Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
ça
va
mal,
j'étanche
ma
peine
avec
la
rue
Когда
мне
плохо,
я
заливаю
свою
боль
улицей,
милая.
Guiziouzou
sisicoucou
Guiziouzou
sisicoucou
Dans
ma
bulle
comme
un
fou
l'impression
d'être
seul
В
своем
пузыре,
как
сумасшедший,
с
ощущением
одиночества.
Du
shit,
de
la
beuh,
un
stylo,
quelques
feuilles
Немного
дури,
травы,
ручка,
несколько
листов.
Toujours
un
salaud
qui
viendra
porter
l'oeil
Вечно
найдется
какой-то
ублюдок,
который
будет
пялиться.
Je
dors
plus
la
nuit
je
n'ai
pas
fait
le
deuil
Я
больше
не
сплю
по
ночам,
я
не
могу
смириться.
Ouais
papa
j'vais
tous
les
niquer
Да,
папа,
я
всех
их
поимею.
Comme
tu
m'a
appris
je
s'rais
sans
pitié
Как
ты
меня
учил,
я
буду
безжалостным.
J'ai
trop
d'avance
et
j'ai
trop
d'idée
У
меня
слишком
много
идей
и
слишком
много
планов.
Diakité
Mafia
c'est
la
qualité
Diakité
Mafia
— это
качество,
детка.
Dans
mon
vécu
rien
de
falsifié
В
моей
жизни
нет
ничего
фальшивого.
L'art
de
la
rue
on
a
pratiqué
Уличное
искусство
— мы
им
занимались.
LV
94
la
mentalité
LV
94
— это
менталитет.
J'ai
détaillé,
j'me
suis
appliqué
Я
все
продумал,
я
постарался.
J'encule
la
BAC
et
les
CRS
Я
трахаю
BAC
и
CRS.
Parce
qu'ils
m'ont
d'jà
mis
en
PLS
Потому
что
они
уже
укладывали
меня
в
позу
для
задержанных.
Et
parce
qu'ils
ont
pris
mon
CRF
И
потому
что
они
забрали
мои
права.
Et
parce
qu'ils
ont
pété
DMS
И
потому
что
они
разнесли
DMS.
Aaah
la
vie
c'est
glauque
Ааа,
жизнь
мрачна,
Quand
tu
fais
ton
fric
avec
un
glock
Когда
ты
делаешь
свои
деньги
с
глоком.
J'suis
un
renard
t'es
venu
pour
un
dix
Я
лис,
ты
пришел
за
десяткой,
Tu
va
repartir
avec
un
bloc
Ты
уйдешь
с
целым
блоком.
Et
puis
tu
peux
d'mander
à
mes
potes
И
ты
можешь
спросить
моих
друзей,
Moi
j'ai
jamais
chié
dans
mon
froc
Я
никогда
не
срал
в
штаны.
Madame
la
juge
sur
le
terrain
Госпожа
судья,
на
месте
преступления
J'bicravais
pas
moi
j'faisais
du
troc
Я
не
торговал,
я
занимался
бартером.
J'suis
tombé
dedans
j'suis
comme
Obélix
Я
в
это
впал,
я
как
Обелекс.
J'respecte
mes
soldats
donc
ils
m'obéissent
Я
уважаю
своих
солдат,
поэтому
они
меня
слушаются.
Recharge
la
bonbonne
il
nous
faut
des
dix
Перезаряди
кальян,
нам
нужны
десятки.
Ma
femme
me
rassure
elle
est
protectrice
Моя
женщина
успокаивает
меня,
она
защитница.
J'vends
plus
la
coke
et
j'ai
trop
fait
d'shit
Я
больше
не
продаю
кокс,
и
я
слишком
много
курил.
J'crache
mes
poumons
faut
un
toplexil
Я
выплевываю
свои
легкие,
мне
нужен
Топлексил.
Une
vie
dégueulasse
comme
la
fosse
sceptique
Отвратительная
жизнь,
как
выгребная
яма.
Contourner
la
loi
c'est
mon
objectif
Обходить
закон
— моя
цель.
Aaah
ouais,
j'suis
défoncé
jusqu'au
trou
d'balle
et
c'est
trop
bien
Ааа,
да,
я
обдолбан
до
дыр,
и
это
так
хорошо.
J'vis
avec
un
avion
d'chasse
Я
живу
с
истребителем.
