Текст и перевод песни Guizmo - Ramène-moi n'importe lequel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ramène-moi n'importe lequel
Приведи мне любого
L'entourage,
Guizmo,
92
l'entourage,
Villeneuve
la
Garenne,
Nizi
L'entourage,
Guizmo,
92
l'entourage,
Villeneuve
la
Garenne,
Nizi
Tu
connais,
Yonea
et
Willy
Ты
знаешь,
дорогая,
Yonea
и
Willy
Aucune
pitié
pour
ces
putes,
K-ravel
Никакой
жалости
к
этим
шлюхам,
K-ravel
Oh
oh
L'entourage
mon
pote,
Cousin
(Cousin)
О-о
L'entourage,
мой
братан,
Кузен
(Кузен)
Moi
j'suis
debout
devant
le
drame,
c'est
chelou
quand
je
rap
Я
стою
перед
драмой,
это
странно,
когда
я
читаю
рэп
Si
t'es
relou
dans
le
bar,
prends
mon
genou
dans
le
crâne
Если
ты
выпендриваешься
в
баре,
получишь
моим
коленом
в
череп
Y'a
mes
vieux
loups
dans
le
sas,
à
la
Caravelle,
man
ça
se
la
met
Мои
старые
волки
в
тамбуре,
в
"Каравелле",
детка,
там
всё
происходит
Passe
la
fraîche
s'il
se
fait
tard
et
que
t'es
pas
de
la
tess'
Передай
косячок,
если
становится
поздно,
и
ты
не
из
нашего
района
Parle
pas
de
cess
au
Bigo,
cache
ta
tête
aussitôt
Не
говори
о
дерьме
в
Bigo,
сразу
прячь
свою
голову
Des
sales
tapettes
aux
mythos,
je
gratte
ma
pièce
au
clito
От
грязных
шлюх
до
мифов,
я
натираю
свою
монетку
о
клитор
J'crache
la
haine
au
micro,
marre
des
défilés
de
flics
Я
изрыгаю
ненависть
в
микрофон,
надоели
эти
шествия
копов
Des
saisies
des
huissiers,
d'effriter
le
shit
Описи
судебных
приставов,
крошение
гашиша
J'ai
décidé
de
lutter,
d'éviter
le
fisc
Я
решил
бороться,
избегать
налогов
Et
nique
les
vices
des
dinêrs
uppés
qui
méprisent
mes
types,
enculés!
И
к
чёрту
пороки
богатых
ужинов,
которые
презирают
моих
ребят,
ублюдки!
Des
récit
de
débiles,
réduisent
tes
titres,
en
fumée!
Рассказы
дебилов
превращают
твои
заслуги
в
дым!
En
dépit
d'être
riche,
j'lea-dé
des
spliffs,
enrhumés!
Несмотря
на
то,
что
я
богат,
я
курю
косяки,
простуженный!
On
me
dit
t'es
fort,
sisi,
mais
il
est
mort
guizi
Мне
говорят,
ты
сильный,
ага,
но
он
мёртв,
малышка
Il
sort
il
tise,
les
jolies
filles
pour
seul
effort
physique
Он
выходит,
бухает,
красивые
девушки
- единственная
физическая
нагрузка
Et
si
les
porcs
me
visitent,
nique
sa
mère
je
la
ferme
И
если
мусора
меня
шмонают,
мать
его,
я
молчу
Mais
quand
je
sort
la
poucav'
la
vie
de
ma
teille
je
la
saigne
Но
когда
я
достаю
бутылку,
я
высасываю
из
неё
жизнь
Ramène
moi
n'importe
lequel,
en
rap
j'le
crucifie,
Приведи
мне
любого,
в
рэпе
я
его
распну,
C'est
des
pédales
quand
je
rap
il
se
justifient
Они
педики,
когда
я
читаю,
они
оправдываются
Wesh,
vous
avez
pas
compris
ou
quoi?
Эй,
вы
что,
не
поняли,
что
ли?
Voulez
pas
qu'on
brille?
voulez
qu'ça
parte
en
vrille
ou
quoi?
Не
хотите,
чтобы
мы
блистали?
Хотите,
чтобы
всё
пошло
наперекосяк,
что
ли?
