Текст и перевод песни Guizmo - Demer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
mes
poumons
pas
de
crack,
et
pas
de
trac
quand
je
rap
le
diez,
В
моих
лёгких
нет
крэка,
и
нет
страха,
когда
я
читаю
рэп,
детка,
Je
suis
trop
fort
sans
t'en
rendre
compte
tu
back
le
16,
Я
слишком
силён,
ты
даже
не
осознаёшь,
как
качаешься
под
мой
бит,
Guizmo
vous
déstresse
comme
un
patch
à
la
nicotine
Guizmo
снимает
стресс,
как
никотиновый
пластырь,
J'enchaine
des
spliffs
et
je
fréquente
des
filles
coquines
Я
курю
косяк
за
косяком
и
тусуюсь
с
шаловливыми
девчонками.
On
prend
du
bon
temps
puis
elles
pensent
qu'elles
sont
mes
petites
copines,
Мы
хорошо
проводим
время,
а
потом
они
думают,
что
стали
моими
подружками,
Mais
la
séparation
est
brutale
à
la
Steeve
Austin
Но
расставание
жестокое,
как
удар
Стива
Остина.
J'ai
pas
d'attache,
pas
à
pas,
je
m'accapare
ce
qui
me
revient
de
droit
У
меня
нет
привязанностей,
шаг
за
шагом
я
забираю
то,
что
по
праву
моё.
Je
deviens
le
roi
le
King
sale
bâtard,
Я
становлюсь
королём,
грёбаным
королём,
стерва,
Et
pour
tous
ceux
qui
voulaient
me
voir
perdre
me
rouler
par
terre
et
bien
bouffez
ma
verge,
И
всем
тем,
кто
хотел
видеть
моё
падение,
катающимся
по
земле,
ну
что
ж,
сосите
мой
член.
Trop
de
gens
te
sourient
mais
cachent
un
bête
de
vice
Слишком
много
людей
улыбаются
тебе,
но
скрывают
мерзкий
порок,
Donc
nique
la
mère
à
tous
les
traîtres
c'est
une
belle
devise,
Так
что
пошли
на
хер
всех
предателей,
вот
отличный
девиз.
Et
les
meufs
qui
fréquentent
trop
de
mecs
n'écoutent
pas
ce
qu'elles
te
disent
А
телки,
которые
крутятся
вокруг
слишком
многих
парней,
не
слушают,
что
ты
им
говоришь,
Car
un
jour
l'un
d'eux
débarque
et
en
pleine
tête
te
vise
Потому
что
однажды
один
из
них
появится
и
выстрелит
тебе
прямо
в
голову.
Et
je
n'écris
que
de
la
bombe
car
je
respecte
les
béats,
И
я
пишу
только
бомбы,
потому
что
уважаю
биты,
Moi
je
fais
pas
la
quête
du
Graal
je
fais
la
quête
des
biffs
Я
не
ищу
Святой
Грааль,
я
ищу
бабки,
детка.
Ouais
d'après
toi
tu
flambes
tu
fais
le
mec
t'est
street
Да,
по-твоему,
ты
крутой,
строишь
из
себя
уличного
парня,
Arrête
ton
baratin
tout
le
monde
c'est
que
tu
ken
des
petites
Хватит
трепаться,
все
знают,
что
ты
трахаешь
малолеток.
Aucun
stress
dans
ma
voix
quand
je
parle
de
rue
Никакого
стресса
в
моём
голосе,
когда
я
говорю
об
улице,
Comme
te
dire
à
Villeneuve
c'est
un
bail
de
ruse
Как
сказать
тебе,
в
Вильнёве
это
целая
куча
хитростей.
Aucun
mec
va
te
vissère
si
t'as
une
race
de
stup
Никто
не
пристрелит
тебя,
если
ты
выглядишь
как
тупица,
Et
si
tu
cherches
comme
il
faut
tu
trouves
des
armes
russes
А
если
хорошенько
поискать,
то
можно
найти
русское
оружие.
J'ai
de
l'amour
pour
le
rap
les
grognasses
et
la
bonne
bouffe
Я
люблю
рэп,
баб
и
вкусную
еду,
Un
beat
avec
Jaz
un
gros
niaks
et
c'est
trop
smooth
Бит
от
Jaz,
жирный
косяк,
и
всё
просто
супер.
Parle
en
cash
ou
ferme
la!
cesse
de
faire
le
mac
Говори
прямо
или
заткнись!
Перестань
строить
из
себя
крутого,
Si
a
la
vue
de
mes
frères
blacks
tu
commences
a
perdre
le
cap
Если
при
виде
моих
чёрных
братьев
ты
начинаешь
терять
самообладание.
