Steeve Austin
Но расставание жестокое, как удар Стива Остина.
J'ai pas d'attache, pas à pas, je m'accapare ce qui me revient de droit
У меня нет привязанностей, шаг за шагом я забираю то, что по праву моё.
Je deviens le roi le King sale bâtard,
Я становлюсь королём, грёбаным королём, стерва,
Et pour tous ceux qui voulaient me voir perdre me rouler par terre et bien bouffez ma verge,
И всем тем, кто хотел видеть моё падение, катающимся по земле, ну что ж, сосите мой член.
Trop de gens te sourient mais cachent un bête de vice
Слишком много людей улыбаются тебе, но скрывают мерзкий порок,
Donc nique la mère à tous les traîtres c'est une belle devise,
Так что пошли на хер всех предателей, вот отличный девиз.
Et les meufs qui fréquentent trop de mecs n'écoutent pas ce qu'elles te disent
А телки, которые крутятся вокруг слишком многих парней, не слушают, что ты им говоришь,
Car un jour l'un d'eux débarque et en pleine tête te vise
Потому что однажды один из них появится и выстрелит тебе прямо в голову.
Et je n'écris que de la bombe car je respecte les béats,
И я пишу только бомбы, потому что уважаю биты,
Moi je fais pas la quête du Graal je fais la quête des biffs
Я не ищу Святой Грааль, я ищу бабки, детка.
Ouais d'après toi tu flambes tu fais le mec t'est street
Да, по-твоему, ты крутой, строишь из себя уличного парня,
Arrête ton baratin tout le monde c'est que tu ken des petites
Хватит трепаться, все знают, что ты трахаешь малолеток.
Aucun stress dans ma voix quand je parle de rue
Никакого стресса в моём голосе, когда я говорю об улице,
Comme te dire à Villeneuve c'est un bail de ruse
Как сказать тебе, в Вильнёве это целая куча хитростей.
Aucun mec va te vissère si t'as une race de stup
Никто не пристрелит тебя, если ты выглядишь как тупица,
Et si tu cherches comme il faut tu trouves des armes russes
А если хорошенько поискать, то можно найти русское оружие.
J'ai de l'amour pour le rap les grognasses et la bonne bouffe
Я люблю рэп, баб и вкусную еду,
Un beat avec Jaz un gros niaks et c'est trop smooth
Бит от Jaz, жирный косяк, и всё просто супер.
Parle en cash ou ferme la! cesse de faire le mac
Говори прямо или заткнись! Перестань строить из себя крутого,
Si a la vue de mes frères blacks tu commences a perdre le cap
Если при виде моих чёрных братьев ты начинаешь терять самообладание.
Si y'a pas de shit on fait comment on fait pas! devant les schmit on sait pas!
Если нет травы, что нам делать? Мы не знаем! Перед копами мы не знаем!
Si ya embrouille dans l'équipe on sépare!
Если в команде разборка, мы разнимаем!
Et c'est comme ça depuis des lustres
И так было веками.
Quand je rappes tu dégustes
Когда я читаю рэп, ты наслаждаешься.
J'en ai allumé des gus ce que j'ai dans le futs les dépucelle
Я подпалил немало парней, то, что у меня в стволе, лишает девственности.
Merde Paname c'est Soul Calibur
Чёрт, Париж это Soul Calibur.
Coup de schlass pour 1 gramme et on shoot la figure
Удар по морде за грамм, и мы бьём по лицу.
Caraibos flash de rhum vas y goûtes la mixture
Caraibos, глоток рома, давай, попробуй эту смесь.
Et trouve moi à pera avec un groupe d'amis surs
И найди меня в Пере с группой верных друзей.
Je lâche pas le steak j'ai trop de phases par texte
Я не отпускаю кусок, у меня слишком много фраз в тексте,
, Ya rien de tout noir ou tout blanc donc y a pas d'apartheid
Нет ничего абсолютно чёрного или белого, так что нет никакого апартеида.
Je vous avais prévenu vous avez pas voulu m'écouter
Я вас предупреждал, вы не хотели меня слушать,
La je vous jure que vos slow finiront tous nus découpés dans une ruelle sombre
Теперь, клянусь вам, ваши сучки закончат голыми, разрезанными на куски в тёмном переулке.