J'm'en
bats
les
couilles
de
tes
faux
seins
Мне
плевать
на
твою
силиконовую
грудь.
J'mange
le
Maaf
et
le
Pundu
Я
ем
Maaf
и
Pundu.
J'fume
du
shit
avec
Unda
Я
курю
травку
с
Unda.
Je
suis
petit
comme
Timon
Я
маленький,
как
Тимон,
Mais
je
mange
pas
de
Pumba
Но
я
не
ем
Пумбу.
J'écouterais
plus
mes
démons
Я
больше
не
буду
слушать
своих
демонов,
Même
si
mon
cœur
est
tout
noir
Даже
если
мое
сердце
совсем
черное.
J'avance
que
dans
la
pénombre
Я
продвигаюсь
только
в
полумраке,
Et
je
vois
dans
le
brouillard
И
я
вижу
сквозь
туман.
Aaah
dans
la
tête,
l'esprit
d'mes
ancêtres
et
mes
convictions
Ааа,
в
голове
дух
моих
предков
и
мои
убеждения.
Pris
dans
la
tempête
moi
j'ai
compris
l'son
Попав
в
бурю,
я
понял
ее
суть.
J'ai
posé
mes
couilles
et
mes
conditions
Я
поставил
свои
яйца
и
свои
условия.
Y'a
pas
un
renard
qui
m'reconnait
pas
Нет
ни
одного
хитреца,
который
меня
не
узнает.
Autour
de
moi
y'a
qu'des
corrompus
Вокруг
меня
одни
коррупционеры.
J'gagne
la
course
y'a
pas
d'faux
départ
Я
выиграю
гонку,
здесь
нет
фальстарта.
J'suis
pas
comme
eux
tu
m'a
confondu
Я
не
такой,
как
они,
ты
меня
перепутала.
Aaah
renoi
ambitieux,
un
coup
gentil,
un
coup
vicieux
Ааа,
амбициозный
черный,
то
добрый,
то
злобный.
Bah
ouais
j'arrive
les
yeux
plissés
Ну
да,
я
прихожу
с
прищуренными
глазами,
Mais
à
la
fin
c'est
moi
qui
met
l'feu
Но
в
конце
концов,
это
я
поджигаю.
Et
toi
tu
fais
l'fou
mais
j'sais
pas
t'es
qui
А
ты
строишь
из
себя
дурачка,
но
я
не
знаю,
кто
ты.
J'connais
pas
tes
potes,
j'connais
pas
ton
équipe
Я
не
знаю
твоих
друзей,
я
не
знаю
твою
команду.
Salam
ahlekoum,
ahlekoum
salam
Салам
алейкум,
алейкум
салам.
Nique
ta
mère
à
gauche
et
voilà
on
est
quittes
Трахни
свою
мать
слева,
и
вот
мы
квиты.
Y'a
toujours
un
con
qui
fait
cramer
la
cachette
Всегда
найдется
идиот,
который
спалит
тайник.
Faut
qu'il
rembourse
et
qu'il
s'apprête
Пусть
он
возместит
ущерб
и
приготовится
A
m'chercher
mon
grec
et
ma
canette
Искать
мне
мой
греческий
салат
и
мою
банку.
Bah
ouais
mon
pote
c'est
la
galère
Ну
да,
дружище,
это
полный
отстой.
J'suis
dans
les
temps
quand
il
faut
prendre
du
fric
Я
успеваю
вовремя,
когда
нужно
брать
деньги.
Jamais
gratté
un
euro
j'préfère
vendre
du
shit
Никогда
не
клянчил
ни
евро,
я
лучше
буду
продавать
травку.
T'aura
pas
ta
barrette
si
t'a
une
tête
de
schmit
Ты
не
получишь
свой
косяк,
если
у
тебя
рожа
копа.
Et
d'toutes
façons
les
trucs
ils
sont
pas
dans
mon
slip
И
в
любом
случае,
товар
не
в
моих
трусах.
Aaah
wesh
les
mecs,
j'vous
vois
péter
des
Jack
et
des
Belvédère
Ааа,
эй,
ребята,
я
вижу,
как
вы
жжете
Jack
Daniels
и
Belvedere.
Toujours
accompagné
avec
des
belles
belettes
Всегда
в
компании
красивых
цыпочек.
