Guizmo - Guizbourg - перевод текста песни на немецкий

Guizbourg - Guizmoперевод на немецкий




Guizbourg
Guizbourg
Guizmo
Guizmo
Y&W
Y&W
Je t'aime, moi non plus
Ich liebe dich, ich auch nicht
Ancien jeune galérien fait des va-et-vient
Ehemaliger junger Herumtreiber pendelt hin und her
Entre Paris et Meda et puis même entre tes reins
Zwischen Paris und Meda und dann sogar zwischen deinen Lenden
Il faut que je roule un joint il suffira d'un rien
Ich muss einen Joint drehen, es braucht nur eine Kleinigkeit
Tu me feras l'amour et à manger quand j'aurais faim
Du wirst mit mir schlafen und mir zu essen machen, wenn ich Hunger habe
J'en ai connu des nanas avec un profil douteu
Ich habe Mädels gekannt mit zweifelhaftem Profil
Je jouais du piano debout alors elles voulaient coucher
Ich spielte Klavier im Stehen, also wollten sie schlafen
Mais moi j'ai besoin de sous et il m'faut un kil ou deux
Aber ich brauche Kohle und ich brauche ein Kilo oder zwei
Elle veux m'raconter des choses elle veut me voir l'écouter
Sie will mir Dinge erzählen, sie will sehen, wie ich ihr zuhöre
Et quand elle m'regarde écrire elle m'demande une dédicace
Und wenn sie mir beim Schreiben zusieht, bittet sie mich um eine Widmung
Je lui dis roule un joint de Weed soit gentil et délicat
Ich sage ihr, dreh einen Joint Gras, sei nett und zart
Il faut que j'retourne dehors à la conquête de mon biffe
Ich muss wieder raus, auf die Eroberung meiner Kohle
à la conquête de mon disque d'or tu n'as pas compris
Auf die Eroberung meiner goldenen Schallplatte, du hast nicht verstanden
Ancien jeune galérien fait des va-et-vient
Ehemaliger junger Herumtreiber pendelt hin und her
Entre Paris et Meda et puis même entre tes reins
Zwischen Paris und Meda und dann sogar zwischen deinen Lenden
Il faut que je roule un joint
Ich muss einen Joint drehen
Il suffira d'un rien
Es braucht nur eine Kleinigkeit
Tu me feras l'amour et à manger quand j'aurais faim
Du wirst mit mir schlafen und mir zu essen machen, wenn ich Hunger habe
Ancien jeune galérien fait des va-et-vient
Ehemaliger junger Herumtreiber pendelt hin und her
Entre Paris et Meda et puis même entre tes reins
Zwischen Paris und Meda und dann sogar zwischen deinen Lenden
Il faut que je roule un joint
Ich muss einen Joint drehen
Il suffira d'un rien
Es braucht nur eine Kleinigkeit
Tu me feras l'amour et à manger quand j'aurais faim
Du wirst mit mir schlafen und mir zu essen machen, wenn ich Hunger habe
Jeune galérien fais que des va-et-vient
Junger Herumtreiber pendelt nur hin und her
Il récolte de l'amour mais ne donne jamais le sien
Er erntet Liebe, aber gibt niemals seine eigene
Jeune galérien, jeune galérien
Junger Herumtreiber, junger Herumtreiber
Veut pas le monde dans ses pieds non il le veut dans ses mains
Will die Welt nicht zu seinen Füßen, nein, er will sie in seinen Händen
Tu veux que je sois ton Clyde tu veux être ma Bonnie
Du willst, dass ich dein Clyde bin, du willst meine Bonnie sein
Mais des fois je serais Hyde et tu seras Tina
Aber manchmal werde ich Hyde sein und du wirst Tina sein
J'te déteste à la mort et je t'aime à la folie
Ich hasse dich bis zum Tod und liebe dich bis zum Wahnsinn
Tu veux rencontrer ma mère et visiter ma villa
Du willst meine Mutter treffen und meine Villa besichtigen
Mais j'fais des va-et-vient j'fais des va-et-vient
Aber ich pendele hin und her, ich pendele hin und her
Tes problèmes c'est pas les miens pourquoi tu t'es refait les seins
Deine Probleme sind nicht meine, warum hast du dir die Brüste machen lassen
Renards insaisissables le cœur endolori
Schwer fassbare Füchse mit schmerzendem Herzen
Je vois tout en noir et blanc toi tu vois tout en colorie
Ich sehe alles in Schwarzweiß, du siehst alles in Farbe
