Guizmo - La Révolte - перевод текста песни на немецкий

La Révolte - Guizmoперевод на немецкий




La Révolte
Der Aufstand
Yogayo, Guizi Ouzou, sisi coucou
Yogayo, Guizi Ouzou, sisi coucou
Yonea Willy, Willy Yonea (lea la plus belle)
Yonea Willy, Willy Yonea (lea die Schönste)
Frérot, nous sommes des princes descendants de rois
Bruder, wir sind Prinzen, Nachkommen von Königen
Mais j'comprends plus les règles et je comprends plus la loi
Aber ich verstehe die Regeln nicht mehr und ich verstehe das Gesetz nicht mehr
J'ai connu les HLM, viens ici et tu vas voir
Ich kenne die Sozialwohnungen, komm her und du wirst sehen
Respect et dignité, on s'est battu pour les avoir
Respekt und Würde, wir haben dafür gekämpft, sie zu bekommen
Mama qui frotte le sol, papa qui se sent seul
Mama, die den Boden schrubbt, Papa, der sich allein fühlt
Un gosse intelligent qu'on empêche de toucher le ciel
Ein intelligentes Kind, das daran gehindert wird, den Himmel zu berühren
Alors parfois on vole, on deale un peu, on traîne
Also klauen wir manchmal, dealen ein bisschen, hängen rum
La cellule est trop petite, j'peux pas déployer mes ailes
Die Zelle ist zu klein, ich kann meine Flügel nicht ausbreiten
Et on plaque les études parce qu'on court après le butin
Und wir schmeißen die Schule, weil wir dem Geld hinterherlaufen
"Capacités gâchées" souvent écrit sur le bulletin
"Fähigkeiten verschwendet", steht oft auf dem Zeugnis
Et ça casse les pieds, on rêve d'un tas de métiers
Und das nervt, wir träumen von vielen Berufen
Même à la FAC de Nanterre, igo, tu peux t'faire arrêter
Sogar an der Uni Nanterre, Alter, kannst du verhaftet werden
Qui sont les mauvais? Qui a le bon rôle?
Wer sind die Bösen? Wer spielt die gute Rolle?
J'retiens mon souffle, lâche un contrôle
Ich halte den Atem an, lasse eine Kontrolle los
Faut batailler sans cesse, faut pas tailler en retraite
Man muss ständig kämpfen, darf nicht den Rückzug antreten
La vie, c'est tenir les murs ou travailler en laisse
Das Leben ist, die Mauern zu halten oder an der Leine zu arbeiten
J'ai toujours cru que j'étais comme eux
Ich dachte immer, ich wäre wie sie
Et j'ai toujours cru qu'ils étaient comme moi
Und ich dachte immer, sie wären wie ich
Mais apparemment, je n'suis pas commun
Aber anscheinend bin ich nicht gewöhnlich
J'comprends plus rien, j'suis dans le coma
Ich verstehe nichts mehr, ich liege im Koma
J'ai toujours cru que j'étais comme eux
Ich dachte immer, ich wäre wie sie
Et j'ai toujours cru qu'ils étaient comme moi
Und ich dachte immer, sie wären wie ich
Mais apparemment, je n'suis pas commun
Aber anscheinend bin ich nicht gewöhnlich
J'comprends plus rien, j'suis dans le coma
Ich verstehe nichts mehr, ich liege im Koma
Ils ont créé l'oppression, on a créé la révolte et faut l'faire
Sie haben die Unterdrückung geschaffen, wir haben den Aufstand geschaffen und müssen ihn machen
Quand il s'agit d'affronter des matraques et revolvers
Wenn es darum geht, Schlagstöcken und Revolvern zu begegnen
Quand on nous manipule et qu'on est face à des faussaires
Wenn wir manipuliert werden und Betrügern gegenüberstehen
Le quota veut pas de toi, même si t'en as dans le veau-cer
Die Quote will dich nicht, auch wenn du was im Hirn hast
C'est trop guez' et c'est pour ça qu'on est révoltés
Das ist zu krass und deshalb sind wir empört
Pour nous, c'est important parce que ça nous a écorché
Für uns ist das wichtig, weil es uns verletzt hat
J'ai déjà frôlé la mort, j'ai jamais voté de ma vie
Ich war schon dem Tod nahe, ich habe noch nie in meinem Leben gewählt
Ai-je raison, ai-je tort? Moi, je pense que c'est pas tragique
Habe ich Recht, habe ich Unrecht? Ich denke, das ist nicht tragisch
J'ai rêvé de l'Elysée, j'étais dans le bureau du boss