Je fais fuser le son mais marche pas sur mes traces car le trajet est truffé de plombs
Я делаю так, чтобы звук разрывал, но не иди по моим стопам, потому что путь усеян свинцом.
J'en vois de toutes les couleurs comme Léonard de Vinci
Я вижу все цвета, как Леонардо да Винчи,
Je me laisse pas devancer par les porteurs de l'insigne
Я не позволяю себя обогнать носителям значка.
Nan, je suis plus malin que tous ses porcs de merde
Нет, я хитрее всех этих грёбаных свиней,
Y a des odeur de cake ça sent la pomme de terre
Пахнет кексом, пахнет картошкой.
Putain! pas la peine d'amadouer Marianne
Блин! Не нужно уговаривать Марианну,
Devant ma haine elle est aveugle comme amadou et mariam
Перед моей ненавистью она слепа, как Амаду и Мариам.
La j'en place une pour mes frérots de Pologne
Сейчас я зачитаю для моих братьев из Польши,
Tu nous verra jamais faire l'aumône car nos mères font des bonshommes
Вы никогда не увидите нас просящими милостыню, потому что наши матери воспитывают настоящих мужчин.
Ouais un 16 de rage un tacle à la Gattouso
Да, 16 строк ярости, подкат как у Гаттузо,
à Valenton sa tafles pecs demande mes gars du zo
В Валентоне спрашивайте моих парней из зоопарка.
On a que nos plumes et nos nerfs bande d'enculés de vos mères
У нас есть только наши ручки и наши нервы, ублюдки, ваши матери,
A cause de vous ont fait pleurer nos mères
Из-за вас наши матери плачут.
En plus de te mettre a l'amende je connais mes classiques
Кроме того, что я порву тебя, я знаю свою классику,
C'est magique dit ce que tu veux Guizmo c'est tout sauf basique
Это волшебно, говори, что хочешь, Guizmo это всё, кроме банальности.
Et c'est la merde tiz bedo
И это дерьмо, детка,
Guizmo fait des folies des flows qui brisent les Négros
Guizmo творит безумие, флоу, который ломает негров,
Qui testent les bedos
Которые пробуют косяки.
L'ivresse je connais le truc fuck les stups je fais partie de ces gosses qui se plaignent
Пьянство я знаю, к чёрту наркоту, я один из тех парней, которые жалуются,
Qui graffent sur le trom crachent sur le sol
Которые рисуют граффити на стенах, плюют на пол,
Qui rêvent de richesse et son fiac sur le trône
Которые мечтают о богатстве и сидят на троне.
Soyez pas naïfs on est charmé par la street
Не будьте наивными, нас очаровывает улица,
On vient des ghettos sales qui sont frappés par la crise
Мы из грязных гетто, которые поражены кризисом.
Et c'est tout les jours ouais sous les tours
И это каждый день, да, под башнями,
, Tu trouves les fous des fous qui vendent des guns et des bullet proof
Ты найдёшь психов, которые продают пушки и бронежилеты.
Mais croit le ou non, c'est la verité metalleux ou non
Но верь или нет, это правда, металлист ты или нет,
Tu peux l'verifier j'parle en leur nom
Ты можешь проверить, я говорю от их имени.
Mais j'suis pas dans c'biz, j'laisse le diez, j'reste saine
Но я не в этом бизнесе, я оставляю это, я остаюсь чистым,
Mais malgré ça c'est flagrant qu'j'tize
Но, несмотря на это, очевидно, что я крут.
Sky et Pastis, l'artiste rafle la mise
Sky и Pastis, артист срывает куш,
Pendant que des wack kick des fat beat soit disant partisan
Пока какие-то слабаки пинают жирные биты, якобы приверженцы
Du rap de rue, en egotrip les go kiffent elles se doigtent dessus
Уличного рэпа, в эго-трипе, телки прутся, они дрочат на это.
Le placement est technique on taffe dans les regles
Подача техничная, мы работаем по правилам,
Le rap dans les veines, y'a que des sas dans l'effectif
Рэп в венах, в команде только свои.
J'ai grandi sans écus, avec des gens deçus
Я вырос без денег, с разочарованными людьми,
Dans les zub, chambres et stup' coffrés dans les fugues
В хатах, комнатах и подъездах, запертых в бегах.
Tu connais l'truc, la vie et ses aléas
Ты знаешь, как это бывает, жизнь и её превратности,
La street et ses allées crades
Улица и её грязные аллеи.