Si
y'a
pas
de
shit
on
fait
comment
on
fait
pas!
devant
les
schmit
on
sait
pas!
Если
нет
травы,
что
нам
делать?
Мы
не
знаем!
Перед
копами
мы
не
знаем!
Si
ya
embrouille
dans
l'équipe
on
sépare!
Если
в
команде
разборка,
мы
разнимаем!
Et
c'est
comme
ça
depuis
des
lustres
И
так
было
веками.
Quand
je
rappes
tu
dégustes
Когда
я
читаю
рэп,
ты
наслаждаешься.
J'en
ai
allumé
des
gus
ce
que
j'ai
dans
le
futs
les
dépucelle
Я
подпалил
немало
парней,
то,
что
у
меня
в
стволе,
лишает
девственности.
Merde
Paname
c'est
Soul
Calibur
Чёрт,
Париж
— это
Soul
Calibur.
Coup
de
schlass
pour
1 gramme
et
on
shoot
la
figure
Удар
по
морде
за
грамм,
и
мы
бьём
по
лицу.
Caraibos
flash
de
rhum
vas
y
goûtes
la
mixture
Caraibos,
глоток
рома,
давай,
попробуй
эту
смесь.
Et
trouve
moi
à
pera
avec
un
groupe
d'amis
surs
И
найди
меня
в
Пере
с
группой
верных
друзей.
Je
lâche
pas
le
steak
j'ai
trop
de
phases
par
texte
Я
не
отпускаю
кусок,
у
меня
слишком
много
фраз
в
тексте,
, Ya
rien
de
tout
noir
ou
tout
blanc
donc
y
a
pas
d'apartheid
Нет
ничего
абсолютно
чёрного
или
белого,
так
что
нет
никакого
апартеида.
Je
vous
avais
prévenu
là
vous
avez
pas
voulu
m'écouter
Я
вас
предупреждал,
вы
не
хотели
меня
слушать,
La
je
vous
jure
que
vos
slow
finiront
tous
nus
découpés
dans
une
ruelle
sombre
Теперь,
клянусь
вам,
ваши
сучки
закончат
голыми,
разрезанными
на
куски
в
тёмном
переулке.
Je
fais
fuser
le
son
mais
marche
pas
sur
mes
traces
car
le
trajet
est
truffé
de
plombs
Я
делаю
так,
чтобы
звук
разрывал,
но
не
иди
по
моим
стопам,
потому
что
путь
усеян
свинцом.
J'en
vois
de
toutes
les
couleurs
comme
Léonard
de
Vinci
Я
вижу
все
цвета,
как
Леонардо
да
Винчи,
Je
me
laisse
pas
devancer
par
les
porteurs
de
l'insigne
Я
не
позволяю
себя
обогнать
носителям
значка.
Nan,
je
suis
plus
malin
que
tous
ses
porcs
de
merde
Нет,
я
хитрее
всех
этих
грёбаных
свиней,
Y
a
des
odeur
de
cake
ça
sent
la
pomme
de
terre
Пахнет
кексом,
пахнет
картошкой.
Putain!
pas
la
peine
d'amadouer
Marianne
Блин!
Не
нужно
уговаривать
Марианну,
Devant
ma
haine
elle
est
aveugle
comme
amadou
et
mariam
Перед
моей
ненавистью
она
слепа,
как
Амаду
и
Мариам.
La
j'en
place
une
pour
mes
frérots
de
Pologne
Сейчас
я
зачитаю
для
моих
братьев
из
Польши,
Tu
nous
verra
jamais
faire
l'aumône
car
nos
mères
font
des
bonshommes
Вы
никогда
не
увидите
нас
просящими
милостыню,
потому
что
наши
матери
воспитывают
настоящих
мужчин.
Ouais
un
16
de
rage
un
tacle
à
la
Gattouso
Да,
16
строк
ярости,
подкат
как
у
Гаттузо,
à
Valenton
sa
tafles
pecs
demande
mes
gars
du
zo
В
Валентоне
спрашивайте
моих
парней
из
зоопарка.
On
a
que
nos
plumes
et
nos
nerfs
bande
d'enculés
de
vos
mères
У
нас
есть
только
наши
ручки
и
наши
нервы,
ублюдки,
ваши
матери,
A
cause
de
vous
ont
fait
pleurer
nos
mères
Из-за
вас
наши
матери
плачут.