Ramène
moi
n'importe
lequel,
en
rap
j'le
crucifie,
Приведи
мне
любого,
в
рэпе
я
его
распну,
C'est
des
pédales
quand
je
rap
il
se
justifient
Они
педики,
когда
я
читаю,
они
оправдываются
Wesh,
vous
avez
pas
compris
ou
quoi?
Эй,
вы
что,
не
поняли,
что
ли?
Voulez
pas
qu'on
brille?
voulez
qu'ça
parte
en
vrille
ou
quoi?
Не
хотите,
чтобы
мы
блистали?
Хотите,
чтобы
всё
пошло
наперекосяк,
что
ли?
A
villeneuve
la
garenne,
on
vit
le
vague
à
lame
В
Villeneuve-la-Garenne
мы
живём
на
волне
On
rit
de
la
galère,
on
se
prive
de
la
playa
Мы
смеёмся
над
трудностями,
лишаем
себя
пляжа
C'est
gris
et
ça
se
la
met,
j'écris
des
phases
pas
nettes
Здесь
серо
и
всё
происходит,
я
пишу
грубые
фразы
Style
de
la
caille-ra,
Piste
la
caillasse
В
стиле
уличной
шпаны,
дорогая,
топчем
асфальт
Guidé
par
ma
teille
j'effrite
et
ça
me
faya
Ведомый
моей
бутылкой,
я
крошу,
и
это
меня
заводит
Prier
à
la
Mecque
il
faudrait
que
je
le
fasse
vieux
Молиться
в
Мекке,
мне
бы
следовало
это
сделать,
старик
Mais
j'ai
que
mes
problèmes
de
cash,
et
mes
poèmes
de
mafieux
Но
у
меня
только
проблемы
с
деньгами
и
мои
гангстерские
стихи
J'ai
trop
ken
de
femmes,
et
au
fait
je
crois
que
ces
pauv'
chiennes
se
cassent
Я
перетрахал
кучу
женщин,
и,
кстати,
я
думаю,
эти
бедные
сучки
сваливают
Dans
des
hauts
frais
c'es
affreux,
mais
gros
j'sais
que
j'suis
hargneux
За
большие
деньги,
это
ужасно,
но,
чувак,
я
знаю,
что
я
злобный
Avant
j'étais
meilleur,
Il
faut
que
mon
seigneur
et
son
prophète
m'épargnent
Раньше
я
был
лучше,
Мой
господь
и
его
пророк
должны
меня
пощадить
C'est
obscène
c'est
crade,
ça
pillav'
sans
pépins
Это
непристойно,
это
грязно,
они
грабили
без
проблем
C'est
auch
mec
c'est
dar,
quand
je
freestyle
dans
le
T-15
Это
круто,
чувак,
это
мощно,
когда
я
фристайлю
в
T-15
J'oublie
un
petit
détail,
nique
l'état
Я
забыл
одну
маленькую
деталь,
к
чёрту
государство
L'guiz
est
die,
shit
et
sky
illégal,
cités
crament,
bandes
d'enfoirés
Guiz
здесь,
гашиш
и
небо
нелегальны,
города
горят,
банды
ублюдков
J'ai
rimes
et
phases,
Oui
mes
gars
dealent
et
draguent,
toi
У
меня
есть
рифмы
и
фразы,
Да,
мои
парни
торгуют
и
кадрят,
а
ты
Ni
tes
fans
ni
tes
tass'
ni
tes
sappes
rentrent
en
soirèe
Ни
твои
фанаты,
ни
твои
бабки,
ни
твои
шмотки
не
пройдут
на
вечеринку
Ramène
moi
n'importe
lequel,
en
rap
j'le
crucifie,
Приведи
мне
любого,
в
рэпе
я
его
распну,
C'est
des
pédales
quand
je
rap
il
se
justifient
Они
педики,
когда
я
читаю,
они
оправдываются
Wesh,
vous
avez
pas
compris
ou
quoi?
Эй,
вы
что,
не
поняли,
что
ли?
Voulez
pas
qu'on
brille?
voulez
qu'ça
parte
en
vrille
ou
quoi?
Не
хотите,
чтобы
мы
блистали?
Хотите,
чтобы
всё
пошло
наперекосяк,
что
ли?
Ramène
moi
n'importe
lequel,
en
rap
j'le
crucifie,
Приведи
мне
любого,
в
рэпе
я
его
распну,
C'est
des
pédales
quand
je
rap
il
se
justifient
Они
педики,
когда
я
читаю,
они
оправдываются
Wesh,
vous
avez
pas
compris
ou
quoi?
