Guizmo - GPG 4.2 - перевод текста песни на английский

GPG 4.2 - Guizmoперевод на английский




GPG 4.2
GPG 4.2
Quand ça va mal, j'étanche ma peine avec la rue
When things go wrong, I quench my sorrow with the streets
Y & W
Y & W
Guiziouzou sisicoucou
Guiziouzou sisicoucou
Dans ma bulle comme un fou l'impression d'être seul
In my bubble like a madman, feeling like I'm alone
Du shit, de la beuh, un stylo, quelques feuilles
Some shit, some weed, a pen, some papers
Toujours un salaud qui viendra porter l'oeil
Always some bastard who'll come snooping around
Je dors plus la nuit je n'ai pas fait le deuil
I don't sleep at night, I haven't mourned
Ouais papa j'vais tous les niquer
Yeah dad, I'm gonna fuck them all
Comme tu m'a appris je s'rais sans pitié
Like you taught me, I'll be merciless
J'ai trop d'avance et j'ai trop d'idée
I'm too far ahead and I have too many ideas
Diakité Mafia c'est la qualité
Diakité Mafia is the quality
Dans mon vécu rien de falsifié
In my life, nothing is falsified
L'art de la rue on a pratiqué
The art of the street, we practiced it
LV 94 la mentalité
LV 94 the mentality
J'ai détaillé, j'me suis appliqué
I detailed it, I applied myself
J'encule la BAC et les CRS
Fuck the BAC and the CRS
Parce qu'ils m'ont d'jà mis en PLS
Because they already put me in PLS
Et parce qu'ils ont pris mon CRF
And because they took my CRF
Et parce qu'ils ont pété DMS
And because they smashed DMS
Aaah la vie c'est glauque
Aaah life is grim
Quand tu fais ton fric avec un glock
When you make your money with a Glock
J'suis un renard t'es venu pour un dix
I'm a fox, you came for a ten
Tu va repartir avec un bloc
You're gonna leave with a block
Et puis tu peux d'mander à mes potes
And then you can ask my friends
Moi j'ai jamais chié dans mon froc
Me, I never shat myself
Madame la juge sur le terrain
Madam Judge, on the field
J'bicravais pas moi j'faisais du troc
I wasn't dealing, I was bartering
J'suis tombé dedans j'suis comme Obélix
I fell into it, I'm like Obelix
J'respecte mes soldats donc ils m'obéissent
I respect my soldiers so they obey me
Recharge la bonbonne il nous faut des dix
Reload the tank, we need tens
Ma femme me rassure elle est protectrice
My wife reassures me, she's protective
J'vends plus la coke et j'ai trop fait d'shit
I don't sell coke anymore and I've done too much shit
J'crache mes poumons faut un toplexil
I'm coughing up my lungs, I need some Toplexil
Une vie dégueulasse comme la fosse sceptique
A filthy life like a septic tank
Contourner la loi c'est mon objectif
Circumventing the law is my goal
Aaah ouais, j'suis défoncé jusqu'au trou d'balle et c'est trop bien
Aaah yeah, I'm high as a kite and it's too good
J'vis avec un avion d'chasse
I live with a fighter jet
J'm'en bats les couilles de tes faux seins
I don't give a damn about your fake tits
J'mange le Maaf et le Pundu
I eat the Maaf and the Pundu
J'fume du shit avec Unda
I smoke weed with Unda
Je suis petit comme Timon
I'm small like Timon
Mais je mange pas de Pumba
But I don't eat Pumba
J'écouterais plus mes démons
I'd listen to my demons more
Même si mon cœur est tout noir
Even though my heart is all black
J'avance que dans la pénombre
I only move in the shadows
Et je vois dans le brouillard
And I see in the fog
Aaah dans la tête, l'esprit d'mes ancêtres et mes convictions
Aaah in the head, the spirit of my ancestors and my convictions
Pris dans la tempête moi j'ai compris l'son
Caught in the storm, I understood the sound
J'ai posé mes couilles et mes conditions
I put my balls down and my conditions
Y'a pas un renard qui m'reconnait pas
There isn't a fox who doesn't recognize me
Autour de moi y'a qu'des corrompus
Around me there are only corrupt people
J'gagne la course y'a pas d'faux départ
I win the race, there's no false start
J'suis pas comme eux tu m'a confondu
I'm not like them, you got me mixed up
Aaah renoi ambitieux, un coup gentil, un coup vicieux
Aaah ambitious renoi, sometimes nice, sometimes vicious
Bah ouais j'arrive les yeux plissés
Yeah, I arrive with my eyes closed
