Текст и перевод песни Guizmo - J'en ai marre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'en ai marre
I'm tired of it
Illégal
est
mon
GP
Illegal
is
my
GP
Businessman
est
mon
Y&W
Businessman
is
my
Y&W
Gangst'
est
le
Guizi
Gangst'
is
the
Guizi
ZS
Ouzou
Guizi
ZS
Ouzou
Guizi
Ah!
La
force
de
Malcolm
et
Rosa
Ah!
The
strength
of
Malcolm
and
Rosa
J'suis
venu
pour
les
arroser
I
came
to
water
them
La
force
de
Malcolm
et
Rosa
The
strength
of
Malcolm
and
Rosa
J'suis
venu
tous
vous
arroser
I
came
to
water
you
all
Il
y
a
des
voix
qui
s'baladent
dans
ma
tête
There
are
voices
playing
in
my
head
Igo,
j'en
ai
marre
j'suis
karav
sans
arrêts
Igo,
I'm
tired
of
it
I'm
karav
without
stops
Igo,
j'en
ai
marre
en
gardàv'
dans
la
merde
Igo,
I'm
sick
of
keeping
myself
in
the
shit
Une
grosse
baffe
dans
ta
gueule,
tu
repars
sans
ta
caisse
A
big
slap
in
your
face,
you
leave
without
your
cash
T'as
cru
que
t'étais
où?
Nique
ta
mère
la
pute
Where
did
you
think
you
were?
Fuck
your
mother
the
whore
Vite
emmène
la
tune
ou
je
vais
te
péter
tes
genoux
Hurry
up,
tune
in
or
I'll
blow
your
knees
off
Y
a
un
pompe,
deux
6 coups
There
is
a
pump,
two
6 strokes
On
arrive
de
si
tôt
pour
vous
briser
les
genoux
sous
vodka
tropico
We're
coming
soon
to
break
your
knees
under
vodka
tropico
Ces
négros
sont
faibles,
ces
négros
sont
mauvais
These
niggas
are
weak,
these
niggas
are
bad
Mes
négros
sont
gang,
mes
négros
sont
opé
My
niggas
are
gang,
my
niggas
are
ope
Mes
putes
sont
bonnes,
les
leurs
bonnes
à
jeter
My
whores
are
good,
theirs
are
good
to
throw
away
Tout
ce
que
tu
voles,
négro
j'peux
me
l'acheter
Everything
you
steal,
nigga
I
can
buy
it
for
myself
Arraché
dans
la
ville,
j'me
ballade
avec
mon
lean
et
mon
glock
22
Snatched
in
the
city,
I'm
walking
around
with
my
lean
and
my
glock
22
J'me
suis
fait
péter
par
les
schmits,
ils
ont
compté
mes
ze-dou
et
il
y
en
avait
22
I
got
farted
by
the
schmits,
they
counted
my
ze-dou
and
there
were
22
M'en
bats
les
couilles
Beat
the
balls
out
of
me
Illégal
est
mon
GP
Illegal
is
my
GP
Il
pleut
des
douilles,
en
hiver
ou
en
été
It
rains
sockets,
in
winter
or
in
summer
Je
n'sais
plus
comment
faire,
j'dois
élever
mes
petits
frères
et
payer
un
loyer
I
don't
know
how
to
do
it
anymore,
I
have
to
raise
my
little
brothers
and
pay
rent
Je
sais
pas
nager,
jeté
dans
le
grand
bain
j'suis
forcé
d'me
noyer
I
can't
swim,
thrown
into
the
big
bath
I'm
forced
to
drown
Nique
sa
mère,
j'en
ai
marre
Fuck
his
mother,
I'm
tired
of
it
Nique
sa
mère,
négro
j'en
ai
marre
Fuck
his
mother,
nigga
I'm
tired
of
it
Allez,
j'en
ai
marre
Come
on,
I'm
tired
of
it
J'te
dis
j'en
ai
marre
I'm
telling
you
I'm
tired
of
it
Négro
j'en
ai
marre
Nigga
I'm
tired
of
it
Reubeu
j'en
ai
marre
Reubeu
I'm
tired
of
it
Poto
j'en
ai
marre
Buddy
I'm
tired
of
it
Babtou
j'en
ai
marre
Babtou
I'm
tired
of
it
Chinois
j'en
ai
marre
Chinese
I'm
tired
of
it
Mon
rabouin
j'en
ai
marre
My
rabble
I'm
tired
of
it
J'sors
de
garde
à
vue,
mille
euros
dans
ma
fouille
I'm
out
of
police
custody,
a
thousand
euros