Ich habe vom Elysée-Palast geträumt, ich war im Büro des Chefs
Minorité et réfugié, à vie, un toit et un job
Minderheit und Flüchtling, lebenslang, ein Dach über dem Kopf und einen Job
J'me bats contre l'injustice et pas contre le système
Ich kämpfe gegen Ungerechtigkeit und nicht gegen das System
Ne me fais pas croire qu'ici, y a pas de racisme
Rede mir nicht ein, dass es hier keinen Rassismus gibt
On veut pas s'imposer mais on a le droit d'exister
Wir wollen uns nicht aufdrängen, aber wir haben das Recht zu existieren
On est pas des malades mais pour nos droits on résiste
Wir sind nicht krank, aber für unsere Rechte leisten wir Widerstand
Alors on manifeste, j'sais pas si tu me suis
Also demonstrieren wir, ich weiß nicht, ob du mir folgst
Spliff au bec, 86 comme en '68
Joint im Mund, 86 wie '68
(Han, comme en '68, la révolte, mon pote)
(Han, wie '68, der Aufstand, mein Freund)
J'ai toujours cru que j'étais comme eux
Ich dachte immer, ich wäre wie sie
Et j'ai toujours cru qu'ils étaient comme moi
Und ich dachte immer, sie wären wie ich
Mais apparemment, je n'suis pas commun
Aber anscheinend bin ich nicht gewöhnlich
J'comprends plus rien, j'suis dans le coma
Ich verstehe nichts mehr, ich liege im Koma
J'ai toujours cru que j'étais comme eux
Ich dachte immer, ich wäre wie sie
Et j'ai toujours cru qu'ils étaient comme moi
Und ich dachte immer, sie wären wie ich
Mais apparemment, je n'suis pas commun
Aber anscheinend bin ich nicht gewöhnlich
J'comprends plus rien, j'suis dans le coma
Ich verstehe nichts mehr, ich liege im Koma
Y a des choses qui nous dépassent, c'est notre argent qui l'dépense
Es gibt Dinge, die uns überfordern, es ist unser Geld, das sie ausgeben
On se noie dans la défonce et j'ai mal quand j'y repense
Wir ertrinken im Rausch und es tut mir weh, wenn ich daran denke
Y a les potos qui lâchent et y a ceux qui se défendent
Es gibt Kumpels, die aufgeben, und es gibt die, die sich wehren
Ceux qui se descendent, froids comme en décembre
Diejenigen, die sich gegenseitig umbringen, kalt wie im Dezember
Y a des choses qui nous dépassent, c'est notre argent qui l'dépense
Es gibt Dinge, die uns überfordern, es ist unser Geld, das sie ausgeben
On se noie dans la défonce et j'ai mal quand j'y repense
Wir ertrinken im Rausch und es tut mir weh, wenn ich daran denke
Y a les potos qui lâchent et y a ceux qui se défendent
Es gibt Kumpels, die aufgeben, und es gibt die, die sich wehren
Ceux qui se descendent, froids comme en décembre
Diejenigen, die sich gegenseitig umbringen, kalt wie im Dezember
J'ai toujours cru que j'étais comme eux
Ich dachte immer, ich wäre wie sie
Et j'ai toujours cru qu'ils étaient comme moi
Und ich dachte immer, sie wären wie ich
Mais apparemment, je n'suis pas commun
Aber anscheinend bin ich nicht gewöhnlich
J'comprends plus rien, j'suis dans le coma
Ich verstehe nichts mehr, ich liege im Koma
J'ai toujours cru que j'étais comme eux
Ich dachte immer, ich wäre wie sie
Et j'ai toujours cru qu'ils étaient comme moi
Und ich dachte immer, sie wären wie ich
Mais apparemment, je n'suis pas commun
Aber anscheinend bin ich nicht gewöhnlich
J'comprends plus rien, j'suis dans le coma
Ich verstehe nichts mehr, ich liege im Koma
J'ai toujours cru que j'étais comme eux
Ich dachte immer, ich wäre wie sie
Et j'ai toujours cru qu'ils étaient comme moi
Und ich dachte immer, sie wären wie ich
Mais apparemment, je n'suis pas commun
Aber anscheinend bin ich nicht gewöhnlich
J'comprends plus rien, j'suis dans le coma
Ich verstehe nichts mehr, ich liege im Koma
Yonea Willy, Willy Yonea business
Yonea Willy, Willy Yonea Business
Guizmo, c'est comme ça qu'j'fais les choses
Guizmo, so mache ich die Dinge






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.