En
plus
de
te
mettre
a
l'amende
je
connais
mes
classiques
Кроме
того,
что
я
порву
тебя,
я
знаю
свою
классику,
C'est
magique
dit
ce
que
tu
veux
Guizmo
c'est
tout
sauf
basique
Это
волшебно,
говори,
что
хочешь,
Guizmo
— это
всё,
кроме
банальности.
Et
c'est
la
merde
tiz
bedo
И
это
дерьмо,
детка,
Guizmo
fait
des
folies
des
flows
qui
brisent
les
Négros
Guizmo
творит
безумие,
флоу,
который
ломает
негров,
Qui
testent
les
bedos
Которые
пробуют
косяки.
L'ivresse
je
connais
le
truc
fuck
les
stups
je
fais
partie
de
ces
gosses
qui
se
plaignent
Пьянство
я
знаю,
к
чёрту
наркоту,
я
один
из
тех
парней,
которые
жалуются,
Qui
graffent
sur
le
trom
crachent
sur
le
sol
Которые
рисуют
граффити
на
стенах,
плюют
на
пол,
Qui
rêvent
de
richesse
et
son
fiac
sur
le
trône
Которые
мечтают
о
богатстве
и
сидят
на
троне.
Soyez
pas
naïfs
on
est
charmé
par
la
street
Не
будьте
наивными,
нас
очаровывает
улица,
On
vient
des
ghettos
sales
qui
sont
frappés
par
la
crise
Мы
из
грязных
гетто,
которые
поражены
кризисом.
Et
c'est
tout
les
jours
ouais
sous
les
tours
И
это
каждый
день,
да,
под
башнями,
, Tu
trouves
les
fous
des
fous
qui
vendent
des
guns
et
des
bullet
proof
Ты
найдёшь
психов,
которые
продают
пушки
и
бронежилеты.
Mais
croit
le
ou
non,
c'est
la
verité
metalleux
ou
non
Но
верь
или
нет,
это
правда,
металлист
ты
или
нет,
Tu
peux
l'verifier
j'parle
en
leur
nom
Ты
можешь
проверить,
я
говорю
от
их
имени.
Mais
j'suis
pas
dans
c'biz,
j'laisse
le
diez,
j'reste
saine
Но
я
не
в
этом
бизнесе,
я
оставляю
это,
я
остаюсь
чистым,
Mais
malgré
ça
c'est
flagrant
qu'j'tize
Но,
несмотря
на
это,
очевидно,
что
я
крут.
Sky
et
Pastis,
l'artiste
rafle
la
mise
Sky
и
Pastis,
артист
срывает
куш,
Pendant
que
des
wack
kick
des
fat
beat
soit
disant
partisan
Пока
какие-то
слабаки
пинают
жирные
биты,
якобы
приверженцы
Du
rap
de
rue,
en
egotrip
les
go
kiffent
elles
se
doigtent
dessus
Уличного
рэпа,
в
эго-трипе,
телки
прутся,
они
дрочат
на
это.
Le
placement
est
technique
on
taffe
dans
les
regles
Подача
техничная,
мы
работаем
по
правилам,
Le
rap
dans
les
veines,
y'a
que
des
sas
dans
l'effectif
Рэп
в
венах,
в
команде
только
свои.
J'ai
grandi
sans
écus,
avec
des
gens
deçus
Я
вырос
без
денег,
с
разочарованными
людьми,
Dans
les
zub,
chambres
et
stup'
coffrés
dans
les
fugues
В
хатах,
комнатах
и
подъездах,
запертых
в
бегах.
Tu
connais
l'truc,
la
vie
et
ses
aléas
Ты
знаешь,
как
это
бывает,
жизнь
и
её
превратности,
La
street
et
ses
allées
crades
Улица
и
её
грязные
аллеи.
Même
quand
j'suis
pomé
j'lutte
Даже
когда
я
пьян,
я
борюсь,
J'suis
comme
un
gros
jet
d'pus
Я
как
мощный
выстрел
гноя,
Impatient
que
ça
pète,
XXX
que
j'la
baise
Не
могу
дождаться,
когда
это
рванёт,
когда
я
её
трахну,
Un
battant
d'la
tess
en
beau
vêt-sur
Боец
из
района
в
красивой
одежде,
Un
flow
très
pur,
guiz
est
dans
la
place
Очень
чистый
флоу,
Guiz
на
месте.
T'as
beau
prier
quand
ça
s'tape,
on
va
t'niquer
devant
ta
rab
Можешь
молиться,
когда
начнётся
драка,
мы
тебя
отымеем
перед
твоей
девкой.
