Текст и перевод песни Guizmo - History X
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guiziouzou,
bang,
bang
Guiziouzou,
бах,
бах
J'n'ai
plus
rien
à
perdre,
plus
rien
n'peut
m'atteindre
Мне
больше
нечего
терять,
ничто
не
может
меня
задеть
C'est
haram
d'écrire
au
Père
Noël,
moi
j'l'ai
quand
même
fait
Грешно
писать
Деду
Морозу,
но
я
всё
равно
это
сделал
Il
m'a
rien
ramené,
j'ai
commis
des
méfaits
Он
мне
ничего
не
принёс,
я
совершал
плохие
поступки
Posé
en
bas
d'ta
cité,
encore
un
décès
Сидел
внизу
твоего
района,
ещё
одна
смерть
On
a
grandi
dans
la
rue,
gros
on
sait
c'que
c'est
Мы
выросли
на
улице,
детка,
мы
знаем,
что
это
такое
Merde,
quand
j'étais
en
chien
t'étais
pas
là
Чёрт,
когда
мне
было
плохо,
тебя
не
было
рядом
Eh
vas-y
mais
c'est
pas
lourd,
j'étais
dans
la
cage
d'escalier
hein
Да
ладно,
это
не
круто,
я
был
на
лестничной
клетке,
ага
Faisait
froid,
j'dormais
tout
seul
Было
холодно,
я
спал
один
Du
placard,
des
bagarres,
j'ai
jamais
connu
la
douceur
Шкаф,
драки,
я
никогда
не
знал
нежности
Bah
ouais
j'étais
dans
la
rue,
j'lisais
pas
d'comics
Да,
я
был
на
улице,
я
не
читал
комиксы
J'ai
pris
mon
exemple
sur
Malcolm
X
Я
брал
пример
с
Малкольма
Икса
Et
bientôt
j'me
rebarre
en
Africa
И
скоро
я
снова
уеду
в
Африку
J'vais
laisser
mes
feuilles,
mon
shit
et
mon
briquet
Я
оставлю
свои
бумажки,
свой
гашиш
и
свою
зажигалку
Les
petits
d'ma
tess',
bah
ils
sont
tous
tricards
Малыши
из
моего
района,
да
они
все
изгои
Ils
traînent
de
Valenton
jusqu'à
Riquet
Они
слоняются
от
Валентона
до
Рике
J'leur
ai
dis
tchiguiritchek,
parce
qu'on
a
des
biguiribang
Я
сказал
им
"чирик-чирик",
потому
что
у
нас
есть
"бум-бум"
Des
biguiriflingues,
et
des
big
biguiridingues
Пушки,
пистолеты
и
большие-большие
пушки
Pas
de
balances
dans
le
gang
et
celui
qui
l'fait
on
le
saigne
В
банде
нет
стукачей,
а
того,
кто
стучит,
мы
пускаем
кровь
On
a
la
patate
de
Bruce
Lee
et
le
coup
d'pied
de
Jackie
Chan
(ah
ouh
ouh)
У
нас
удар
Брюса
Ли
и
удар
ногой
Джеки
Чана
(а
у-у-у)
J'viens
d'un
endroit
où
on
n'a
pas
d'lovés
Я
из
места,
где
нет
денег
J'viens
d'un
endroit
où
y'a
pas
d'lovers
Я
из
места,
где
нет
любви
J'ai
des
nouveaux
cousins,
j'les
avais
jamais
vu
У
меня
появились
новые
кузены,
я
их
никогда
раньше
не
видел
Ils
m'ont
appelé
parce
que
j'étais
en
cover
Они
позвонили
мне,
потому
что
я
был
на
обложке
Et
toi,
tu
croyais
m'faire
mais
j'vais
t'manger
tout
cru
А
ты,
ты
думала
обмануть
меня,
но
я
съем
тебя
живьём
C'est
moi
l'boss
de
fin
quand
y
a
écrit
game
over
Это
я
финальный
босс,
когда
написано
"игра
окончена"
Tout
c'que
nous
devons
décider
Всё,
что
мы
должны
решить,
C'est
que
faire
du
temps
qui
nous
est
imparti
Это
что
делать
со
временем,
которое
нам
отведено
J'fume
un
spliff
avec
quelques
potes
Курю
косяк
с
несколькими
друзьями
Dans
ma
street
y
a
d'la
bête
de
drogue
На
моей
улице
полно
отличной
дури
Depuis
qu'j'ai
16
ans
moi
j'le
baise
le
proc'
С
16
лет
я
имею
прокурора
J'fais
du
sale
mais
je
reste
propre
Я
делаю
грязные
дела,
но
остаюсь
чистым
J'fume
un
spliff
avec
quelques
potes
(ouais,
ouais)
Курю
косяк
с
несколькими
друзьями
(да,
да)
Dans
ma
street
y
a
d'la
bête
de
drogue
(9-4)
На
моей
улице
полно
отличной
дури
(9-4)
Depuis
qu'j'ai
16
ans
moi
j'le
baise
le
proc'
(Valenton)
С
16
лет
я
имею
прокурора
(Валентон)
J'fais
du
sale
mais
je
reste
propre
(Ouzou,
ouzou)
Я
делаю
грязные
дела,
но
остаюсь
чистым
(Оузоу,
оузоу)
Moi,
dans
mes
textes
j'te
mens
pas,
tu
peux
demander
à
Mobi
Я,
в
своих
текстах
я
не
вру,
ты
можешь
спросить
у
Моби
Pour
dealer
ou
pour
voler,
on
était
toujours
OP
Чтобы
торговать
или
воровать,
мы
всегда
были
на
высоте
J'gardais
le
shit
de
Charly,
j'ravitaillais
les
drogués
Я
хранил
гашиш
Чарли,
я
снабжал
наркоманов
J'rentrais
chez
toi
et
j'me
barrais
un
peu
comme
Mary
Poppins
Я
заходил
к
тебе
домой
и
уходил,
как
Мэри
Поппинс
On
sait
pas
faire
d'la
magie
mais
on
sait
multiplier
Мы
не
умеем
творить
магию,
но
мы
умеем
умножать
Ici,
on
est
tous
grillés,
on
s'en
fout
d'tes
petits
billets
Здесь
мы
все
под
подозрением,
нам
плевать
на
твои
мелкие
деньги
Cash
flow,
flash-Ball
dans
les
gencives
(9-4)
Поток
наличных,
флешбол
в
зубы
(9-4)
Bastos,
grave
chaud,
j'en
ai
dans
l'slip
Патроны,
очень
жарко,
у
меня
есть
в
трусах
Qu'est-c'tu
vas
faire
si
jamais
on
t'fait
un
guet-apens
Что
ты
будешь
делать,
если
мы
устроим
тебе
засаду?
