Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One by One - Street Remix
One by One - Street Remix
Jiguidi
Guiz
(Whoo)
Jiguidi
Guiz
(Whoo)
Ziguidi
Zone
Sensible
Ziguidi
Zone
Sensible
Ça
bouge
ap
cousin
Hier
bewegt
sich
nichts,
Cousin
Villeneuve-la-Garenne,
Caravelle
Villeneuve-la-Garenne,
Caravelle
(Jiguidicheck,
jiguidicheck)
(Jiguidicheck,
jiguidicheck)
Willy,
Yonea
Willy,
Yonea
Yonea,
Willy
Yonea,
Willy
Bébé
je
sais
pas
si
j'vais
en
boîte
tonight
Baby,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
heute
Nacht
in
den
Club
gehe
En
boîte
tonight,
en
boîte
tonight
In
den
Club
heute
Nacht,
in
den
Club
heute
Nacht
Baby
girl
you
look
so
good
tonight
Babygirl,
du
siehst
so
gut
aus
heute
Nacht
Good
tonight,
good
tonight
Gut
heute
Nacht,
gut
heute
Nacht
Bébé
je
sais
pas
si
j'vais
en
boîte
tonight
Baby,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
heute
Nacht
in
den
Club
gehe
Une
chose
est
sûre
je
serais
avec
oit
tonight
Eins
ist
sicher,
ich
werde
heute
Nacht
bei
dir
sein
Et
on
va
pas
dormir
Und
wir
werden
nicht
schlafen
Fais
passer
l'mot
à
tes
copines,
vas-y
va
leur
dire
Sag
deinen
Freundinnen
Bescheid,
los,
sag
es
ihnen
On
va
s'évader,
avec
Mavado
et
Laza
Morgan
Wir
werden
fliehen,
mit
Mavado
und
Laza
Morgan
Bébé
ce
sera
l'orgasme
et
ouais
Baby,
das
wird
der
Orgasmus
sein,
und
ja
J'ai
des
tonnes
d'idées
farfelues
Ich
habe
Tonnen
verrückter
Ideen
Vas-y
viens
voir
ce
truc
Los,
komm
und
sieh
dir
diese
Sache
an
Qui
s'passe
dans
l'noir
quand
on
ne
parle
plus
Die
im
Dunkeln
passiert,
wenn
wir
nicht
mehr
reden
I'm
feeling
your
heartbeat
pulling
me
closer
closer
(One
by
one)
Ich
fühle
deinen
Herzschlag,
er
zieht
mich
näher,
näher
(Eins
nach
dem
anderen)
With
every
touch
I'm
feeling
it
stronger
stronger
(One
by
one)
Mit
jeder
Berührung
fühle
ich
es
stärker,
stärker
(Eins
nach
dem
anderen)
I
believe,
you
and
me,
we're
falling
in
love
Ich
glaube,
du
und
ich,
wir
verlieben
uns
'Cause
on
your
face
is
a
fading
around
us
(One
by
one)
Denn
auf
deinem
Gesicht
zeigt
sich
das
Verblassen
um
uns
herum
(Eins
nach
dem
anderen)
Ohoho,
ohoho
Ohoho,
ohoho
(One
by
one)
(Eins
nach
dem
anderen)
Ohoho,
ohoho
Ohoho,
ohoho
Girl,
put
your
body
on
me
Mädchen,
leg
deinen
Körper
an
mich
Baby
when
we
leave
this
club
tonight
Baby,
wenn
wir
heute
Nacht
diesen
Club
verlassen
Club
tonight,
club
tonight
Club
heute
Nacht,
Club
heute
Nacht
I
wanna
see
your
face
in
the
morning
light
Ich
will
dein
Gesicht
im
Morgenlicht
sehen
Morning
light,
morning
light
Morgenlicht,
Morgenlicht
How
you
feel
do
you
wanna
refill?
Wie
fühlst
du
dich,
willst
du
nachfüllen?
Or
do
you
just
wanna
stay
right
here?
Oder
willst
du
einfach
genau
hier
bleiben?