Mais à la fin c'est moi qui met l'feu
But in the end, I'm the one who sets the fire
Et toi tu fais l'fou mais j'sais pas t'es qui
And you, you're playing crazy but I don't know who you are
J'connais pas tes potes, j'connais pas ton équipe
I don't know your friends, I don't know your team
Salam ahlekoum, ahlekoum salam
Salam ahlekoum, ahlekoum salam
Nique ta mère à gauche et voilà on est quittes
Fuck your mother to the left and there we are quits
Y'a toujours un con qui fait cramer la cachette
There's always an idiot who blows up the hiding place
Faut qu'il rembourse et qu'il s'apprête
He has to pay back and get ready
A m'chercher mon grec et ma canette
To find me my Greek and my can
Bah ouais mon pote c'est la galère
Yeah, buddy, it's a mess
J'suis dans les temps quand il faut prendre du fric
I'm on time when it's time to get money
Jamais gratté un euro j'préfère vendre du shit
Never scratched a euro, I prefer to sell shit
T'aura pas ta barrette si t'a une tête de schmit
You won't get your bar if you look like a schmit
Et d'toutes façons les trucs ils sont pas dans mon slip
And anyway, the stuff isn't in my pants
Aaah wesh les mecs, j'vous vois péter des Jack et des Belvédère
Aaah hey guys, I see you popping Jacks and Belvedere
Toujours accompagné avec des belles belettes
Always accompanied with beautiful babes
Mais sur la tête de oim' les gars faites beleck
But on my head guys, pay attention
Et j'ai fait mes preuves d'vant ton poto l'lascar
And I proved myself in front of your friend, the rascal
Donne moi mon fric et puis poto basta
Give me my money and then buddy, enough
Donne moi mon fric et puis poto basta
Give me my money and then buddy, enough
De l'argent sale comme les chiottes au placard
Dirty money like the toilets in the closet
Aah, j'suis pas traumatisé, ma cigarette j'ai aromatisé
Aah, I'm not traumatized, my cigarette is flavored
J'suis calibré et j'ai trop tisé
I'm calibrated and I've drunk too much
Poussez vous tous je sais pas trop viser!
Get out of the way, I don't know how to aim!
Tous les jaloux dans le rétroviseur
All the jealous people in the rearview mirror
Ils courent derrière moi et ils sont épuisés
They run after me and they are exhausted
Les putes, les poucaves et les menteurs
The whores, the losers, and the liars
C'est toujours eux les mieux déguisés
They are always the best disguised
Ah! Ouzou, coucou sisi, sbigidisbanG-GPGang!
Ah! Ouzou, hello sisi, sbigidisbanG-GPGang!
J'ai la haine, j'ai la ge-ra
I have hatred, I have anger
Je le ken moi le pe-ra
I fuck him, me, the father
Dans ce game que des peureux
In this game, only cowards
Et j'm'en pète si ça ppe-ra
And I'll fart if it farts
Moi mon gang est valeureux
My gang is valiant
Ca fait bang que des dingues et des flingues
It goes bang, only crazies and guns
Bang bang, bang bang, oh putain c'est malheureux!
Bang bang, bang bang, oh damn, it's unfortunate!
J'ai la haine, j'ai la ge-ra
I have hatred, I have anger
Je le ken moi le pe-ra
I fuck him, me, the father
Dans ce game que des peureux
In this game, only cowards
Et j'm'en pète si ça ppe-ra
And I'll fart if it farts
Moi mon gang est valeureux
My gang is valiant
Ca fait bang que des dingues et des flingues
It goes bang, only crazies and guns
Baw baw, baw baw, oh putain c'est malheureux!
Baw baw, baw baw, oh damn, it's unfortunate!
Yoh gars yoh
Yo guys yo
Y et W, guiziouzou sisi coucou
Y and W, guiziouzou sisi coucou
Hein, hein
Huh, huh
8ème album et toujours pas de single
8th album and still no single
Brams Maka, Counda, Mick, Chicka, Mathew, Yonea, Willy
Brams Maka, Counda, Mick, Chicka, Mathew, Yonea, Willy
Villeneuve-la-Garenne, les immeubles, la galère
Villeneuve-la-Garenne, the buildings, the struggle
VLD zoo
VLD zoo
Bes-bar, c'est comme ça qu'on fait
Bes-bar, that's how we do it
GPOuzou
GPOuzou
Le renard, le renard
The fox, the fox
Le renard, le renard
The fox, the fox
Zbiguili zbangz, GPGangster's
Zbiguili zbangz, GPGangster's





Авторы: Dannyebtracks, Jurrivh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.