Guizmo - Le bruit et l'odeur - перевод текста песни на немецкий

Le bruit et l'odeur - Guizmoперевод на немецкий




Le bruit et l'odeur
Der Lärm und der Geruch
Yo Guiziouzou
Yo Guiziouzou
Si si, coucou
Ja ja, hallo
Jiguidi check, Biguidi bang
Jiguidi Check, Biguidi Bang
Yonea Willy, Willy Yonea
Yonea Willy, Willy Yonea
Jusqu'à l'infini
Bis zur Unendlichkeit
Je viens d'là la vie est brutale, on en a mal au cœur
Ich komm' von da, wo das Leben brutal ist, uns tut das Herz weh
Et quand on a mal aux dents, c'est le cannabis et pas le docteur
Und wenn wir Zahnschmerzen haben, ist es Cannabis und nicht der Doktor
J'analyse les regards moqueur, j'ai la vengeance dans la peau
Ich analysiere die spöttischen Blicke, ich hab' die Rache in der Haut
On a vu des frères partir en vrille en rentrant dans la dope
Wir haben Brüder gesehen, die durchdrehten, als sie den Drogen verfielen
Oui, c'est tentant dans la zone, j'ai connu des vrais secteurs
Ja, es ist verlockend in der Zone, ich habe echte Viertel gekannt
Ce que vous appelez racaille c'est 20 pourcent de vos électeurs (bah ouais)
Was ihr Gesindel nennt, sind 20 Prozent eurer Wähler (klar doch)
Et ils nous font subir impunément mais quand on pète un plomb
Und sie lassen uns ungestraft leiden, aber wenn wir durchdrehen
Ça leur fait bizarre de voir des lions rugir
Ist es seltsam für sie, Löwen brüllen zu sehen
Je suis comme ma mère, j'ai le regard un peu méfiant
Ich bin wie meine Mutter, mein Blick ist etwas misstrauisch
On se fait contrôler par des gens qui sont littéralement déviants (bande d'enculés)
Wir werden von Leuten kontrolliert, die buchstäblich abartig sind (ihr Arschlöcher)
On est dimanche et comme d'hab', j'ai dit "lundi, j'arrête"
Es ist Sonntag und wie üblich hab ich gesagt: "Montag hör ich auf"
Mais pour l'instant, j'suis dans mon hall, j'bédave une cigarette
Aber im Moment bin ich in meinem Flur, ich rauche eine Zigarette
Dieu est le père de tous ces fils
Gott ist der Vater all dieser Söhne
L'oisiveté est la mère de tous les vices
Müßiggang ist die Mutter aller Laster
J'ai toute une famille à guider (ouais)
Ich habe eine ganze Familie zu leiten (ja)
Oubliez Guizmo, écoutez Lamine Diakité
Vergesst Guizmo, hört Lamine Diakité
Dieu est le père de tous ces fils
Gott ist der Vater all dieser Söhne
L'oisiveté est la mère de tous les vices
Müßiggang ist die Mutter aller Laster
J'ai toute une famille à guider (ouais)
Ich habe eine ganze Familie zu leiten (ja)
Oubliez Guizmo, écoutez Lamine Diakité
Vergesst Guizmo, hört Lamine Diakité
J'ai sonné encore
Ich habe wieder geklingelt
Oui Madame, il est 21 heure, nous on répond pas
Ja, Madame, es ist 21 Uhr, wir antworten da nicht
J'lui ai dit "mais attends, mon fils il est chez vous"
Ich sagte ihr: "Aber warten Sie, mein Sohn ist bei Ihnen"
Il a piqué une crise cardiaque
Er hatte einen Herzinfarkt
Vous l'amenez pas à l'hôpital?
Bringen Sie ihn nicht ins Krankenhaus?
Vous le gardez, comme ça, jusqu'à y va mourir
Behalten Sie ihn einfach so, bis er stirbt?
J'aime la bécane et tout cec qui va avec
Ich liebe das Motorrad und alles, was dazugehört
Un KTM et j'suis un trans', gros
Eine KTM und ich bin high, Dicker
Mais j'ai peur de finir dans un transfo'
Aber ich habe Angst, in einem Trafo zu enden
La vie de rue, ça fait kiffer les petits, ça fait vibrer les filles
Das Straßenleben, das gefällt den Kleinen, das lässt die Mädchen vibrieren
Mais en vrai, c'est mettre ses doigts dans une prise électrique
Aber in Wahrheit ist es, seine Finger in eine Steckdose zu stecken
L'État a ses lois, la rue a ses dits-bant
Der Staat hat seine Gesetze, die Straße hat ihre Regeln
Et t'en fais pas, si t'as mal, ça veut dire que t'es vivant
Und mach dir keine Sorgen, wenn es weh tut, heißt das, du lebst
Elle te fait boire et elle te paralyse
Sie lässt dich trinken und lähmt dich
Et puis, c'est le cannabis qui te canalise
Und dann ist es das Cannabis, das dich kanalisiert
Les gardes à vue, les sales bavures se banalisent
Die Polizeigewahrsame, die üblen Übergriffe, werden alltäglich
Moi, j'ai grandi comme tous mes potes
Ich bin aufgewachsen wie alle meine Kumpels
Des cafards et des ordures devant toutes les portes
Kakerlaken und Müll vor allen Türen
Dieu est le père de tous ces fils
Gott ist der Vater all dieser Söhne
L'oisiveté est la mère de tous les vices