Mais
sur
la
tête
de
oim'
les
gars
faites
beleck
Но,
клянусь
своей
головой,
ребята,
будьте
осторожны.
Et
j'ai
fait
mes
preuves
d'vant
ton
poto
l'lascar
И
я
доказал
свою
состоятельность
перед
твоим
корешом,
чувак.
Donne
moi
mon
fric
et
puis
poto
basta
Давай
мои
деньги,
и,
дружище,
basta.
Donne
moi
mon
fric
et
puis
poto
basta
Давай
мои
деньги,
и,
дружище,
basta.
De
l'argent
sale
comme
les
chiottes
au
placard
Грязные
деньги,
как
туалет
в
шкафу.
Aah,
j'suis
pas
traumatisé,
ma
cigarette
j'ai
aromatisé
Аа,
я
не
травмирован,
моя
сигарета
ароматизирована.
J'suis
calibré
et
j'ai
trop
tisé
Я
заряжен
и
слишком
пьян.
Poussez
vous
tous
je
sais
pas
trop
viser!
Расступитесь
все,
я
не
очень
хорошо
целюсь!
Tous
les
jaloux
dans
le
rétroviseur
Все
завистники
в
зеркале
заднего
вида.
Ils
courent
derrière
moi
et
ils
sont
épuisés
Они
бегут
за
мной
и
выдохлись.
Les
putes,
les
poucaves
et
les
menteurs
Шлюхи,
нищеброды
и
лжецы,
C'est
toujours
eux
les
mieux
déguisés
Это
всегда
они
лучше
всех
замаскированы.
Ah!
Ouzou,
coucou
sisi,
sbigidisbanG-GPGang!
Ах!
Ouzou,
coucou
sisi,
sbigidisbanG-GPGang!
J'ai
la
haine,
j'ai
la
ge-ra
Ярость
во
мне,
я
в
бешенстве.
Je
le
ken
moi
le
pe-ra
Я
его
имею,
этого
отца.
Dans
ce
game
que
des
peureux
В
этой
игре
одни
трусы.
Et
j'm'en
pète
si
ça
ppe-ra
И
мне
плевать,
если
это
провалится.
Moi
mon
gang
est
valeureux
Моя
банда
отважна.
Ca
fait
bang
que
des
dingues
et
des
flingues
Звучит
"бах",
одни
психи
и
пушки.
Bang
bang,
bang
bang,
oh
putain
c'est
malheureux!
Бах-бах,
бах-бах,
о,
черт,
как
печально!
J'ai
la
haine,
j'ai
la
ge-ra
Ярость
во
мне,
я
в
бешенстве.
Je
le
ken
moi
le
pe-ra
Я
его
имею,
этого
отца.
Dans
ce
game
que
des
peureux
В
этой
игре
одни
трусы.
Et
j'm'en
pète
si
ça
ppe-ra
И
мне
плевать,
если
это
провалится.
Moi
mon
gang
est
valeureux
Моя
банда
отважна.
Ca
fait
bang
que
des
dingues
et
des
flingues
Звучит
"бах",
одни
психи
и
пушки.
Baw
baw,
baw
baw,
oh
putain
c'est
malheureux!
Бах-бах,
бах-бах,
о,
черт,
как
печально!
Yoh
gars
yoh
Йоу,
парни,
йоу.
Y
et
W,
guiziouzou
sisi
coucou
Y
и
W,
guiziouzou
sisi
coucou.
8ème
album
et
toujours
pas
de
single
8-й
альбом,
и
до
сих
пор
ни
одного
сингла.
Brams
Maka,
Counda,
Mick,
Chicka,
Mathew,
Yonea,
Willy
Brams
Maka,
Counda,
Mick,
Chicka,
Mathew,
Yonea,
Willy.
Villeneuve-la-Garenne,
les
immeubles,
la
galère
Вильнёв-ла-Гаренн,
многоэтажки,
нищета.
Bes-bar,
c'est
comme
ça
qu'on
fait
Bes-bar,
вот
так
мы
делаем.
Le
renard,
le
renard
Лис,
лис.
Le
renard,
le
renard
Лис,
лис.
Zbiguili
zbangz,
GPGangster's
Zbiguili
zbangz,
GPGangster's.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dannyebtracks, Jurrivh
Альбом
GPG 4.2
дата релиза
27-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.