Текст и перевод песни Guizmo - Normal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'entourage
bébé
The
crew,
baby
Dj
Lo',
Guizmo
92
Dj
Lo',
Guizmo
92
La
Caravelle,
Tour
des
feujs
poto
La
Caravelle,
Tour
des
feujs,
homie
Les
yeux
rouges,
purple
mec,
j'ai
le
blues
d'Urkel
check
Red
eyes,
purple,
man,
got
the
Urkel
blues,
check
it
Si
tes
troupes
veulent
me
test,
Guizmo
shoote
leurs
gueules
sec
If
your
troops
wanna
test
me,
Guizmo
shoots
their
faces
dry
J'suis
un
foureur
de
schnek,
elles
s'arrachent
le
Guiz'
I'm
a
chick
magnet,
they're
all
over
Guiz'
À
croire
que
si
j'amasse
le
bif
elles
en
profiteront
They
probably
think
if
I
stack
the
dough
they'll
get
a
piece
of
it
C'est
hors
de
question,
j'suis
pas
un
beau
petit
con
No
way,
I'm
not
some
pretty
little
fool
J'trempe
mon
saucisson
et
j'taille,
c'est
ce
que
les
O.G
font
I
dip
my
sausage
and
bounce,
that's
what
O.G's
do
Mets-toi
en
position,
c'est
la
guerre
petit
j't'avertis
que
c'est
dur
Get
in
position,
it's
war,
little
one,
I'm
warning
you
it's
tough
Donc
déserte
ou
fais
des
provisions
So
desert
or
stock
up
on
supplies
Nique
la
police
et
le
juge,
c'est
signé
la
banquise
Fuck
the
police
and
the
judge,
signed
by
the
ice
floe
Moi
j'ai
trop
tisé
de
uj
j'ai
kické
ma
hantise
I've
had
too
much
booze,
I
kicked
my
fear
L'équipe
est
affranchie
tu
connais
les
bails,
du
rhum
et
des
tasses
The
team
is
free,
you
know
the
deal,
rum
and
cups
Et
Nekfeu
a
peut
être
niqué
ta
frangine
And
Nekfeu
might
have
screwed
your
sister
J'aime
kicker
tard
en
ville,
mec,
signer
ça
rend
libre
I
like
kicking
it
late
in
the
city,
man,
signing
makes
you
free
J'ai
plus
l'impression
que
ma
destiné
par
en
vrille
I
don't
feel
like
my
destiny's
going
down
the
drain
anymore
Ves-qui
les
darme-gen
vite
quand
j'ai
des
barrettes
Here
come
the
cops
quickly
when
I
have
bars
Sans
gêne
et
à
l'aise,
traîne
weed
et
'sky
dans
le
bide
Shameless
and
comfortable,
weed
and
sky
in
the
belly
J'reste
illégal
dans
le
biz
mais
pas
pour
longtemps
I'm
still
illegal
in
the
biz
but
not
for
long
Stress,
deal
et
accent
street
c'est
le
parcours
qu'on
prends
Stress,
deals
and
a
street
accent,
that's
the
path
we
take
Cinq
'teilles
de
Ballantine's
c'est
normal
Five
bottles
of
Ballantine's,
it's
normal
Quand
les
deks
prennent
mes
gars
en
flag'
on
dort
mal
When
the
cops
catch
my
guys
red-handed,
we
sleep
badly
Et
je
tords
ça
quand
je
rime
et
j'adore
ça
quand
tu
cries
And
I
twist
it
when
I
rhyme
and
I
love
it
when
you
scream
Tous
ces
gangstas
sont
futiles
et
c'est
normal
dans
ce
biz'
All
these
gangsters
are
futile
and
it's
normal
in
this
biz
Cinq
'teilles
de
Ballantine's
c'est
normal
Five
bottles
of
Ballantine's,
it's
normal
Quand
les
deks
prennent
mes
gars
en
flag'
on
dort
mal
When
the
cops
catch
my
guys
red-handed,
we
sleep
badly
Et
je
tords
ça
quand
je
rime
et
j'adore
ça
quand
tu
cries
And
I
twist
it
when
I
rhyme
and
I
love
it
when
you
scream
Tous
ces
gangstas
sont
futiles
et
c'est
normal
dans
ce
biz'
All
these
gangsters
are
futile
and
it's
normal
in
this
biz
Haut
les
mains,
videz
les
poches
et
les
sacs
Hands