in
my
search
A
peine
j'suis
rentré,
j'ai
sauté
sur
ma
fouf
As
soon
as
I
got
home,
I
jumped
on
my
pussy
J'ai
pas
de
complexes
ou
de
sujets
tabous
I
have
no
complexes
or
taboo
subjects
Ouais
peut-être
que
t'es
vexé
mais
l'avenir
est
à
nous
Yeah
maybe
you're
offended
but
the
future
is
ours
Ouais
le
re-noi
est
flex,
il
attire
les
jaloux
Yeah
the
re-noi
is
flex,
it
attracts
the
jealous
Bébé
viens
me
voir
que
j't'achète
des
talons
Baby
come
and
see
me
that
I'm
buying
you
heels
J'ai
vendu
du
shit
et
puis
quelques
cailloux
I
sold
shit
and
then
some
pebbles
En
deux
trois
années,
mec,
j'ai
pris
du
galon
In
two
three
years,
man,
I've
gained
momentum
Rien
qu'on
s'tire
dessus,
on
dirait
un
saloon
Just
us
shooting
each
other,
it
looks
like
a
saloon
J'cours
pas
comme
un
cheval
mais
j'suis
un
étalon
I
don't
run
like
a
horse
but
I'm
a
stallion
J'te
retourne
la
tête
à
la
Eddy
Malou
I'm
turning
my
head
back
to
Eddy
Malou-style
J'ai
un
gros
Python
chargé
dans
le
salon
I
have
a
big
loaded
Python
in
the
living
room
J'ai
une
meuf
qui
m'coiffe,
une
meuf
que
j'baise
I
have
a
girl
who
does
my
hair,
a
girl
I
fuck
Une
meuf
qui
range,
et
tout
ça
dans
la
même
guerre
A
girl
who
tidies
up,
and
all
this
in
the
same
war
Tout
ça
dans
la
même
guerre
All
this
in
the
same
war
Bienvenue
dans
ma
sphère
Welcome
to
my
sphere
J'me
suis
tatoué
comme
un
chien,
parce
que
je
viens
de
la
casse
I
tattooed
myself
like
a
dog,
because
I
came
from
the
junkyard
Ces
enfoirés
ils
croient
que
j'suis
bien,
j'suis
dans
la
bicrave
et
la
crasse
These
fuckers
they
think
I'm
good,
I'm
in
the
mud
and
dirt
J'en
ai
marre
I'm
tired
of
it
J'en
ai
marre
I'm
tired
of
it
Igo
j'en
ai
marre
Igo
I'm
tired
of
it
WAllah
j'en
ai
marre
WAllah
I'm
tired
of
it
Ça
va
partir
en
ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
It's
going
to
go
ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Ça
va
partir
en
ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
It's
going
to
go
ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Parce
que
j'en
ai
marre
Because
I'm
tired
of
it
Bourré,
défoncé
Drunk,
high
Bourré,
défoncé
Drunk,
high
Frelon
j'en
ai
marre
Hornet
I'm
tired
of
it
Tu
crois
que
t'es
loin,
t'es
juste
à
côté
You
think
you're
far
away,
you're
right
next
door
Ma
bière
et
mon
joint
ils
sont
juxtaposés
My
beer
and
my
joint
they
are
juxtaposed
On
passe
des
soirées
beaucoup
plus
qu'arrosées
We
spend
much
more
than
watered
evenings
Y
a
le
lean,
la
vodka
et
le
Muscat
rosé
There
is
lean,
vodka
and
rosé
Muscat
Motherfucker,
j'fais
l'blé
Motherfucker,
I'm
having
sex
Et
bats
les
couilles
du
fair-play
And
beat
the
balls
of
fair
play
Imbattable,
que
des
verres
pleins
Unbeatable,
only
full
glasses
Donc
toute
la
bande
est
pétée
So
the
whole
gang
is
farted
Je
compte
tout
ce
que
j'ramasse
I
count
everything
I
collect
Mais
je
dépense
sans
compter
But
I
spend
without
counting
Pour
toi
ma
liasse
c'est
ta
liasse
For
you
my
bundle
is
your
bundle
Mais
ton
pied
c'est
pas
mon
pied
But
your
foot
is
not
my
foot
Faut
pas
