Guizmo - Guzman - перевод текста песни на немецкий

Guzman - Guizmoперевод на немецкий




Guzman
Guzman
Vodka dans le gosier, Belvédère, j′étudie vos dossiers
Wodka in der Kehle, Belvédère, ich studiere eure Akten
Ne tentez pas d'approcher, j′suis bizarre et j'suis névrosé
Versucht nicht, näherzukommen, ich bin seltsam und neurotisch
Le rap j'le traite comme la pute qu′elle est, sale pute
Rap behandle ich wie die Schlampe, die sie ist, dreckige Schlampe
J′ai d'autres soucis dans la rue, bicrave sur l′avenue
Ich hab' andere Sorgen auf der Straße, verkaufe auf der Avenue
Ouais j'peux t′avancer
Ja, ich kann dir was leihen
Mais si tu joues au con y'aura plus de délais, ouais j′vais t'allumer comme les cow-boys
Aber wenn du den Idioten spielst, gibt's keine Fristen mehr, ja, ich knall' dich ab wie die Cowboys
Ils ont voulu ma mort j'suis vivant comme jamais je les baise avec le sourire, bande de salopes, bandes de bâtards
Sie wollten meinen Tod, ich bin lebendiger als je zuvor, ich ficke sie mit einem Lächeln, ihr Schlampen, ihr Bastarde
J′ai fait des gros sous, côtoyé des voyous, pour le reste j′peux pas tout dire, bang, bang, bang!
Ich hab' viel Geld gemacht, mich mit Gangstern abgegeben, den Rest kann ich nicht erzählen, bang, bang, bang!
J'recherche un plan cul que ça dérangerait pas de baiser avec tous mes blackos, fais-le!
Ich suche eine Fickbekanntschaft, die es nicht stört, mit all meinen schwarzen Jungs zu ficken, mach es!
Mettre ma famille à l′aise en en tuant pleins d'autres, philosophie El Chapo
Meine Familie absichern, indem ich viele andere töte, El Chapo-Philosophie
J′ai zoné, j'ai fraudé, j′ai volé la monnaie depuis écolier
Ich hing rum, ich hab betrogen, ich hab Geld geklaut, seit ich Schüler war
J'ai fraudé les tro-més, j'ai fait un deux feuilles et j′ai cru décollé
Ich hab die U-Bahnen betrogen, ich hab' einen Zweiblatt-Joint gebaut und dachte, ich hebe ab
Guzmán Loera, Guzmán Loera
Guzmán Loera, Guzmán Loera
J′veux passer la drogue, canner mes ennemis comme Guzmán Loera, puta!
Ich will Drogen schmuggeln, meine Feinde umlegen wie Guzmán Loera, Puta!
Vous m'avez trahi, j′ai tout pris sur moi comme Guzmán Loera
Ihr habt mich verraten, ich hab alles auf mich genommen wie Guzmán Loera
Je suis dans la rue depuis tout petit, ils ont le baccalauréat
Ich bin auf der Straße seit ich ganz klein war, sie haben das Abitur
Guzmán Loera, Guzmán Loera
Guzmán Loera, Guzmán Loera
Je suis dans la rue depuis tout petit, ils ont le baccalauréat
Ich bin auf der Straße seit ich ganz klein war, sie haben das Abitur
Je bois plus que de raison (HK!)
Ich trinke mehr als vernünftig ist (HK!)
J'ai ma puce et mon réseau
Ich hab meine SIM-Karte und mein Netzwerk
J′ai ma pute à la maison
Ich hab meine Schlampe zu Hause
J'suis sur mon cross quand il fait beau, hum, hum
Ich bin auf meinem Crossbike, wenn das Wetter schön ist, hm, hm
Je m′en bat les couilles de travailler les pecs (Nique sa mère!!)
Es ist mir scheißegal, die Brustmuskeln zu trainieren (Fick seine Mutter!!)
J'monte a Because et j'vais chercher mon chèque (gent-ar et mon gent-ar)
Ich geh' zu Because und hole meinen Scheck (Geld und mein Geld)
La mula c′est tout ce que j′ai en tête (moula, moula, moula!)
Die Kohle ist alles, was ich im Kopf hab (Kohle, Kohle, Kohle!)
On a foutu les gants quand toi tu faisais la fête
Wir haben die Handschuhe angezogen, während du gefeiert hast
Ces bâtards j'les maudit, les bagarres, les taudis
Diese Bastarde, ich verfluche sie, die Schlägereien, die Bruchbuden
On est dedans, ça fais des années demandes à Lascar et Moby (94!)
Wir sind da drin, seit Jahren, frag Lascar und Moby (94!)
GP Gang ne peut pas mourir, la ZS ne peut pas courir
GP Gang kann nicht sterben, die ZS kann nicht rennen
Quatre décès en un an, ah putain c′est la merde le Guizi ne fait que souffrir
Vier Todesfälle in einem Jahr, ah verdammt, das ist Scheiße, der Guizi leidet nur
J'ai zoné, j′ai fraudé, j'ai volé la monnaie depuis écolier
Ich hing rum, ich hab betrogen, ich hab Geld geklaut, seit ich Schüler war
J′ai fraudé les tro-més, j'ai fait un deux feuilles et j'ai cru décollé
Ich hab die U-Bahnen betrogen, ich hab' einen Zweiblatt-Joint gebaut und dachte, ich hebe ab
Gùzman Loera, Gùzman Loera
Guzmán Loera, Guzmán Loera
J′veux passer la drogue, canner mes ennemis comme Gùzman Loera
Ich will Drogen schmuggeln, meine Feinde umlegen wie Guzmán Loera
Vous m′avez trahi, j'ai tout pris sur moi comme Gùzman Loera
Ihr habt mich verraten, ich hab alles auf mich genommen wie Guzmán Loera
Je suis dans la rue depuis tout petit, ils ont le baccalauréat
Ich bin auf der Straße seit ich ganz klein war, sie haben das Abitur
Gùzman Loera, Gùzman Loera
Guzmán Loera, Guzmán Loera
Je suis dans la rue depuis tout petit, ils ont le baccalauréat
Ich bin auf der Straße seit ich ganz klein war, sie haben das Abitur
Ils m′ont vu dehors capuché
Sie haben mich draußen mit Kapuze gesehen
J'allais tirer sur un ennemi
Ich wollte auf einen Feind schießen
Pour me venger de cette chienne de vie
Um mich an diesem Hurensohn von Leben zu rächen
Gùzmanito, Gùzmanita
Guzmanito, Guzmanita
Mamasito, Mamasita
Mamasito, Mamasita
Y&W, GP Gangstz
Y&W, GP Gangstz
On a la beuh, on a les me-ar
Wir haben das Gras, wir haben die Waffen
Zone sensible
Zone Sensible
Bès-Bar, Villeneuve motherfuckers
Bès-Bar, Villeneuve Motherfuckers
Plonger dans ma folie ah ouais!
Tauch ein in meinen Wahnsinn, ah ja!





Авторы: Lamine Rasoarivelo Diakite, Ighoumrassen Mokri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.