Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fou d'ivresse, ivre de folie
Безумно пьян, пьян от безумия
Yo
gars,
yo
gars,
yo
gars,
yo
gars
Йоу,
парни,
йоу,
парни,
йоу,
парни,
йоу,
парни
Guizi
Ouzou,
si
si,
coucou
Guizi
Ouzou,
да,
да,
привет
Monsieur
le
renard
Мистер
Лис
J'fais
le
tour
de
la
ville
Брожу
по
городу,
J'fume
une
cigarette
Курю
сигарету,
Juste
après,
j'me
roule
un
bédo
Сразу
после
сворачиваю
косяк,
Toujours
là,
quand
y'a
de
la
maille
à
faire
Всегда
здесь,
когда
есть
бабки,
Toujours
là,
posé
dans
le
bendo
Всегда
здесь,
зависаю
в
хате.
Des
années
dans
le
noir
à
me
poser
des
questions
Годы
в
темноте,
задавая
себе
вопросы,
À
fumer,
tiser
dans
le
tiekson
Курить,
бухать
в
халупе,
J'suis
assez
doué
dans
la
gestion
Я
довольно
хорош
в
управлении,
J'vends
même
du
shit
à
l'ingé
son
Я
даже
продаю
гашиш
звукорежиссеру,
Et
j'suis
impliqué
dans
l'agression
И
я
замешан
в
нападении,
J'fais
la
bagarre
sans
la
pression
Я
дерусь
без
напряга,
Le
crochet
du
gauche,
il
est
précis
Мой
левый
хук
точен,
Le
commissariat
c'est
la
maison
Полицейский
участок
- мой
второй
дом,
J'viens
de
là
où
ça
bosse
très
tard
Я
оттуда,
где
работают
допоздна,
Les
raclis
font
des
gosses
très
tôt
Где
малолетки
рано
заводят
детей,
Par
ici,
on
est
tous
tricard
Здесь
мы
все
мошенники,
De
l'argent
sale
et
des
métaux
Грязные
деньги
и
металл,
Le
pénave
c'est
mon
pire
ennemi
Менты
- мои
злейшие
враги,
Toujours
un
imbécile
qui
va
parler
trop
Всегда
найдется
идиот,
который
слишком
много
болтает,
Ils
veulent
m'voir
au
trou
mais
moi
j'suis
un
pro
Они
хотят
увидеть
меня
в
тюрьме,
но
я
профи,
Chez
les
malotrus
et
puis
j'ai
les
crocs
Среди
отморозков,
и
я
голоден,
J'suis
pas
ton
tit-pe
Я
не
твой
малыш,
Y'a
mon
fiston
qui
dit
papa
Мой
сынок
говорит
"папа",
J'fais
des
cadeaux
à
ma
poupée
Я
дарю
подарки
своей
куколке,
Mille
euros
cash
pour
mon
papi
Тысяча
евро
наличными
для
моего
деда,
Les
huissiers,
ils
m'ont
vu
bébé
Судебные
приставы
видели
меня,
детка,
20
ans
plus
tard,
j'vends
le
paki
20
лет
спустя,
я
продаю
пакистанский
гашиш,
Y'a
personne
qu'est
venu
nous
aider
Никто
не
пришел
нам
на
помощь,
Mon
daron
il
buvait
au
maquis
Мой
отец
пил
в
баре.
J'fais
le
tour
de
la
ville
Брожу
по
городу,
J'fume
une
cigarette
Курю
сигарету,
Juste
après,
j'me
roule
un
bédo
Сразу
после
сворачиваю
косяк,
Toujours
là,
quand
y'a
de
la
maille
à
faire
Всегда
здесь,
когда
есть
бабки,
Toujours
là,
posé
dans
le
bendo
Всегда
здесь,
зависаю
в
хате.
J'fais
le
tour
de
la
ville
Брожу
по
городу,
J'fume
une
cigarette
Курю
сигарету,
Juste
après,
j'me
roule
un
bédo
Сразу
после
сворачиваю
косяк,
Toujours
là,
quand
y'a
de
la
maille
à
faire
Всегда
здесь,
когда
есть
бабки,
Toujours
là,
posé
dans
le
bendo
Всегда
здесь,
зависаю
в
хате.