Et je t'ai rendu triste parce que je le suis moi
Und ich habe dich traurig gemacht, weil ich es selbst bin
Prends ta sensualité, retourne toi et fuis moi
Nimm deine Sinnlichkeit, dreh dich um und flieh vor mir
Et j't'ai déjà dis arrête, je m'en vais pour toujours en te disant je vais acheter des cigarettes
Und ich habe dir schon gesagt, hör auf, ich gehe für immer weg und sage dir, ich gehe Zigaretten kaufen
Ancien jeune galérien fait des va-et-vient
Ehemaliger junger Herumtreiber pendelt hin und her
Entre Paris et Meda et puis même entre tes reins
Zwischen Paris und Meda und dann sogar zwischen deinen Lenden
Il faut que je roule un joint
Ich muss einen Joint drehen
Il suffira d'un rien
Es braucht nur eine Kleinigkeit
Tu me feras l'amour et à manger quand j'aurais faim
Du wirst mit mir schlafen und mir zu essen machen, wenn ich Hunger habe
Ancien jeune galérien fait des va-et-vient
Ehemaliger junger Herumtreiber pendelt hin und her
Entre Paris et Meda et puis même entre tes reins
Zwischen Paris und Meda und dann sogar zwischen deinen Lenden
Il faut que je roule un joint
Ich muss einen Joint drehen
Il suffira d'un rien
Es braucht nur eine Kleinigkeit
Tu me feras l'amour et à manger quand j'aurais faim
Du wirst mit mir schlafen und mir zu essen machen, wenn ich Hunger habe
Me revoilà dans la rue sous les lumières de la ville
Da bin ich wieder auf der Straße unter den Lichtern der Stadt
Sentiment de liberté ou bien sentiment de vide
Gefühl von Freiheit oder Gefühl von Leere
J'me rappelle quand j'écrivais
Ich erinnere mich, als ich schrieb
Tu venais derrière mon épaule
kamst du hinter meine Schulter
Tu m'regardais comme un roi tu demandais une dédicace
Du sahst mich an wie einen König, du batest um eine Widmung
J't'envoyais rouler ma beuh j'étais un peu indélicat
Ich schickte dich, mein Gras zu drehen, ich war etwas taktlos
J'ai décollé j'attérris pas
Ich bin abgehoben, ich lande nicht
J'en pense pas moins mais je le dis pas
Ich denke nicht weniger darüber, aber ich sage es nicht
A toutes les femmes du monde qui voulait être ma Bonnie
An alle Frauen der Welt, die meine Bonnie sein wollten
Va-et-vient j'suis abonné, je n'ai jamais rien promis
Hin und her, da bin ich abonniert, ich habe nie etwas versprochen
Ancien jeune galérien fait des va-et-vient
Ehemaliger junger Herumtreiber pendelt hin und her
Entre Paris et Meda et puis même entre tes reins
Zwischen Paris und Meda und dann sogar zwischen deinen Lenden
Il faut que je roule un joint
Ich muss einen Joint drehen
Il suffira d'un rien
Es braucht nur eine Kleinigkeit
Tu me feras l'amour et à manger quand j'aurais faim
Du wirst mit mir schlafen und mir zu essen machen, wenn ich Hunger habe
Ancien jeune galérien fait des va-et-vient
Ehemaliger junger Herumtreiber pendelt hin und her
Entre Paris et Meda et puis même entre tes reins
Zwischen Paris und Meda und dann sogar zwischen deinen Lenden
Il faut que je roule un joint
Ich muss einen Joint drehen
Il suffira d'un rien
Es braucht nur eine Kleinigkeit
Tu me feras l'amour et à manger quand j'aurais faim
Du wirst mit mir schlafen und mir zu essen machen, wenn ich Hunger habe
[Pont]
[Bridge]
Jeune galérien fais que des va-et-vient
Junger Herumtreiber pendelt nur hin und her
Il récolte de l'amour mais ne donne jamais le sien
Er erntet Liebe, aber gibt niemals seine eigene
Jeune galérien, jeune galérien veut pas le monde dans ses pieds non il le veut dans ses mains
Junger Herumtreiber, junger Herumtreiber will die Welt nicht zu seinen Füßen, nein, er will sie in seinen Händen
Ouai, Guizbourg se barre quand Guizbar se bourre
Yeah, Guizbourg haut ab, wenn Guizbar sich betrinkt
Y&W
Y&W
Guiziouzou
Guiziouzou





Авторы: Igoom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.