Personnellement,
j'ai
déjà
posé
mon
testament
Лично
я
уже
составил
завещание
C'est
pour
mon
fils
et
ma
femme,
j'voulais
leur
donner
la
lune
Это
для
моего
сына
и
моей
жены,
я
хотел
дать
им
луну
Moi,
j'ai
qu'ma
bite
et
ma
lame,
moi,
j'ai
qu'mon
rap
et
ma
plume
У
меня
есть
только
мой
член
и
мой
клинок,
у
меня
есть
только
мой
рэп
и
моё
перо
Un
poto
bloqué
dans
l'Sud
à
cause
de
la
prison
Друг
застрял
на
юге
из-за
тюрьмы
Mais
si
y
a
des
escrocs,
c'est
qu'il
y
a
des
pigeons
Но
если
есть
мошенники,
значит,
есть
и
лохи
Je
savais
qu'j'y
arriverais,
j'en
avais
des
visions
Я
знал,
что
добьюсь
своего,
у
меня
были
видения
20
kilos
en
sacs
de
riz
quand
on
allait
en
mission
20
килограммов
в
мешках
с
рисом,
когда
мы
отправлялись
на
задание
RER
C,
bibliothèque,
à
l'époque
je
lisais
(ouais
ouais)
RER
C,
библиотека,
в
то
время
я
читал
(да,
да)
Et
j'suis
parti
en
couille
quand
j'suis
passé
au
chichon
И
я
слетел
с
катушек,
когда
перешёл
на
травку
Et
allez
barre
toi
d'la
cité,
c'est
c'que
les
ma'
me
disaient
И
давай,
убирайся
из
района,
это
то,
что
мне
говорили
матери
J'ai
commencé
le
rap,
j'ai
arrêté
les
litrons
Я
начал
заниматься
рэпом,
я
завязал
с
литрами
Et
ouais,
j'écris
des
rimes
de
bandit
И
да,
я
пишу
бандитские
рифмы
Tu
bédaves
sur
ma
be-her,
poto
tu
va
bader
Ты
пялишься
на
мою
тачку,
братан,
ты
офигеешь
Y
a
des
bons
qui
sont
bé-tom
pour
des
que-tru
bidons
Есть
хорошие
парни,
которые
тупят
из-за
какой-то
фигни
Et
ceux
qu'on
verra
jamais
parce
qu'ils
s'sont
faits
plomber
И
те,
кого
мы
никогда
не
увидим,
потому
что
их
застрелили
J'fume
un
spliff
avec
quelques
potes
Курю
косяк
с
несколькими
друзьями
Dans
ma
street
y
a
d'la
bête
de
drogue
На
моей
улице
полно
отличной
дури
Depuis
qu'j'ai
16
ans
moi
j'le
baise
le
proc'
С
16
лет
я
имею
прокурора
J'fais
du
sale
mais
je
reste
propre
Я
делаю
грязные
дела,
но
остаюсь
чистым
J'fume
un
spliff
avec
quelques
potes
(ouais,
ouais)
Курю
косяк
с
несколькими
друзьями
(да,
да)
Dans
ma
street
y
a
d'la
bête
de
drogue
(9-4)
На
моей
улице
полно
отличной
дури
(9-4)
Depuis
qu'j'ai
16
ans
moi
j'le
baise
le
proc'
(Valenton)
С
16
лет
я
имею
прокурора
(Валентон)
J'fais
du
sale
mais
je
reste
propre
Я
делаю
грязные
дела,
но
остаюсь
чистым
Tout
c'que
nous
devons
décider
Всё,
что
мы
должны
решить,
C'est
que
faire
du
temps
qui
nous
est
imparti
Это
что
делать
со
временем,
которое
нам
отведено
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.