Je
suis
fou
d'ivresse,
je
suis
ivre
de
folie
Я
безумно
пьян,
пьян
от
безумия,
À
rechercher
les
espèces,
j'ai
dû
livrer
des
colis
В
поисках
денег,
мне
пришлось
доставлять
посылки,
Y'avait
des
trucs
pas
très
nets
et
des
potes
pas
très
nets
Были
мутные
дела
и
мутные
друзья,
Et
des
putes
pas
très
nettes
И
мутные
шлюхи,
Posés
dans
le
hall,
ça
bicrave
du
pilon
Тусуются
в
подъезде,
толкают
травку,
Pas
beaucoup
de
hassanate
(non,
non)
Не
много
благих
дел
(нет,
нет),
Nique
ta
mère
la
pute
si
tu
veux
mon
malheur
Пошла
ты,
сука,
если
хочешь
моей
беды,
Et
ça,
c'est
clair
et
net
И
это
ясно
и
понятно,
Pour
quelques
billets
ou
des
millions
de
vue
За
пару
купюр
или
миллионы
просмотров,
Ils
vendraient
père
et
mère
Они
продадут
отца
и
мать,
Ah
putain
de
merde,
c'est
nous
les
chefs
Ах,
черт
возьми,
мы
здесь
главные,
J'rappe
trop
bien
et
j'fais
du
chiffre
Я
круто
читаю
рэп
и
делаю
деньги,
J'm'en
bats
les
couilles
c'est
qui
le
boss
Мне
плевать,
кто
босс,
J'suis
venu
pour
vous
mettre
des
gifles
Я
пришел,
чтобы
надавать
вам
пощечин,
J'finirai
dans
un
corbillard
Я
закончу
в
катафалке,
Peut-être
à
cause
de
mon
sorcier
Может
быть,
из-за
моего
колдуна,
Peut-être
à
cause
de
la
cigarette
Может
быть,
из-за
сигареты,
26
mégots
dans
le
cendrier
26
окурков
в
пепельнице,
Dessine-moi
un
mouton
Нарисуй
мне
барашка,
J'vais
lui
égorger
sa
grand-mère
Я
перережу
горло
его
бабушке,
Si
j'appuie
sur
le
bouton
Если
я
нажму
на
кнопку,
J'peux
déchaîner
les
enfers
Я
могу
развязать
ад.
J'fais
le
tour
de
la
ville
Брожу
по
городу,
J'fume
une
cigarette
Курю
сигарету,
Juste
après,
j'me
roule
un
bédo
Сразу
после
сворачиваю
косяк,
Toujours
là,
quand
y'a
de
la
maille
à
faire
Всегда
здесь,
когда
есть
бабки,
Toujours
là,
posé
dans
le
bendo
Всегда
здесь,
зависаю
в
хате.
J'fais
le
tour
de
la
ville
Брожу
по
городу,
J'fume
une
cigarette
Курю
сигарету,
Juste
après,
j'me
roule
un
bédo
Сразу
после
сворачиваю
косяк,
Toujours
là,
quand
y'a
de
la
maille
à
faire
Всегда
здесь,
когда
есть
бабки,
Toujours
là,
posé
dans
le
bendo
Всегда
здесь,
зависаю
в
хате.
Méfiant
un
peu
déviant
Недоверчивый,
немного
девиантный,
Toujours
tranquille
avec
les
gens
Всегда
спокоен
с
людьми,
Mais
quand
j'leur
dis
la
vérité,
ils
disent
tous
que
j'suis
méchant
Но
когда
я
говорю
им
правду,
они
все
говорят,
что
я
злой,
Ce
monde
est
fou,
j'y
pense
des
fois
Этот
мир
безумен,
я
иногда
думаю
об
этом,
Je
sais
très
bien
que
j'ai
beaucoup
de
défauts
Я
очень
хорошо
знаю,
что
у
меня
много
недостатков,
Mais
j'ai
toujour
relevé
mes
défis
Но
я
всегда
принимал
свои
вызовы,
Toujours
debout
malgré
tous
les
défunts
Всегда
на
ногах,
несмотря
на
всех
умерших,
Quand
j'avais
faim
et
quand
j'avais
froid
Когда
я
был
голоден
и
когда
мне
было
холодно,
J'pouvais
compter
que
sur
ma
fourrure
Я
мог
рассчитывать
только
на
свой
мех,
J'voyais
le
renard
dans
le
miroir
Я
видел
лиса
в
зеркале,
Combien
de
fois
j'ai
failli
mourir
Сколько
раз
я
чуть
не
умер,
Seul
dans
la
rue,
j'suis
pété,
sa
mère
Один
на
улице,
я
пьян,
блин,
J'ai
mal
au
crâne
et
que
des
galères
У
меня
болит
голова,
и
одни
проблемы,
J'vends
du
pilon
mais
j'en
ai
pas
l'air
Я
продаю
травку,
но
не
похож
на
это,
Si
t'as
pas
de
sous,
ils
te
donnent
même
pas
l'heure
Если
у
тебя
нет
денег,
они
тебе
даже
время
не
скажут.
Ouais,
mon
pote
Да,
мой
друг,
Le
renard
en
personne
ouais
Лис
собственной
персоной,
да,
Walla,
c'est
choquant
Клянусь,
это
шокирует,
Yo
gars,
yo
gars,
yo
gars
Йоу,
парни,
йоу,
парни,
йоу,
парни,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Альбом
GPG 2
дата релиза
07-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.