s'tromper,
non
faut
pas
s'tromper
Don't
make
a
mistake,
no
don't
make
a
mistake
J't'ai
rendu
service,
tu
vas
m'donner
mon
blé
avant
que
j'change
de
face
I
did
you
a
favor,
you're
going
to
give
me
my
wheat
before
I
change
my
face
Ouais
j't'ai
trompé,
t'es
partie
bats
les
couilles
Yeah
I
cheated
on
you,
you
left
beat
the
balls
J'fais
du
rap
et
du
cash,
demain
je
change
de
tass'
I
do
rap
and
cash,
tomorrow
I
change
tass'
J'la
ramène
sur
Paname
et
j'claque
500
pétards
I
bring
her
back
to
Paname
and
I
slam
500
firecrackers
J'passe
à
Western
Union,
j'envoie
pour
mes
blédards
I
switch
to
Western
Union,
I
send
for
my
blédards
J'suis
parti
de
rien,
j'oublie
pas
tout
ça
I
started
from
nothing,
I
don't
forget
all
that
Aujourd'hui
couvert
d'or,
j'suis
un
peu
comme
Seiyar
Today
covered
in
gold,
I'm
a
bit
like
Seiyar
Guizui,
Ouzou
Guizui,
Ouzou
Sisi
Coucou
MotherFucker
Sisi
Cuckolding
MotherFucker
Illégal
est
mon
GP
Illegal
is
my
GP
Businessman
est
mon
Y&W
Businessman
is
my
Y&W
Gangst'
est
le
Guizi
Gangst'
is
the
Guizi
Wesh
mon
gars
Medhi
Wesh
my
guy
Medhi
Tu
sais
très
bien
comment
ils
sont
ces
fils
de
putes
You
know
very
well
how
these
sons
of
bitches
are
Ils
ont
des
têtes
à
claques
pendant
qu'on
survit
à
des
têtes
à
queues
They
have
heads
to
slap
while
we
survive
heads
to
tails
Ça
prend
les
virages
à
120
chez
nous
It
takes
the
turns
at
120
with
us
D
Max,
a
dope
like
you
never
see
that
believe
that,
Motherfucker
D
Max,
a
dope
like
you
never
see
that
believe
that,
Motherfucker
Vous
allez
entendre
parler
de
ça
bientôt
You
will
hear
about
this
soon
Axel
Makambo,
ça
gère
les
opérations
comme
Dominique
Strauss-Kahn,
hein
Axel
Makambo,
it
manages
operations
like
Dominique
Strauss-Kahn,
huh
C'est
toi
qui
a
la
carte
bleue
enfoiré
You're
the
one
with
the
blue
card,
motherfucker
Wesh
le
ZUP,
wesh
le
VLG
Wesh
the
ZUP,
wesh
the
VLG
Wesh
La
Redoute,
Carter,
le
Point
Cadet
Wesh
Dreads
It,
Carter,
the
Younger
Point
Retenez
le,
la
force
de
Rosa
et
Malcolm
mon
pote
Hold
him,
the
strength
of
Rosa
and
Malcolm
my
friend
J'suis
venu
défendre
mon
peuple
I
came
to
defend
my
people
J'suis
venu
défendre
mes
gars
I
came
to
defend
my
guys
J'suis
pas
venu
défendre
mes
nègres
I
didn't
come
to
defend
my
niggers
J'suis
venu
défendre
mes
gars,
qu'ils
soient
chinois,
rabzas,
renois,
rabouin,
eurasien,
indou,
tout
c'que
tu
veux
I
came
to
defend
my
guys,
whether
they
are
Chinese,
rabzas,
renois,
rabouin,
Eurasian,
Hindu,
whatever
you
want
Si
c'est
pas
content,
c'est
pas
content
If
it's
not
happy,
it's
not
happy
Comme
elle
dit
ma
grand
mère:
"Si
c'est
pas
content,
c'est
pas
content
As
my
grandmother
says:
"If
it's
not
happy,
it's
not
happy
Mais
c'est
pareil
en
tout
cas
hein"
But
it's
the
same
anyway
huh"
Toute
façon,
comme
une
salope
que
j'ai
fréquenté
a
dit:
"On
verra
bien
hein"
Anyway,
like
a
bitch
I
dated
said,
"We'll
see,
huh?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lamine Rasoarivelo Diakite, Jonathan Aba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.