up,
empty
your
pockets
and
bags
Moi
j'veux
l'or
et
les
thunes
I
want
the
gold
and
the
money
Pour
croquer
les
studs
et
donner
des
thunes
To
munch
on
studs
and
give
away
money
Moi
j'dis
fuck
les
études,
les
procs'
et
les
stups
I
say
fuck
studies,
lawyers
and
drugs
Les
tox'
et
les
putes
qui
te
bouffent
la
bite
The
junkies
and
whores
who
suck
your
dick
Quand
ta
drogue
elle
est
pure
When
your
drug
is
pure
Cousin,
moi
j'en
ai
trop
fait
c'est
sûr
Cousin,
I've
done
too
much,
that's
for
sure
J'ai
crossé
des
gus,
motif,
les
potes
et
les
culs
I
crossed
dudes,
reason,
the
homies
and
the
asses
Mais
faut
que
ça
change
marre
de
se
frotter
les
burnes
But
it's
gotta
change,
tired
of
rubbing
our
balls
De
frauder
dans
l'tro-mé,
puis
de
stocker
les
prunes
Of
scamming
in
the
metro,
then
storing
the
plums
Fait
chier,
il
a
flotté
toute
la
semaine
Damn,
it
rained
all
week
Mais
j'ai
quand
même
trainé
dehors
shit
en
dessous
de
la
semelle
But
I
still
hung
out
outside,
shit
under
the
sole
Bah
ouais,
mais
t'façon
y'a
quoi
de
mieux
à
faire
Yeah,
but
what
else
is
there
to
do
Se
tailler,
se
canner,
dis-moi
y'a
quoi
de
mieux
à
faire,
putain
To
cut,
to
get
high,
tell
me
what
else
is
there
to
do,
damn
T'es
mort
si
tu
fais
partie
des
tendres
You're
dead
if
you're
one
of
the
softies
Alors
c'est
la
tise,
les
bandes
évoluent
parmi
les
grands,
tu
captes
So
it's
booze,
the
gangs
evolve
among
the
big
ones,
you
get
it
J'crois
que
ouais
j'te
fais
pas
de
dessin
I
think
so,
yeah,
I'm
not
drawing
you
a
picture
J'veux
palper
zinc',
et
dans
mon
zoo
ya
pas
que
des
singes,
sache
I
want
to
feel
zinc,
and
in
my
zoo
there's
not
just
monkeys,
you
know
Cinq
'teilles
de
Ballantine's
c'est
normal
Five
bottles
of
Ballantine's,
it's
normal
Quand
les
deks
prennent
mes
gars
en
flag'
on
dort
mal
When
the
cops
catch
my
guys
red-handed,
we
sleep
badly
Et
je
tords
ça
quand
je
rime
et
j'adore
ça
quand
tu
cries
And
I
twist
it
when
I
rhyme
and
I
love
it
when
you
scream
Tous
ces
gangstas
sont
futiles
et
c'est
normal
dans
ce
biz'
All
these
gangsters
are
futile
and
it's
normal
in
this
biz
Cinq
'teilles
de
Ballantine's
c'est
normal
Five
bottles
of
Ballantine's,
it's
normal
Quand
les
deks
prennent
mes
gars
en
flag'
on
dort
mal
When
the
cops
catch
my
guys
red-handed,
we
sleep
badly
Et
je
tords
ça
quand
je
rime
et
j'adore
ça
quand
tu
cries
And
I
twist
it
when
I
rhyme
and
I
love
it
when
you
scream
Tous
ces
gangstas
sont
futiles
et
c'est
normal
dans
ce
biz'
All
these
gangsters
are
futile
and
it's
normal
in
this
biz
Cinq
'teilles
de
Ballantine's
c'est
normal
Five
bottles
of
Ballantine's,
it's
normal
Quand
les
deks
prennent
mes
gars
en
flag'
on
dort
mal
When
the
cops
catch
my
guys
red-handed,
we
sleep
badly
Et
je
tords
ça
quand
je
rime
et
j'adore
ça
quand
tu
cries
And
I
twist
it
when
I
rhyme
and
I
love
it
when
you
scream
Tous
ces
gangstas
sont
futiles
et
c'est
normal
dans
ce
biz'
All
these
gangsters
are
futile
and
it's
normal
in
this
biz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Lo
Альбом
Normal
дата релиза
04-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.