T'as
peut-être
vu
mes
gars,
dealer
devant
ta
fac
Ты,
возможно,
видел
моих
парней,
торгующих
перед
твоим
универом,
Piller
dans
ta
raque-ba,
j'peux
pas
tizer
sans
qu'ça
s'tape
Грабящих
твою
заначку,
я
не
могу
читать
рэп,
не
начиная
драку.
Et
j'rapplique
si
t'as
proposé
l'cash
И
я
вернусь,
если
ты
предложишь
деньги,
Roule
un
gros
cone
j'bédave
avec
Morphose
et
Nas
Скрути
жирный
косяк,
я
балдею
с
Morphose
и
Nas.
Et
vas-y
va
t'faire
foutre,
ici
y'a
pas
d'mecs
cool
И
пошёл
ты,
здесь
нет
нормальных
парней,
Et
c'est
qu'après
l'coup
que
j'me
dit
qu'il
fallait
pas
tapper
c'boug
И
только
потом
я
понимаю,
что
не
стоило
бить
этого
парня.
La
rue,
l'deal,
fréro
tout
ça
c'est
naze
Улица,
торговля,
братан,
всё
это
херня,
J'me
dit
qu'c'est
ephemère
comme
les
beaux
jours
à
bédave
Я
говорю
себе,
что
это
мимолётно,
как
тёплые
деньки.
Mais
c'coup-ci,
c'est
l'envers
du
décor
Но
на
этот
раз
всё
наоборот,
Tous
en
quête
du
pétrole,
mais
faut
qu'j'reste
dur
et
fort
Все
в
поисках
нефти,
но
я
должен
оставаться
жёстким
и
сильным.
Est-ce
que
t'as
pigé
frère
que
les
billets
verts
sont
les
pires
des
traitres
Ты
понял,
брат,
что
зелёные
купюры
— худшие
из
предателей?
Ils
ont
grillé
sec
dans
la
poche
du
p'tit
diesel
Они
сгорели
в
кармане
мелкого
барыги,
Et
j'nique
les
chiennes,
qui
affaiblissent
ma
meute
de
loups
И
я
трахаю
сук,
которые
ослабляют
мою
стаю
волков,
Qui
veulent
le
flouz
quand
elles
t'ont
vu
sur
buzz2fou
Которые
хотят
бабла,
когда
увидели
тебя
на
buzz2fou.
Mais
pas
d'ça
ici,
XXX,
XXX
Но
здесь
такого
нет,
блядь,
сука,
Mais
j'ai
tricard
tes
tas
d'malaise
si
Но
я
просёк
твои
кучи
проблем.
Et
moi
j'ai
plus
l'temps
d'avoir
le
temps
И
у
меня
больше
нет
времени
на
то,
чтобы
иметь
время,
En
fait
si,
mais
j'crois
qu'j'ai
plus
l'temps
de
savoir
le
prendre,
mec
На
самом
деле,
есть,
но
я
думаю,
что
у
меня
больше
нет
времени,
чтобы
научиться
его
ценить,
чувак.
Tu
croyais
quoi,
qu'la
vie
c'est
Tomtom
et
Nana?
c'est
comme
cogne,
les
bagarres,
les
hommes
cognent
les
nanas
Ты
что
думал,
что
жизнь
— это
Tomtom
и
Nana?
Это
как
драка,
парни
бьют
девчонок.
J'ai
pas
fini,
y'a
les
costeaux,
les
bavard,
les
potos,
les
balafres,
les
XXX
et
Paname
ouais
Я
не
закончил,
есть
холмы,
болтуны,
друзья,
шрамы,
шлюхи
и
Париж,
да.
En
gros
c'est
la
merde,
j'veux
en
empocher
d'la
verte,
pour
m'envoler
d'la
Terre,
puis
embrocher
d'la
chienne
В
общем,
это
дерьмо,
я
хочу
срубить
зелени,
чтобы
улететь
с
Земли,
а
потом
трахнуть
какую-нибудь
сучку.
Guizmo,
92,
Yonea
& Willy
Guizmo,
92,
Yonea
& Willy
Willy
& Yonea
Willy
& Yonea
Zone
Sensible
Опасная
Зона
L'entourage,
Villeneuve
La
Garenne,
les
immeubles
la
galère
Окружение,
Вильнёв-ла-Гаренн,
многоэтажки,
нищета.
C'est
comme
ça
qu'on
fait
les
choses,
bande
d'enfoirés
Вот
так
мы
делаем
дела,
ублюдки,
Tu
connais
l'boulevard,
Demi
Portion,
La
Scred
Connexion,
S-Crew
Ты
знаешь
бульвар,
Demi
Portion,
La
Scred
Connexion,
S-Crew.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igoom
Альбом
Normal
дата релиза
04-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.