Текст и перевод песни Guizmo - Ma ruche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'entourage
Guizmo
92
The
Guizmo
92
entourage
La
Caravelle
Yonea
Willy
The
Yonea
Willy
Caravel
Défoncé
à
bloc
aiiiiie
High
on
the
block
aiiiiie
Défoncé
à
bloc
aiiiiie
High
on
the
block
aiiiiie
Défoncé
à
bloc
poto
j'aime
la
weed
High
on
the
block
buddy
I
like
weed
J'traîne
la
nuit
ma
mère
dit
que
j'ken
ma
vie
I
hang
out
at
night
my
mom
says
I
love
my
life
Mais
j'blesse
la
rime
comme
personne
j'performe
But
I
hurt
the
rhyme
like
no
one
I
perform
Donc
j'réponds
à
ma
mère
laisse
moi
faire
ma
zik
So
I
answer
my
mother
let
me
do
my
zik
Et
là
c'est
l'conflit:
"D"où
viennent
tes
nouvelles
nikes?"
And
here
it
is
the
question:
"Where
do
your
new
nikes
come
from?"
Je
sais
que
t'es
pas
payé
quand
tu
vas
groové
le
mic
I
know
you
don't
get
paid
when
you
go
to
groove
the
mic
Et
là
c'est
la
vérité
y'a
pas
de
sous
là
dedans
And
that's
the
truth
there's
no
money
in
there
Pour
méditer
j'roule
un
niaksou
d'Afghan
et
j'pète
aussi
l'Muscador
To
meditate
I
roll
an
Afghan
niaksou
and
I
also
fart
the
Muscador
Ouais
t'as
capter
j'veux
planer
toute
l'année
j'me
bute
à
mort
Yeah
you
got
it
I
wanna
soar
all
year
I'm
killing
myself
to
death
Et
ca
fait
quelques
dégats
dans
mon
cerveau
And
it's
doing
some
damage
to
my
brain
Chanson
resto,
pas
de
blems'pro
y'a
que
des
vrais
gars
dans
mon
réseau
Restaurant
song,
no
blems'pro
there
are
only
real
guys
in
my
network
Négro
j'ai
les
vices,
les
drogues
et
les
bitchs
Nigga
I
have
vices,
drugs
and
bitches
Les
potes
et
les
risques
et
donner
les
biffs
The
buddies
and
the
risks
and
give
the
biffs
Sinon
ca
va
pas
le
faire
Otherwise
it
won't
do
Tu
connais
l'équipe,
des
gros
et
des
slims
You
know
the
team,
fat
and
slim
Faut
stopper
les
flics,
cousin
j'te
l'répète
We
have
to
stop
the
cops,
cousin,
I
repeat
it
to
you
Sinon
ca
va
pas
le
faire
Otherwise
it
won't
do
Si
y'a
pas
d'shit
on
fait
comment?
On
fait
pas
If
there's
no
shit,
how
do
we
do
it?
We
don't
do
Devant
les
schmits
on
sait
pas
In
front
of
the
schmits
we
don't
know
Si
y'a
embrouille
dans
l'équipe,
on
sépare
If
there's
a
mix-up
in
the
team,
we'll
split
up
Ca
traine
tard
dans
ma
ville
It's
hanging
out
late
in
my
city
Silhouette
dans
les
halls
Silhouette
in
the
halls
Tiz'
ou
bed'
dans
les
halls
Tiz'
or
bed'
in
the
halls
Deal
ou
ken
dans
les
halls
Deal
or
ken
in
the
halls
Les
frères
sont
screds
dans
des
pulls
à
capuche
The
brothers
are
screds
in
hoodies
Fume
la
nature
et
s'bute
à
la
dure
Smokes
nature
and
gets
fucked
the
hard
way
C'est
crue
à
la
ruche
les
fréros
sont
speeds
It's
raw
at
the
hive
the
brothers
are
speeds
J'parle
avec
Skoulo,
comme
d'hab
il
a
zé-do
son
spliff
I'm
talking
with
Skoulo,
as
usual
he
has
zé-do
his
spliff
Quand
j'ai
zé-po
mon
style
ils
savent
que
c'est
pas
la
même
When
I
zé-po
my
style
they
know
it's
not
the
same
Des
braves
et
des
rats
de
la
tess
man
c'est
la
Caravelle
Of
the
brave
and
the
rats
of
the
tess
man
it
is
the
Caravel
Nique
les
balances
et
les
traîtres
comme
Meksa
Peal
Fuck
the
scales
and
the
traitors
like
Meksa
Peal
Mec
j't'abîme
avec
mes
phalanges
et
mes
iepds
Dude
I'm
ruining
you
with
my
knuckles
and
my
iepds
Et
en
passant
j'ai
les
nerfs,
rap
crue
et
bizness
And
by
the
way
I
have
nerves,
raw
rap
and
bizness
On
s'fait
tous
coffrer,
le
calcul
est
vite
aif
We're
all
getting
shut
down,
the
calculation
is
quick
aif
On
est
tous
doté
d'un
Bac
plus
résine
fraîche
We
all
have
a
cooler
resin
tray
On
déboule
fauché
on
r'part
que
des
bigs
caisses
We're
going
broke,
we're
only
leaving
bigs.
On
s'enfouraille
dans
nos
tess,
pour
négocier
We
get
into
our
tess,
to
negotiate
Négro
c'est
l'Entourage
dans
vos
mères
Nigga
is
the
Entourage
in
your
mothers
Si
y'a
embrouille
dans
l'équipe,
on
sépare
If
there's
a
mix-up
in
the
team,
we'll
split
up
92
Villeneuve
la
Garenne
92
Villeneuve
la
Garenne,
, Les
immeubles
la
galère
The
La
galère
buildings
La
Caravelle
cousin
Zone
sensible
The
Caravel,
Sensitive
area
J'vous
voit
les
mecs
c'est
comme
ça
qu'on
fait
les
choses
I
see
you
guys
that's
how
we
do
things
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igoom
Альбом
Normal
дата релиза
04-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.