Guizmo - Normal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guizmo - Normal




Normal
Normal
L'entourage bébé
The crew, baby
Dj Lo', Guizmo 92
Dj Lo', Guizmo 92
La Caravelle, Tour des feujs poto
La Caravelle, Tour des feujs, homie
Villeneuve
Villeneuve
Les yeux rouges, purple mec, j'ai le blues d'Urkel check
Red eyes, purple, man, got the Urkel blues, check it
Si tes troupes veulent me test, Guizmo shoote leurs gueules sec
If your troops wanna test me, Guizmo shoots their faces dry
J'suis un foureur de schnek, elles s'arrachent le Guiz'
I'm a chick magnet, they're all over Guiz'
À croire que si j'amasse le bif elles en profiteront
They probably think if I stack the dough they'll get a piece of it
C'est hors de question, j'suis pas un beau petit con
No way, I'm not some pretty little fool
J'trempe mon saucisson et j'taille, c'est ce que les O.G font
I dip my sausage and bounce, that's what O.G's do
Mets-toi en position, c'est la guerre petit j't'avertis que c'est dur
Get in position, it's war, little one, I'm warning you it's tough
Donc déserte ou fais des provisions
So desert or stock up on supplies
Nique la police et le juge, c'est signé la banquise
Fuck the police and the judge, signed by the ice floe
Moi j'ai trop tisé de uj j'ai kické ma hantise
I've had too much booze, I kicked my fear
L'équipe est affranchie tu connais les bails, du rhum et des tasses
The team is free, you know the deal, rum and cups
Et Nekfeu a peut être niqué ta frangine
And Nekfeu might have screwed your sister
J'aime kicker tard en ville, mec, signer ça rend libre
I like kicking it late in the city, man, signing makes you free
J'ai plus l'impression que ma destiné par en vrille
I don't feel like my destiny's going down the drain anymore
Ves-qui les darme-gen vite quand j'ai des barrettes
Here come the cops quickly when I have bars
Sans gêne et à l'aise, traîne weed et 'sky dans le bide
Shameless and comfortable, weed and sky in the belly
J'reste illégal dans le biz mais pas pour longtemps
I'm still illegal in the biz but not for long
Stress, deal et accent street c'est le parcours qu'on prends
Stress, deals and a street accent, that's the path we take
Cinq 'teilles de Ballantine's c'est normal
Five bottles of Ballantine's, it's normal
Quand les deks prennent mes gars en flag' on dort mal
When the cops catch my guys red-handed, we sleep badly
Et je tords ça quand je rime et j'adore ça quand tu cries
And I twist it when I rhyme and I love it when you scream
Tous ces gangstas sont futiles et c'est normal dans ce biz'
All these gangsters are futile and it's normal in this biz
Cinq 'teilles de Ballantine's c'est normal
Five bottles of Ballantine's, it's normal
Quand les deks prennent mes gars en flag' on dort mal
When the cops catch my guys red-handed, we sleep badly
Et je tords ça quand je rime et j'adore ça quand tu cries
And I twist it when I rhyme and I love it when you scream
Tous ces gangstas sont futiles et c'est normal dans ce biz'
All these gangsters are futile and it's normal in this biz
Haut les mains, videz les poches et les sacs
Hands up, empty your pockets and bags
Moi j'veux l'or et les thunes
I want the gold and the money
Pour croquer les studs et donner des thunes
To munch on studs and give away money
Moi j'dis fuck les études, les procs' et les stups
I say fuck studies, lawyers and drugs
Les tox' et les putes qui te bouffent la bite
The junkies and whores who suck your dick
Quand ta drogue elle est pure
When your drug is pure
Cousin, moi j'en ai trop fait c'est sûr
Cousin, I've done too much, that's for sure
J'ai crossé des gus, motif, les potes et les culs
I crossed dudes, reason, the homies and the asses
Mais faut que ça change marre de se frotter les burnes
But it's gotta change, tired of rubbing our balls
De frauder dans l'tro-mé, puis de stocker les prunes
Of scamming in the metro, then storing the plums
Fait chier, il a flotté toute la semaine
Damn, it rained all week
Mais j'ai quand même trainé dehors shit en dessous de la semelle
But I still hung out outside, shit under the sole
Bah ouais, mais t'façon y'a quoi de mieux à faire
Yeah, but what else is there to do
Se tailler, se canner, dis-moi y'a quoi de mieux à faire, putain
To cut, to get high, tell me what else is there to do, damn
T'es mort si tu fais partie des tendres
You're dead if you're one of the softies
Alors c'est la tise, les bandes évoluent parmi les grands, tu captes
So it's booze, the gangs evolve among the big ones, you get it
J'crois que ouais j'te fais pas de dessin
I think so, yeah, I'm not drawing you a picture
J'veux palper zinc', et dans mon zoo ya pas que des singes, sache
I want to feel zinc, and in my zoo there's not just monkeys, you know
Cinq 'teilles de Ballantine's c'est normal
Five bottles of Ballantine's, it's normal
Quand les deks prennent mes gars en flag' on dort mal
When the cops catch my guys red-handed, we sleep badly
Et je tords ça quand je rime et j'adore ça quand tu cries
And I twist it when I rhyme and I love it when you scream
Tous ces gangstas sont futiles et c'est normal dans ce biz'
All these gangsters are futile and it's normal in this biz
Cinq 'teilles de Ballantine's c'est normal
Five bottles of Ballantine's, it's normal
Quand les deks prennent mes gars en flag' on dort mal
When the cops catch my guys red-handed, we sleep badly
Et je tords ça quand je rime et j'adore ça quand tu cries
And I twist it when I rhyme and I love it when you scream
Tous ces gangstas sont futiles et c'est normal dans ce biz'
All these gangsters are futile and it's normal in this biz
Cinq 'teilles de Ballantine's c'est normal
Five bottles of Ballantine's, it's normal
Quand les deks prennent mes gars en flag' on dort mal
When the cops catch my guys red-handed, we sleep badly
Et je tords ça quand je rime et j'adore ça quand tu cries
And I twist it when I rhyme and I love it when you scream
Tous ces gangstas sont futiles et c'est normal dans ce biz'
All these gangsters are futile and it's normal in this biz





Авторы: Dj Lo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.