Müßiggang ist die Mutter aller Laster
Comment voulez-vous que, un travailleur français qui habite à la Goutte-d'Or
Wie wollen Sie, dass ein französischer Arbeiter, der in der Goutte-d'Or wohnt
je me promenais avec Alain Juppé la semaine dernière
Wo ich letzte Woche mit Alain Juppé spazieren ging
Y'a trois ou quatre jours
Vor drei oder vier Tagen
Et qui travaille avec sa femme
Und der mit seiner Frau arbeitet
Et qui ensemble, gagnent environ 15 mille francs
Und die zusammen ungefähr 15.000 Francs verdienen
Et qui voit sur le bas du palier à côté de son HLM
Und der unten auf dem Treppenabsatz neben seiner Sozialwohnung sieht
Entassé, une famille avec un père de famille
Zusammengepfercht, eine Familie mit einem Familienvater
Trois ou quatre épouses et une vingtaine de gosses
Drei oder vier Ehefrauen und etwa zwanzig Kinder
Et qui gagne 50 mille francs de prestation sociale sans réellement travailler
Und der 50.000 Francs an Sozialleistungen bekommt, ohne wirklich zu arbeiten
Si vous ajoutez à ça
Wenn Sie dazu noch hinzufügen
Si vous ajoutez à ça le bruit et l'odeur
Wenn Sie dazu noch den Lärm und den Geruch hinzufügen
Et bien le travailleur français sur le palier, il devient fou
Nun, der französische Arbeiter auf dem Treppenabsatz, der wird verrückt
Il devient fou, c'est comme ça
Er wird verrückt, so ist das
Dieu est le père de tous ces fils
Gott ist der Vater all dieser Söhne
L'oisiveté est la mère de tous les vices
Müßiggang ist die Mutter aller Laster
J'ai toute une famille à guider (ouais)
Ich habe eine ganze Familie zu leiten (ja)
Oubliez Guizmo, écoutez Lamine Diakité
Vergesst Guizmo, hört Lamine Diakité
Dieu est le père de tous ces fils
Gott ist der Vater all dieser Söhne
L'oisiveté est la mère de tous les vices
Müßiggang ist die Mutter aller Laster
J'ai toute une famille à guider (ouais)
Ich habe eine ganze Familie zu leiten (ja)
Oubliez Guizmo, écoutez Lamine Diakité
Vergesst Guizmo, hört Lamine Diakité
Des bâtiments, des caves et des patrouilles
Gebäude, Keller und Patrouillen
La justice est nulle part mais la police est partout
Die Justiz ist nirgendwo, aber die Polizei ist überall
J'vous dis un truc et sur ma vie, j'suis radical
Ich sag euch was, und bei meinem Leben, ich bin radikal
J'finirai plus les fesses à l'air sur la demande d'un magistrat (jamais)
Ich werde nicht mehr mit nacktem Arsch auf Anordnung eines Richters enden (niemals)
C'est quoi ces bés-chtar? Mais vous êtes fou ou quoi?
Was sind das für Bullen? Seid ihr verrückt oder was?
Vous tirez sur les gens, moi et mes potes, on porte le kevlar
Ihr schießt auf Leute, ich und meine Kumpels tragen Kevlar
C'est la merde, pourquoi tu crois qu'on niaks, nous?
Es ist die Scheiße, warum glaubst du, dass wir klauen?
Relancés par les huissiers, ils savent bien qu'on a pas de sous (bande d'enculés)
Verfolgt von Gerichtsvollziehern, sie wissen genau, dass wir kein Geld haben (ihr Arschlöcher)
Dans mes galères, j'ai tout connu alors dites aux miens (dites-le)
In meinen Schwierigkeiten habe ich alles erlebt, also sagt es den Meinen (sagt es ihnen)
Que ça fait que deux ou trois ans que j'vois mon frigo plein
Dass ich erst seit zwei oder drei Jahren meinen Kühlschrank voll sehe
J'ai toute une famille à guider
Ich habe eine ganze Familie zu leiten
Oubliez Guizmo, écoutez Lamine Diakité
Vergesst Guizmo, hört Lamine Diakité
Dieu est le père de tous ces fils
Gott ist der Vater all dieser Söhne
L'oisiveté est la mère de tous les vices
Müßiggang ist die Mutter aller Laster
J'ai toute une famille à guider (ouais)
Ich habe eine ganze Familie zu leiten (ja)
Oubliez Guizmo, écoutez Lamine Diakité
Vergesst Guizmo, hört Lamine Diakité
Dieu est le père de tous ces fils
Gott ist der Vater all dieser Söhne
L'oisiveté est la mère de tous les vices
Müßiggang ist die Mutter aller Laster
J'ai toute une famille à guider (ouais)
Ich habe eine ganze Familie zu leiten (ja)
Oubliez Guizmo, écoutez Lamine Diakité
Vergesst Guizmo, hört Lamine Diakité
Guiziouzou, si si, coucou
Guiziouzou, ja ja, hallo
Paix à tous nos disparus
Frieden für all unsere Verstorbenen
Que Dieu protège leur famille, Inch'Allah
Möge Gott ihre Familien schützen, Inschallah
Force à nous, Y\u0026W
Kraft für uns, Y&W





Авторы: Igoom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.