Guizmo - GPG 5 - перевод текста песни на русский

GPG 5 - Guizmoперевод на русский




GPG 5
GPG 5
Yo gars, yo gars, yo gars
Эй, ребята, эй, ребята, эй, ребята
Guizi Ouzou
Guizi Ouzou
Le Renard, le Renard
Лис, Лис
Y&W, Ziguili zone sensible
Y&W, Ziguili опасная зона
Motherfucker, ah ouh
Ублюдок, а ух
Yo
Эй
J'leurs ai montré ce que j'ai dans le cœur
Я показал им, что у меня на сердце
Mais ils ont regardé mes poches
Но они смотрели на мои карманы
Quand t'as besoin d'eux, ils sont loins
Когда ты нуждаешься в них, они далеко
Alors qu'ils font partie de tes proches
Хотя они часть твоих близких
Et quand tu touches un bénéf'
И когда ты получаешь прибыль
Ils viennent tous manger à ta table
Они все приходят есть за твой стол
Mais quand t'es parti à la guerre
Но когда ты ушел на войну
Ils ont pas fait "ratatata"
Они не стреляли "рат-тат-тат"
Et puis des fois, j'pense à Papa
И иногда я думаю о папе
J'roule un spliff quand ça va pas
Скручиваю косяк, когда мне плохо
J'suis en caille-ra comme Escobar qui fait un bisou à Tata
Я в бегах, как Эскобар, целующий свою тетю
Et j't'avais dit que c'était le zoo
И я говорил тебе, что это зоопарк
J't'avais dit qu'on était fou
Я говорил тебе, что мы сумасшедшие
Guizmo sait couper le shit
Guizmo умеет крошить травку
Sa femme sait compter les sous
Моя женщина умеет считать деньги
Le calme avant la tempête
Затишье перед бурей
Le sexe avant la crise cardiaque
Секс перед сердечным приступом
Igo, c'est moi, j'suis dans l'espèce
Эй, это я, я в деле
Et dans les p'tites arnaques
И в мелких аферах
Viens pas traîner en bas d'la tess
Не болтайся внизу района
Ça sent la pisse par
Там пахнет мочой
Ça vend la C, ça vend la beuh
Там продают кокаин, там продают траву
Ça vend le shit, scar-la
Там продают гашиш, блин
J'te vois plus et j't'entends plus
Я тебя больше не вижу и не слышу
J'en fais des crises papa
У меня из-за этого истерики, папа
Mais j'ai arrêté les bêtises avec la SPIP, ça va
Но я завязал с глупостями благодаря SPIP, все в порядке
J'suis dans la rue, un peu perdu
Я на улице, немного потерянный
J'allume un spliff taga (merde)
Закуриваю косяк, черт возьми
Je sais combattre l'ennemi, je ferai ce qu'il fera pas
Я умею бороться с врагом, я сделаю то, что он не сделает
J'suis dans des plans sérieux et ça vous rend haineux
Я в серьезных делах, и это вызывает у вас ненависть
Tu veux d'la beuh? Quelle variété?
Хочешь травки? Какой сорт?
Dis-moi, en ce moment j'en ai deux
Скажи мне, сейчас у меня есть два
J'suis à Foot Locker, j'm'achète une paire
Я в Foot Locker, покупаю себе пару
Et j'prends la même pour mon fils
И беру такую же для своего сына
J'lui apprends "nique la police"
Учу его "плевать на полицию"
Époque de chacal, moi, j'suis un chaca'zoulou
Время шакалов, я - шакал-зулу
J'pose ma voix sur la musique et j'prends mon chèque à se-l'ai
Накладываю свой голос на музыку и забираю свой чек сам
P'tit frère, fais tes trucs, écoute pas les gens (non)
Братишка, делай свои дела, не слушай людей (нет)
C'est des oufs, c'est des dingues, ça, c'est des légendes
Они чокнутые, они безумные, это легенды
J'ai rêvé du milli' avec une plaquette de com'
Я мечтал о миллионе с плиткой гашиша
J'étais enfermé, attendant qu'ils appellent le proc'
Я был заперт, ожидая, когда они вызовут прокурора
Y'a que quand j'vais crevé que j'irai dans une boîte
Только когда я сдохну, я попаду в ящик
Pour l'instant, laisse-moi dans le binks
А пока оставьте меня в районе
Ouais laisse-moi dans l'squat
Да, оставьте меня в сквоте
J'm'endors sur un K.O, j'me réveille en garde-à-v'
Засыпаю в отключке, просыпаюсь в участке
J'ai provoqué les condés et ils m'ont mis des coups d'matraques (fils de pute)
Я провоцировал копов, и они избили меня дубинками (сукины дети)
J'suis écœuré, tous ces décès m'ont fait pleuré
Я опустошен, все эти смерти заставили меня плакать
J'suis apeuré de l'au-delà, j'irai quand je vais crever
Я боюсь загробной жизни, куда я попаду, когда умру
950 euros pour un Beretta
950 евро за Беретту
Mais t'effaces pas la vie comme t'effaces du Velleda
Но ты не стираешь жизнь, как стираешь с доски
Tu vois le truc? C'est moi qui crève ou c'est toi
Понимаешь, о чем я? Либо я умираю, либо ты
C'est ma mère qui pleure ou c'est la tienne
Моя мать плачет или твоя
Tu vois le truc? C'est moi qui crève ou c'est toi
Понимаешь, о чем я? Либо я умираю, либо ты
C'est ma mère qui pleure ou c'est la tienne
Моя мать плачет или твоя
Et ça fait "paw paw", rien à foutre
И это "бах-бах", мне все равно
J'suis un papa, donc c'est ma vie ou c'est la sienne
Я отец, поэтому это моя жизнь или его
J'donnerais ma vie pour la sienne
Я отдам свою жизнь за его
Y&W
Y&W
Guizmo, Valenton, 9.4, Villeneuve-la-Garenne, Caravelle
Guizmo, Valenton, 9.4, Villeneuve-la-Garenne, Caravelle
J'donnerais ma vie pour la sienne
Я отдам свою жизнь за его
C'est comme ça que j'fais les choses
Вот так я делаю дела





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.