Guizmo - Guizbourg - перевод текста песни на английский

Guizbourg - Guizmoперевод на английский




Guizbourg
Guizbourg
Guizmo
Guizmo
Y&W
Y&W
Je t'aime, moi non plus
I Love You, Me Neither
Ancien jeune galérien fait des va-et-vient
A former young galley slave going back and forth
Entre Paris et Meda et puis même entre tes reins
Between Paris and Meda and even between your thighs
Il faut que je roule un joint il suffira d'un rien
I need to roll a joint, just a little will be enough
Tu me feras l'amour et à manger quand j'aurais faim
You'll make love to me and cook when I'm hungry
J'en ai connu des nanas avec un profil douteu
I've known chicks with a shady profile
Je jouais du piano debout alors elles voulaient coucher
I was playing the upright piano, so they wanted to sleep with me
Mais moi j'ai besoin de sous et il m'faut un kil ou deux
But I need money and I need a kilo or two
Elle veux m'raconter des choses elle veut me voir l'écouter
She wants to tell me things, she wants me to see her listening
Et quand elle m'regarde écrire elle m'demande une dédicace
And when she watches me write, she asks me for a dedication
Je lui dis roule un joint de Weed soit gentil et délicat
I tell her, "Roll a weed joint, be nice and gentle"
Il faut que j'retourne dehors à la conquête de mon biffe
I have to go back outside, conquer my dough
à la conquête de mon disque d'or tu n'as pas compris
Conquer my gold record, you didn't understand
Ancien jeune galérien fait des va-et-vient
A former young galley slave going back and forth
Entre Paris et Meda et puis même entre tes reins
Between Paris and Meda and even between your thighs
Il faut que je roule un joint
I need to roll a joint
Il suffira d'un rien
Just a little will be enough
Tu me feras l'amour et à manger quand j'aurais faim
You'll make love to me and cook when I'm hungry
Ancien jeune galérien fait des va-et-vient
A former young galley slave going back and forth
Entre Paris et Meda et puis même entre tes reins
Between Paris and Meda and even between your thighs
Il faut que je roule un joint
I need to roll a joint
Il suffira d'un rien
Just a little will be enough
Tu me feras l'amour et à manger quand j'aurais faim
You'll make love to me and cook when I'm hungry
Jeune galérien fais que des va-et-vient
Young galley slave only goes back and forth
Il récolte de l'amour mais ne donne jamais le sien
He collects love but never gives his
Jeune galérien, jeune galérien
Young galley slave, young galley slave
Veut pas le monde dans ses pieds non il le veut dans ses mains
Doesn't want the world at his feet, no, he wants it in his hands
Tu veux que je sois ton Clyde tu veux être ma Bonnie
You want me to be your Clyde, you want to be my Bonnie
Mais des fois je serais Hyde et tu seras Tina
But sometimes I'll be Hyde and you'll be Tina
J'te déteste à la mort et je t'aime à la folie
I hate you to death and I love you madly
Tu veux rencontrer ma mère et visiter ma villa
You want to meet my mother and visit my villa
Mais j'fais des va-et-vient j'fais des va-et-vient
But I go back and forth, I go back and forth
Tes problèmes c'est pas les miens pourquoi tu t'es refait les seins
Your problems are not mine, why did you redo your breasts?
Renards insaisissables le cœur endolori
Elusive foxes, aching hearts
Je vois tout en noir et blanc toi tu vois tout en colorie
I see everything in black and white, you see everything in color
Et je t'ai rendu triste parce que je le suis moi
And I made you sad because that's me
Prends ta sensualité, retourne toi et fuis moi
Take your sensuality, go back and run away from me
Et j't'ai déjà dis arrête, je m'en vais pour toujours en te disant je vais acheter des cigarettes
And I already told you to stop, I'm leaving for good telling you I'm going to buy cigarettes
Ancien jeune galérien fait des va-et-vient
A former young galley slave going back and forth
Entre Paris et Meda et puis même entre tes reins
Between Paris and Meda and even between your thighs
Il faut que je roule un joint
I need to roll a joint
Il suffira d'un rien
Just a little will be enough
Tu me feras l'amour et à manger quand j'aurais faim
You'll make love to me and cook when I'm hungry
Ancien jeune galérien fait des va-et-vient
A former young galley slave going back and forth
Entre Paris et Meda et puis même entre tes reins
Between Paris and Meda and even between your thighs
Il faut que je roule un joint
I need to roll a joint
Il suffira d'un rien
Just a little will be enough
Tu me feras l'amour et à manger quand j'aurais faim
You'll make love to me and cook when I'm hungry
Me revoilà dans la rue sous les lumières de la ville
Here I am again in the street under the city lights
Sentiment de liberté ou bien sentiment de vide
Feeling of freedom or a feeling of emptiness
J'me rappelle quand j'écrivais
I remember when I was writing
Tu venais derrière mon épaule
You would come behind my shoulder
Tu m'regardais comme un roi tu demandais une dédicace
You looked at me like a king, you asked for a dedication
J't'envoyais rouler ma beuh j'étais un peu indélicat
I sent you to roll my weed, I was a little rude
J'ai décollé j'attérris pas
I took off, I'm not landing
J'en pense pas moins mais je le dis pas
I think about it no less, but I don't say it
A toutes les femmes du monde qui voulait être ma Bonnie
To all the women in the world who wanted to be my Bonnie
Va-et-vient j'suis abonné, je n'ai jamais rien promis
Back and forth I'm subscribed, I never promised anything
Ancien jeune galérien fait des va-et-vient
A former young galley slave going back and forth
Entre Paris et Meda et puis même entre tes reins
Between Paris and Meda and even between your thighs
Il faut que je roule un joint
I need to roll a joint
Il suffira d'un rien
Just a little will be enough
Tu me feras l'amour et à manger quand j'aurais faim
You'll make love to me and cook when I'm hungry
Ancien jeune galérien fait des va-et-vient
A former young galley slave going back and forth
Entre Paris et Meda et puis même entre tes reins
Between Paris and Meda and even between your thighs
Il faut que je roule un joint
I need to roll a joint
Il suffira d'un rien
Just a little will be enough
Tu me feras l'amour et à manger quand j'aurais faim
You'll make love to me and cook when I'm hungry
[Pont]
[Bridge]
Jeune galérien fais que des va-et-vient
Young galley slave only goes back and forth
Il récolte de l'amour mais ne donne jamais le sien
He collects love but never gives his
Jeune galérien, jeune galérien veut pas le monde dans ses pieds non il le veut dans ses mains
Young galley slave, young galley slave doesn't want the world at his feet, no, he wants it in his hands
Ouai, Guizbourg se barre quand Guizbar se bourre
Yeah, Guizbourg leaves when Guizbar gets drunk
Y&W
Y&W
Guiziouzou
Guiziouzou





Авторы: Igoom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.