Même quand j'suis pomé j'lutte
Даже когда я пьян, я борюсь,
J'suis comme un gros jet d'pus
Я как мощный выстрел гноя,
Impatient que ça pète, XXX que j'la baise
Не могу дождаться, когда это рванёт, когда я её трахну,
Un battant d'la tess en beau vêt-sur
Боец из района в красивой одежде,
Un flow très pur, guiz est dans la place
Очень чистый флоу, Guiz на месте.
T'as beau prier quand ça s'tape, on va t'niquer devant ta rab
Можешь молиться, когда начнётся драка, мы тебя отымеем перед твоей девкой.
T'as peut-être vu mes gars, dealer devant ta fac
Ты, возможно, видел моих парней, торгующих перед твоим универом,
Piller dans ta raque-ba, j'peux pas tizer sans qu'ça s'tape
Грабящих твою заначку, я не могу читать рэп, не начиная драку.
Et j'rapplique si t'as proposé l'cash
И я вернусь, если ты предложишь деньги,
Roule un gros cone j'bédave avec Morphose et Nas
Скрути жирный косяк, я балдею с Morphose и Nas.
Et vas-y va t'faire foutre, ici y'a pas d'mecs cool
И пошёл ты, здесь нет нормальных парней,
Et c'est qu'après l'coup que j'me dit qu'il fallait pas tapper c'boug
И только потом я понимаю, что не стоило бить этого парня.
La rue, l'deal, fréro tout ça c'est naze
Улица, торговля, братан, всё это херня,
J'me dit qu'c'est ephemère comme les beaux jours à bédave
Я говорю себе, что это мимолётно, как тёплые деньки.
Mais c'coup-ci, c'est l'envers du décor
Но на этот раз всё наоборот,
Tous en quête du pétrole, mais faut qu'j'reste dur et fort
Все в поисках нефти, но я должен оставаться жёстким и сильным.
Est-ce que t'as pigé frère que les billets verts sont les pires des traitres
Ты понял, брат, что зелёные купюры худшие из предателей?
Ils ont grillé sec dans la poche du p'tit diesel
Они сгорели в кармане мелкого барыги,
Et j'nique les chiennes, qui affaiblissent ma meute de loups
И я трахаю сук, которые ослабляют мою стаю волков,
Qui veulent le flouz quand elles t'ont vu sur buzz2fou
Которые хотят бабла, когда увидели тебя на buzz2fou.
Mais pas d'ça ici, XXX, XXX
Но здесь такого нет, блядь, сука,
Mais j'ai tricard tes tas d'malaise si
Но я просёк твои кучи проблем.
Et moi j'ai plus l'temps d'avoir le temps
И у меня больше нет времени на то, чтобы иметь время,
En fait si, mais j'crois qu'j'ai plus l'temps de savoir le prendre, mec
На самом деле, есть, но я думаю, что у меня больше нет времени, чтобы научиться его ценить, чувак.
Tu croyais quoi, qu'la vie c'est Tomtom et Nana? c'est comme cogne, les bagarres, les hommes cognent les nanas
Ты что думал, что жизнь это Tomtom и Nana? Это как драка, парни бьют девчонок.
J'ai pas fini, y'a les costeaux, les bavard, les potos, les balafres, les XXX et Paname ouais
Я не закончил, есть холмы, болтуны, друзья, шрамы, шлюхи и Париж, да.
En gros c'est la merde, j'veux en empocher d'la verte, pour m'envoler d'la Terre, puis embrocher d'la chienne
В общем, это дерьмо, я хочу срубить зелени, чтобы улететь с Земли, а потом трахнуть какую-нибудь сучку.
Guizmo, 92, Yonea & Willy
Guizmo, 92, Yonea & Willy
Willy & Yonea
Willy & Yonea
Zone Sensible
Опасная Зона
L'entourage, Villeneuve La Garenne, les immeubles la galère
Окружение, Вильнёв-ла-Гаренн, многоэтажки, нищета.
C'est comme ça qu'on fait les choses, bande d'enfoirés
Вот так мы делаем дела, ублюдки,
Tu connais l'boulevard, Demi Portion, La Scred Connexion, S-Crew
Ты знаешь бульвар, Demi Portion, La Scred Connexion, S-Crew.
GUIZMO
GUIZMO





Авторы: Igoom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.