Эй,
вы
что,
не
поняли,
что
ли?
Voulez
pas
qu'on
brille?
voulez
qu'ça
parte
en
vrille
ou
quoi?
Не
хотите,
чтобы
мы
блистали?
Хотите,
чтобы
всё
пошло
наперекосяк,
что
ли?
Yo,
ma
bière
et
ma
cigarrete
de
cannabis
Йоу,
моё
пиво
и
моя
сигарета
с
каннабисом
Pour
rester
calme
quand
les
ptites
tappettes
me
baratinent
Чтобы
оставаться
спокойным,
когда
эти
маленькие
педики
меня
забалтывают
La
zik,
la
tess'
me
paralysent
Музыка,
район
меня
парализуют
Nique
sa
race,
nous
on
vise
la
liasse
К
чёрту
всё,
мы
метим
на
бабки
Et
que
l'équipe
atteigne
le
paradis
И
чтобы
команда
достигла
рая
Si
j'ramène
le
Bacardi,
paye
ta
conso
Если
я
принесу
Bacardi,
плати
за
свой
напиток
Nous
on
fait
ça
pour
de
vrai,
les
autres
gangsta'
sont
faux
Мы
делаем
это
по-настоящему,
остальные
гангстеры
- фальшивка
Et
puis
chui
fons-dé
alors
je
squatte
sur
le
canapé
И
потом
я
устал,
поэтому
я
сижу
на
диване
Biatch,
aprés
que
j'te
doigte
tu
veux
pas
me
lâcher
Сучка,
после
того,
как
я
тебя
поимел
пальцем,
ты
не
хочешь
меня
отпускать
Vise
ça,
j'écris
des
phases
tu
peux
pas
capter
Врубись,
я
пишу
фразы,
ты
не
можешь
понять
Ptit
man
si
t'es
trop
naze
tu
peux
pas
clasher
Малыш,
если
ты
слишком
слаб,
ты
не
можешь
диссить
Et
j'écris
ça
dans
un
élan
de
colère
parce
qu'on
veux
défendre
nos
frères
И
я
пишу
это
в
порыве
гнева,
потому
что
мы
хотим
защитить
наших
братьев
Et
puis
détendre
nos
mères
И
успокоить
наших
матерей
Elles
sont
stressantes
nos
guerres,
et
tous
mes
gars
le
savent
Наши
войны
напрягают,
и
все
мои
парни
это
знают
Touchés
par
le
hash,
troublés
par
le
sky
Под
кайфом
от
гашиша,
одурманенные
небом
Bourrés
tard
le
soir,
tout
est
à
revoir
sur
nos
modes
de
vie,
nique
ça
Пьяные
поздно
вечером,
всё
нужно
пересмотреть
в
нашем
образе
жизни,
к
чёрту
это
Comme
des
dique-sa
on
fuck
le
beat
Как
шлюхи,
мы
трахаем
бит
Ramène
moi
n'importe
lequel,
en
rap
j'le
crucifie,
Приведи
мне
любого,
в
рэпе
я
его
распну,
C'est
des
pédales
quand
je
rap
il
se
justifient
Они
педики,
когда
я
читаю,
они
оправдываются
Wesh,
vous
avez
pas
compris
ou
quoi?
Эй,
вы
что,
не
поняли,
что
ли?
Voulez
pas
qu'on
brille?
voulez
qu'ça
parte
en
vrille
ou
quoi?
Не
хотите,
чтобы
мы
блистали?
Хотите,
чтобы
всё
пошло
наперекосяк,
что
ли?
Ramène
moi
n'importe
lequel,
en
rap
j'le
crucifie,
Приведи
мне
любого,
в
рэпе
я
его
распну,
C'est
des
pédales
quand
je
rap
il
se
justifient
Они
педики,
когда
я
читаю,
они
оправдываются
Wesh,
vous
avez
pas
compris
ou
quoi?
Эй,
вы
что,
не
поняли,
что
ли?
Voulez
pas
qu'on
brille?
voulez
qu'ça
parte
en
vrille
ou
quoi?
Не
хотите,
чтобы
мы
блистали?
Хотите,
чтобы
всё
пошло
наперекосяк,
что
ли?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nizi
Альбом
Normal
дата релиза
04-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.