While
the
DJ's
playing
our
favorite
songs
Während
der
DJ
unsere
Lieblingslieder
spielt
One
by
one
Eins
nach
dem
anderen
I'm
feeling
your
heartbeat
pulling
me
closer
closer
(One
by
one)
Ich
fühle
deinen
Herzschlag,
er
zieht
mich
näher,
näher
(Eins
nach
dem
anderen)
With
every
touch
I'm
feeling
it
stronger
stronger
(One
by
one)
Mit
jeder
Berührung
fühle
ich
es
stärker,
stärker
(Eins
nach
dem
anderen)
I
believe,
you
and
me,
we're
falling
in
love
Ich
glaube,
du
und
ich,
wir
verlieben
uns
'Cause
on
your
face
is
a
fading
around
us
(One
by
one)
Denn
auf
deinem
Gesicht
zeigt
sich
das
Verblassen
um
uns
herum
(Eins
nach
dem
anderen)
C'est
d'la
folie
comment
tu
bouges
dans
cette
boîte
de
nuit
Es
ist
Wahnsinn,
wie
du
dich
in
diesem
Nachtclub
bewegst
D'habitude
j'aime
pas
ça
mais
là
j'me
dois
d'le
dire
Normalerweise
mag
ich
das
nicht,
aber
hier
muss
ich
es
sagen
Et
à
c't'heure-ci
t'es
plus
une
meuf
mais
un
fantasme
Und
um
diese
Zeit
bist
du
keine
Frau
mehr,
sondern
eine
Fantasie
Tout
c'que
j'peux
t'offrir
c'est
du
bluff
et
un
Fanta
Alles,
was
ich
dir
anbieten
kann,
ist
Bluff
und
eine
Fanta
Fin
d'rée-soi
on
s'recroise
à
la
tie-sor
Ende
der
Party
treffen
wir
uns
wieder
am
Ausgang
Bordel,
t'as
un
regard
kalashnikov
Verdammt,
du
hast
einen
Kalaschnikow-Blick
Et
là
le
froid
me
fais
penser
que
ça
va
plus
Und
da
lässt
mich
die
Kälte
denken,
dass
es
nicht
mehr
geht
Chérie
t'es
la
plus
belle,
mais
j'dois
rentrer
à
la
ruche
Schatz,
du
bist
die
Schönste,
aber
ich
muss
nach
Hause
gehen
Si
tu
veux
boire
le
jus,
ou
le
cocktail
Wenn
du
den
Saft
trinken
willst,
oder
den
Cocktail
Viens
à
ma
table
et
tu
connaîtras
le
top
ten
Komm
an
meinen
Tisch
und
du
wirst
die
Top
Ten
kennenlernen
(One
by
one)
(Eins
nach
dem
anderen)
I'm
feeling
your
heartbeat
pulling
me
closer
closer
(One
by
one)
Ich
fühle
deinen
Herzschlag,
er
zieht
mich
näher,
näher
(Eins
nach
dem
anderen)
With
every
touch
I'm
feeling
it
stronger
stronger
(One
by
one)
Mit
jeder
Berührung
fühle
ich
es
stärker,
stärker
(Eins
nach
dem
anderen)
I
believe,
you
and
me,
we're
falling
in
love
Ich
glaube,
du
und
ich,
wir
verlieben
uns
'Cause
on
your
face
is
a
fading
around
us
(One
by
one)
Denn
auf
deinem
Gesicht
zeigt
sich
das
Verblassen
um
uns
herum
(Eins
nach
dem
anderen)
I'm
feeling
your
heartbeat
pulling
me
closer
closer
(One
by
one)
Ich
fühle
deinen
Herzschlag,
er
zieht
mich
näher,
näher
(Eins
nach
dem
anderen)
With
every
touch
I'm
feeling
it
stronger
stronger
(One
by
one)
Mit
jeder
Berührung
fühle
ich
es
stärker,
stärker
(Eins
nach
dem
anderen)
I
believe,
you
and
me,
we're
falling
in
love
Ich
glaube,
du
und
ich,
wir
verlieben
uns
'Cause
on
your
face
is
a
fading
around
us
(One
by
one)
Denn
auf
deinem
Gesicht
zeigt
sich
das
Verblassen
um
uns
herum
(Eins
nach
dem
anderen)
Ohoho,
ohoho
(Whoop
whoop)
Ohoho,
ohoho
(Whoop
whoop)
(One
by
one)
(Eins
nach
dem
anderen)
Ohoho,
ohoho
Ohoho,
ohoho
Ziguidi
Zone
Sensible,
bah
ouais!
Ziguidi
Zone
Sensible,
na
klar!
Villeneuve-la-Garenne,
les
immeubles
la
galère
Villeneuve-la-Garenne,
die
Gebäude,
die
Misere
Les
filles
veuves
la
galette
Die
Mädchen,
Witwen,
die
Kohle
Ohoho,
ohoho
Ohoho,
ohoho
(One
by
one)
(Eins
nach
dem
anderen)
Ohoho,
ohoho
Ohoho,
ohoho
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.